Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Stand vervangen
Vervangen
Vervangen van aortaklep
Vervangen van hartklep
Vervanging
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen

Vertaling van "heinen vervangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses






de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


vervangen van aortaklep

remplacement de la valve aortique


vervangen van hartklep

remplacement d'une valve cardiaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In artikel 1, 3°, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Regering van 6 november 2014, worden de woorden "mevr. Lilita Antys" vervangen door de woorden "mevr. Irma Ludes-Heinen".

A l'article 1, 3°, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement du 6 novembre 2014, les mots « Mme Lilita Antys » sont remplacés par les mots « Mme Irma Ludes-Heinen ».


1° in de bepaling onder 3) worden de woorden "L. DUQUENE" vervangen door de woorden "C. HEINEN";

1° au 3), les mots « L. DUQUENE » sont remplacés par les mots « C. HEINEN »;


Moniotte (HEMES), plaatsvervanger Mevr. E. Heinen (SEGEC) » vervangen door de woorden « Mevr. E. Heinen (SEGEC), plaatsvervanger de heer P. Anciaux (HELDV) ».

Moniotte (HEMES), suppléante Mme E. Heinen (SEGEC) » sont remplacés par les mots « Mme E. Heinen (SEGEC), suppléant M. P. Anciaux (HELDV) ».


In hetzelfde artikel, 4°, wordt « De heer Franz-Josef HEINEN » vervangen door « Mevrouw Rebecca SAUER ».

Dans le même article, 4°, « M. Franz-Josef HEINEN » est remplacé par « Mme Rebecca SAUER ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 1 april 2009 tot aanwijzing van de leden van de examencommissie die ermee belast is naar de kennis van het Duits te peilen bij het personeel van de onderwijsinstellingen in de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 26 juni 2009, worden de woorden " de heer Franz-Joseph Heinen, bestuursdirecteur in ruste bij het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap" vervangen door de woorden " de heer Jörg Vomberg, adjunct bij het Ministerie van de Duitstalige ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté ministériel du 1 avril 2009 portant désignation des membres du jury d'examen chargé d'évaluer la connaissance de la langue allemande auprès du personnel des établissements d'enseignement en Communauté germanophone, modifié par l'arrêté ministériel du 26 juin 2009, les mots " M. Franz-Joseph Heinen, directeur administratif à la retraite du Ministère de la Communauté germanophone" sont remplacés par les mots " M. Jörg Vomberg, adjoint auprès du Ministère de la Communauté germanophone" .


Art. 4. In artikel 1, 12°, van hetzelfde besluit worden de woorden « de heer Christian Ost » vervangen door de woorden « Mevr. Elfriede Heinen ».

Art. 4. A l'article 1, 12°, du même arrêté, les mots « M. Christian Ost » sont remplacés par les mots « Mme Elfriede Heinen ».


Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 20 maart 2003 houdende wijziging van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 22 januari 2001 houdende benoeming van de voorzitter en de overige leden van de Raad van beheer van de Dienst voor personen met een handicap wordt de heer Rolf Kolvenbach als vertegenwoordiger van de door de Dienst erkende dagcentra door de heer Patrick Heinen vervangen.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 20 mars 2003 portant modification de l'arrêté du Gouvernement du 22 janvier 2001 portant nomination du président et des autres membres du conseil d'administration de l'Office des personnes handicapées, M. Rolf Kolvenbach est remplacé en tant que représentant des centres de jour reconnus par l'Office, par M. Patrick Heinen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heinen vervangen' ->

Date index: 2022-01-21
w