Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasten
Belasting
Boeterente heffen
Een graad toekennen
Gewichten
Goederenverplaatsing
Heffen
Heffen van
Het toekennen van een milieukeur
Laden en lossen
Lopen van marathon
Roeien
Toekennen
Toekennen van de akademische graden
Zware voorwerpen

Vertaling van "heffen toekennen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
heffen van | gewichten | heffen van | zware voorwerpen | lopen van marathon | roeien

aviron course de marathon soulèvement de:objets lourds | poids |


belasten | belasting (heffen op | belasting (heffen op)

taxation


het toekennen van een milieukeur | het toekennen van een milieukeur(merk)

écolabel | écolabellisation | label vert


negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).




toekennen van de akademische graden

collation des grades académiques






boeterente heffen

percevoir des intérêts à titre de pénalité


goederenverplaatsing [ heffen | laden en lossen ]

manutention [ levage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meestal zal het bijzondere reglement inzake grensarbeid, dat opgenomen is in de bilaterale overeenkomsten ter voorkoming van dubbele belastingheffing het recht om belastingen te heffen toekennen aan de Staat van de woonplaats in plaats van de Staat van de beroepswerkzaamheid wanneer de belastingplichtige in de grensstreek van een Staat woont en hij in de grensstreek van een andere Staat werkt, op voorwaarde dat de betrokkene regelmatig naar zijn woonplaats terugkeert.

Le plus souvent, le règlement particulier en matière de travail frontalier, contenu dans les conventions bilatérales préventives de double imposition, attribue le droit de taxer à l'État de résidence plutôt qu'à l'État du lieu de travail, quand le contribuable habite la région frontalière d'un État et travaille dans la région frontalière d'un autre État, et à condition que l'intéressé revienne régulièrement à son domicile.


Zoals dit amendement bepaalt, mogen de gewesten, naar het voorbeeld van de gemeenten, opcentiemen (1) heffen (wat de technische kant betreft, verwijzen wij naar de artikelen 465 tot 470, van het WIB 1992; sommigen hebben hier gesproken van het gemeentelijk model), (2) alsmede « afcentiemen » (om elk neologisme te vermijden, gebruiken wij de woorden « verhoudingsgewijze verlaging ») en (3) toeslagen op de vrijgestelde gedeelten, wat neerkomt op het toekennen van een verlaging van het bedrag van de belasting los van de hoogte van het b ...[+++]

Tels que définis par le présent amendement, les régions peuvent établir, à l'instar des communes (1) une taxe additionnelle, (nous nous référerons à ce sujet d'un point de vue technique aux articles 465 à 470 du CIR 1992 c'est ce que d'aucuns ont qualifié de modèle communal), (2) une taxe « soustractionnelle » (pour éviter tout néologisme, nous utilisons les termes de réduction proportionnelle) et (3) des suppléments aux quotités exemptées, ce qui équivaut à accorder une réduction du montant de l'impôt indépendamment de la hauteur du revenu imposable (abattement à la base).


Uiteindelijk werd beslist het koninklijk besluit van 1939 niet op te heffen, maar de procedure voor het toekennen van de toelatingen in aanzienlijke mate te verlichten, waardoor het tegelijk mogelijk blijft een strikte toepassing opnieuw in te voeren.

La solution retenue a été de ne pas abroger l'arrêté royal du 1939 tout en allégeant fortement la procédure pour l'octroi des autorisations, et en se réservant ainsi la possibilité d'en rétablir une stricte application.


Zoals het amendement bepaalt, mogen de gewesten, naar het voorbeeld van de gemeenten, opcentiemen heffen (zie de artikelen 465 tot 470 van het WIB 1992) alsmede « afcentiemen » en toeslagen op de vrijgestelde gedeelten, wat neerkomt op het toekennen van een verlaging van het bedrag van de belasting los van de hoogte van het belastbaar inkomen.

