Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
CCLM
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Commissie voor constitutionele en juridische kwesties
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Groep Transregionale Kwesties van de Groep van Dublin
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

Vertaling van "heikele kwestie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


Commissie voor constitutionele en juridische kwesties | CCLM [Abbr.]

Comité des questions constitutionnelles et juridiques | CQCJ [Abbr.]


Groep Transregionale Kwesties van de Groep van Dublin

Groupe chargé des question transrégionales du Groupe de Dublin


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


milieueconomische vraagstukken/kwesties

économie de l'environnement


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. EU-donoren nemen steeds meer het voortouw als het gaat om heikele kwesties die door de internationale gemeenschap als zodanig zijn bestempeld.

5. Les donateurs de l’UE jouent de plus en plus un rôle moteur sur des thèmes sensibles mis en lumière par la communauté internationale.


De heikele kwestie van de Vlaamse minderheid in Brussel (die historisch de Franstalige minderheid in gans België compenseerde en niet hun minderheidspositie in de Vlaamse Rand rond Brussel !) zou een oplossing kunnen krijgen door het minderhedenverdrag van de Raad van Europa voor Brussel te ratificeren.

La délicate question de la minorité flamande de Bruxelles (qui, historiquement, compensait la minorité francophone à l'échelle de la Belgique tout entière, et non pas le statut minoritaire des francophones de la périphérie flamande autour de Bruxelles !) pourrait être résolue si la Convention du Conseil de l'Europe sur la protection des minorités était ratifiée pour Bruxelles.


Ondanks de moeilijkheden die ontstonden door het aankaarten van bepaalde heikele kwesties zoals de problemen in verband met de situatie in het Midden-Oosten, en dankzij de sterke politieke wil van alle partijen om concrete resultaten te bereiken, konden op de Conferentie een verklaring en een actieprogramma worden aangenomen.

Malgré les difficultés créées par la mise en exergue de certaines questions difficiles comme par exemple celles liées à la situation au Moyen-Orient, et grâce à une volonté politique ferme de toutes les parties de parvenir à des résultats concrets, la Conférence a pu adopter une déclaration et un programme d'action.


Aanvankelijk meende Unifem een belangrijke rol te kunnen spelen op het vlak van de opleiding van vrouwen, maar dat bleek een heikele kwestie te zijn.

Au départ, Unifem pensait jouer un rôle important dans la formation de ces femmes, mais la question était sensible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het voorliggende voorstel van resolutie wordt zeer summier verwezen naar de eerste conferentie Durban 2001. Er wordt gesteld dat « Ondanks de moeilijkheden die ontstonden door het aankaarten van bepaalde heikele kwesties zoals de problemen in verband met de situatie in het Midden-Oosten, en dankzij de sterke politieke wil van alle partijen om concrete resultaten te bereiken, konden op de Conferentie een verklaring en een actieprogramma worden aangenomen » (stuk Senaat, nr. 4-998/1, blz. 2).

La proposition de résolution à l'examen renvoie très sommairement à la conférence de Durban de 2001, en indiquant à ce propos que « malgré les difficultés créées par la mise en exergue de certaines questions difficiles comme par exemple celles liées à la situation au Moyen-Orient, et grâce à une volonté politique ferme de toutes les parties de parvenir à des résultats concrets, la Conférence a pu adopter une déclaration et un programme d'action» (doc. Sénat, nº 4-998/1, p. 2)


Deze conferentie verliep niet vlekkeloos onder meer omwille van de moeilijkheden die ontstonden door het aankaarten van bepaalde heikele kwesties, zoals de situatie in het Midden-Oosten.

Le déroulement de cette conférence a été quelque peu perturbé, notamment à cause des difficultés qui on surgi lorsque les participants ont abordé certains sujets délicats, tels que la situation au Proche-Orient.


2. De kwestie van de toenadering van Ijsland tot de Europese Unie is in dat land een heikel probleem.

2. La question du rapprochement de l'Islande avec l'Union européenne est une question lancinante dans ce pays.


36. dringt er bij de Commissie op aan alle relevante partijen te betrekken bij het formuleren van streefdoelen voor een duurzame ruimtelijke ordening in het zevende MAP; dringt er bij de Commissie op aan in het zevende MAP heikele kwesties in de ruimtelijke ordening, zoals de teloorgang van seminatuurlijke habitats en de vervanging van hoogwaardige akkerbouw door gewassen voor biobrandstoffen, te beschrijven; benadrukt in dit verband de noodzaak van duurzaamheidscriteria voor biomassa en biobrandstoffen, waarbij ook de kwestie van indirecte veranderingen in landgebruik besproken moet worden;

36. demande instamment à la Commission d'impliquer toutes les parties concernées dans la formulation des objectifs permettant d'assurer dans le septième programme d'action le caractère durable de l'usage du foncier; invite la Commission à définir les aspects les plus critiques en matière d'utilisation du foncier, tels que la disparition d'habitats semi-naturels ou le remplacement des usages de grande valeur par des cultures bioénergétiques; insiste, à cet égard, sur la nécessité d'appliquer un critère de durabilité pour la biomasse et les biocarburants, qui traite aussi la question du changement induit indirectement dans l'affectation ...[+++]


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat we erop hopen dat het Sloveense voorzitterschap er in 2008 niet alleen in zal slagen om de kwestie van het Grondwettelijk Verdrag te regelen en de ratificatie ervan voor te bereiden, maar ook om een oplossing te vinden voor een van de meest heikele kwesties waaraan Europa het hoofd moet bieden – het probleem van Kosovo.

– (PL) Monsieur le Président, je crois que nous anticipons le fait qu’en 2008 la présidence slovène permettra à l’Union européenne de résoudre le problème du Traité constitutionnel et préparera sa ratification, et qu’elle permettra de trouver une solution à l’un des problème épineux que rencontre l’Union européenne: le problème du Kosovo.


Dat was geen heikele kwestie voor de Verenigde Staten en evenmin een heikele kwestie op handelsgebied, maar het was kennelijk toch heel belangrijk.

Il ne s’agissait pas d’un gros dossier pour les États-Unis ni d’un gros dossier en termes de commerce, mais il présentait une importance fondamentale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heikele kwestie' ->

Date index: 2024-07-01
w