Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heffingsplichtigen " (Nederlands → Frans) :

10° in paragraaf 5, zesde lid, wordt de zinsnede "Voor heffingsplichtigen die een heffingsbiljet hebben gekregen," vervangen door de zinsnede "Voor heffingsplichtigen die een heffingsbiljet hebben gekregen voor het volledige heffingsbedrag,";

10° au paragraphe 5, alinéa six, le membre de phrase " Pour les redevables ayant reçu une feuille d'impôts, " est remplacé par le membre de phrase " Pour les redevables ayant reçu une feuille d'impôts pour le montant total de la redevance, " ;


Zo er meerdere heffingsplichtigen zijn, zijn deze hoofdelijk gehouden tot betaling van de verschuldigde activeringsheffing.

S'il y a plusieurs redevables de la redevance, ceux-ci sont solidairement tenus au paiement de la redevance d'activation due.


Doordat de hoogte van die heffing wordt bepaald in functie van het verbruik op dat afnamepunt, wordt minstens voor vele, zo niet de meeste heffingsplichtigen ook het eigen verbruik van elektriciteit belast.

Du fait que le montant de cette redevance est déterminé en fonction de la consommation à ce point de prélèvement, la propre consommation d'électricité est également taxée, à tout le moins pour de nombreux redevables, voire la plupart des redevables.


Paragraaf 2 duidt de heffingsplichtigen aan, namelijk elke eindafnemer die in de loop van het heffingsjaar over een aansluiting van elektriciteit beschikte.

Le paragraphe 2 désigne les redevables, à savoir chaque consommateur final qui disposait, au cours de l'année d'imposition, d'un raccordement à l'électricité.


T = het bedrag van het eenheidstarief van de heffing voor alle andere heffingsplichtigen, vermeld in het vierde lid van artikel 35ter, § 2;

T = le montant du tarif unitaire de la redevance pour tous les autres redevables, visés à l'alinéa 4 de l'article 35ter, § 2 ;


...and en/of facturatie aan heffingsplichtigen, inning, en afdracht aan de tolheffende instantie(s), van de tolheffing op basis van door een elektronische registratievoorziening geregistreerde gegevens, evenals elke juridische entiteit die een acceptatieproces heeft opgestart om als zodanig te kunnen optreden; 8° tolgebied : een deel van het Belgisch wegennet met inbegrip van structuren zoals een tunnel, een brug, of een veerpont waarvoor door een tolheffende instantie tol wordt geïnd of waarop tol kan worden geïnd, maar het tarief nul eurocent bedraagt; 9° Viapass : het interregionaal samenwerkingsverband opgericht bij het samenwerkin ...[+++]

...tance enregistrée et/ou d'imputation aux redevables du prélèvement, de perception et de transfert du péage aux percepteur(s) de péages, sur la base de données enregistrées par un dispositif d'enregistrement électronique, tout comme chaque entité juridique qui a amorcé un processus d'acceptation pour pouvoir opérer; 8° secteur à péage : une partie du réseau routier belge, en ce compris des structures comme un tunnel, un pont ou un transbordeur, pour lesquels un percepteur de péages perçoit un péage- ou pour lequel un péage peut être perçu, mais dont le tarif est de zéro centime d'euro; 9° Viapass : le partenariat interrégional instit ...[+++]


Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag blijkt dat de verwijzende rechter van het Hof wenst te vernemen of artikel 2, 9°, juncto artikel 15, § 2, van het Leegstandsdecreet Bedrijfsruimten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, in zoverre de naakte eigenaars van bedrijfsgebouwen de heffingsplichtigen zijn, terwijl in het decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996 (hierna : Decreet Gebouwen/Woningen) het de vruchtgebruikers en de « andere eigenaars van leegstaande woningen » zijn die worden aangewezen als de personen die dezelfde heffing verschuldigd zijn.

Il ressort des termes de la question préjudicielle que le juge a quo demande à la Cour si l'article 2, 9°, combiné avec l'article 15, § 2, du décret relatif à l'inoccupation de sites d'activité économique viole les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que les nus-propriétaires de bâtiments à usage professionnel sont redevables de la taxe, alors que dans le décret du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996 (ci-après : le décret relatif aux bâtiments/habitations), ce sont les usufruitiers et les « autres propriétaires d'habitations inoccupées » qui sont désignés comme redevables de la même taxe.


In de loop van het eerste kwartaal van ieder begrotingsjaar verstuurt het Agentschap een betalingsverzoek aan de heffingsplichtigen bedoeld in de §§ 1 en 3.

Au cours du premier trimestre de chaque année budgétaire, l’Agence envoie à chaque redevable visé aux §§ 1 et 3 une demande de paiement.


Aan de gewesten wordt de bevoegdheid toegekend om, na overleg met de federale overheid, « globale of gedeeltelijke vrijstellingen » toe te staan « in functie van de plaats waar de door de heffingsplichtigen van het transmissienet afgenomen kWh, door de eindafnemer voor eigen gebruik wordt verbruikt » (ontworpen artikel 64bis, § 2).

Les régions sont habilitées à octroyer, après concertation avec l'autorité fédérale, des « exonérations globales ou partielles » selon l'endroit où le client final utilise pour usage propre le kWh prélevé sur le réseau de transport par les redevables soumis à la cotisation fédérale » (article 64bis, § 2, en projet).


Dat men niet kon beschikken over correcte lijsten van heffingsplichtigen is geen verontschuldiging.

Ne pas disposer de listes correctes des personnes soumises au paiement de cette contribution n'est pas une excuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heffingsplichtigen' ->

Date index: 2025-02-14
w