Selon l'amendement, les régions peuvent établir, à l'instar des communes des centimes additionnels (cf. les articles 465 à 470 du CIR 1992), ainsi que des « soustractionnels », et des suppléments aux quotités exemptées, ce qui équivaut à accorder une réduction du montant de l'impôt indépendamment de la hauteur du revenu imposable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals dit amendement bepaalt, mogen de gewesten, naar het voorbeeld van de gemeenten, opcentiemen (1) heffen (wat de technische kant betreft, verwijzen wij naar de artikelen 465 tot 470, van het WIB 1992; sommigen hebben hier gesproken van het gemeentelijk model), (2) alsmede « afcentiemen » (om elk neologisme te vermijden, gebruiken wij de woorden « verhoudingsgewijze verlaging ») en (3) toeslagen op de vrijgestelde gedeelten, wat neerkomt op het toekennen van een verlaging van het bedrag van de belasting los van de hoogte van het b ...[+++]

Tels que définis par le présent amendement, les régions peuvent établir, à l'instar des communes (1) une taxe additionnelle, (nous nous référerons à ce sujet d'un point de vue technique aux articles 465 à 470 du CIR 1992 c'est ce que d'aucuns ont qualifié de modèle communal), (2) une taxe « soustractionnelle » (pour éviter tout néologisme, nous utilisons les termes de réduction proportionnelle) et (3) des suppléments aux quotités exemptées, ce qui équivaut à accorder une réduction du montant de l'impôt indépendamment de la hauteur du revenu imposable (abattement à la base).


De algemene vergadering kan aan de raad van bestuur de bevoegdheid toekennen, in geval van een kapitaalverhoging in het kader van het toegestane kapitaal, in het belang van de vennootschap en mits vervulling van de voorwaarden vermeld in artikel 596 van het Wetboek van vennootschappen, om het voorkeurrecht van de aandeelhouders te beperken of op te heffen.

L'assemblée générale peut autoriser le conseil d'administration à l'occasion d'une augmentation de capital dans le cadre du capital autorisé, à supprimer ou à limiter, dans l'intérêt de la société et moyennant le respect des conditions prévues à l'article 596 du Code des sociétés, le droit de préférence des actionnaires.


Een entiteit die niet zelf belastingen kan heffen, geen begrotingstekorten mag hebben, niet het recht heeft om een krijgsmacht op te zetten en, wat het belangrijkste is, zich strikt moet houden aan de bevoegdheden die de lidstaten haar toekennen, zal zich niet kunnen ontpoppen als een superstaat, hoe je het ook wendt of keert.

Une entité incapable de lever des taxes de manière autonome, de produire des déficits budgétaires, ne disposant pas du droit de mettre sur pied une force militaire et, surtout, ne pouvant agir en dehors des compétences que lui ont octroyées les États membres, ne peut donner naissance à un super-État, même avec l’imagination la plus débordante.


De rechter of de bevoegde administratieve instantie kan de SCE een termijn toekennen om het gebrek op te heffen.

Le tribunal ou l'autorité administrative compétente peut accorder un délai à la SEC pour régulariser sa situation.


De rechter of de bevoegde administratieve instantie kan de SCE een termijn toekennen om het gebrek op te heffen.

Le tribunal ou l'autorité administrative compétente peut accorder un délai à la SEC pour régulariser sa situation.


Als de wet aan de Koning de bevoegdheid kan toekennen om een beroep te organiseren, kan zij Hem de bevoegdheid toekennen de bestaande reglementering te wijzigen en, in voorkomend geval, op te heffen.

Si la loi peut attribuer au Roi la compétence d'organiser une profession, elle peut Lui attribuer la compétence de modifier la réglementation existante et, le cas échéant, de l'abroger.




Anderen hebben gezocht naar : heffen     belasten     belasting heffen op     belasting     boeterente heffen     een graad toekennen     gewichten     goederenverplaatsing     het toekennen van een milieukeur     laden en lossen     lopen van marathon     roeien     toekennen     toekennen van de akademische graden     zware voorwerpen     heffen toekennen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heffen toekennen' ->

Date index: 2024-07-06
w