Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Grotendeels niet-onderzocht spectraal gebied
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Traduction de «helaas grotendeels » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grotendeels niet-onderzocht spectraal gebied

partie du spectre encore peu explorée


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een kenniseconomie gaat het erom concurrerend te blijven en dat hangt grotendeels af van het potentieel om in IT en onderzoek en ontwikkeling (OO) te investeren. In dit opzicht heeft de EU helaas een grote achterstand op de Verenigde Staten: de totale uitgaven voor IT in de EU bedroegen in 2001 4,2% van het BBP tegen 5,3% in de VS, terwijl de gemiddelde uitgaven van de EU voor OO 13% bedroegen - met grote verschillen tussen de lidstaten - tegen 34% voor de VS.

Dans une économie de la connaissance, les défis consistent à savoir rester compétitif et cela dépend en grande partie de la capacité à investir dans les TI et dans la recherche et développement (RD). Malheureusement, à cet égard, l'UE enregistre un fort retard par rapport aux États-Unis: les dépenses totales en TI dans l'UE ont représenté 4,2 % du PIB en 2001, contre 5,3 % aux États-Unis, tandis que les dépenses en RD moyennes de l'UE ont atteint 13 % - avec de fortes variations parmi les États membres - contre 34 % pour les États-Unis.


Veel slaapmiddelen worden grotendeels getest bij mannen en helaas niet bij vrouwen, klaagt de Amerikaanse slaaponderzoeker Jessica Mong aan.

La spécialiste du sommeil américaine, Jessica Mong, dénonce le fait que la majorité des somnifères sont essentiellement testés sur des hommes et malheureusement pas sur des femmes.


− (PT) Ofschoon enkele positieve voorstellen zijn aangenomen, die wij uiteraard gesteund hebben, met name dat van de belastingparadijzen, zijn de voorstellen van onze fractie helaas grotendeels verworpen. De voortzetting van het neoliberale beleid loopt als een rode draad door het verslag, met hier en daar een vleugje roze om de aandacht van de kiesgerechtigde burger te trekken aan de vooravond van de verkiezingscampagne.

− (PT) Malgré l’adoption de quelques propositions positives et opportunes, que nous avons soutenues, surtout celle sur les paradis fiscaux, malheureusement, la plupart des propositions de notre groupe ont été rejetées et le rapport vise essentiellement à poursuivre les politiques néolibérales, avec quelques enjolivements à l’intention des électeurs en cette période préélectorale.


Dit is een taak die helaas grotendeels wordt verwaarloosd. Het is belachelijk dat de EU voorschrijft dat er voor overheidsopdrachten een openbare aanbestedingsprocedure moet worden uitgevoerd maar dat de bepaling waarin staat dat degenen die een opdracht binnenhalen minstens het wettelijke minimumloon moeten betalen, vervolgens wordt ingetrokken door het Europees Hof van Justitie op grond van onverenigbaarheid met de richtlijnen betreffende diensten op de interne markt en betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers.

Il est également inacceptable d'exiger que les marchés publics soient ouverts aux soumissionnaires de tous les pays européens, et de voir ensuite la Cour de justice européenne rejeter la clause contractuelle imposant aux soumissionnaires de payer au moins le salaire minimum légal sous prétexte que cette clause est incompatible avec les directive sur les services au sein du marché intérieur et sur le détachement de travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar mijn mening is dit niet altijd het geval geweest en ik zou willen wijzen op het feit dat, waar het gaat om de toepassing van de communautaire wetgeving, deze instelling de afgelopen jaren een aantal inbreukprocedures heeft ingeleid – vooral gedurende de zittingsperiode van de regering voorafgaande aan de huidige – die helaas grotendeels zijn genegeerd en met name zuiver als routinezaken zijn behandeld.

À mon avis, cela n’a pas toujours été le cas et je soulignerais que, concernant l’application de la législation communautaire, plusieurs procédures d’infraction ont également été ouvertes par cette institution les années précédentes – surtout durant le mandat du gouvernement précédent – qui ont été malheureusement largement ignorées et qui ont en particulier été traitées comme de la simple routine.


De uitstoot van het luchtverkeer is helaas grotendeels buiten beschouwing gelaten, terwijl we ons er, met het klimaatprobleem voor ogen, van bewust dienen te zijn dat ook het luchtverkeer een bijdrage zal moeten leveren aan een verminderde belasting van de atmosfeer.

Malheureusement, la question des émissions dues au transport aérien a été largement ignorée, même si nous devons être conscients que, en vue du changement climatique, le transport aérien doit également apporter sa contribution dans la réduction de la pollution atmosphérique.


De rechtsvoorschriften in de afzonderlijke kandidaat-landen komen weliswaar grotendeels overeen met de belangrijkste bepalingen van het acquis communautaire inzake de gelijke behandeling van vrouwen en mannen, maar helaas is de praktijk vaak een ander verhaal.

Certes, les réglementations en place dans les différents pays candidats correspondent, dans une large mesure, aux principales dispositions de l'acquis communautaire en matière d'égalité de traitement des femmes et des hommes, mais les choses sont souvent tout autres dans la pratique.


In een kenniseconomie gaat het erom concurrerend te blijven en dat hangt grotendeels af van het potentieel om in IT en onderzoek en ontwikkeling (OO) te investeren. In dit opzicht heeft de EU helaas een grote achterstand op de Verenigde Staten: de totale uitgaven voor IT in de EU bedroegen in 2001 4,2% van het BBP tegen 5,3% in de VS, terwijl de gemiddelde uitgaven van de EU voor OO 13% bedroegen - met grote verschillen tussen de lidstaten - tegen 34% voor de VS.

Dans une économie de la connaissance, les défis consistent à savoir rester compétitif et cela dépend en grande partie de la capacité à investir dans les TI et dans la recherche et développement (RD). Malheureusement, à cet égard, l'UE enregistre un fort retard par rapport aux États-Unis: les dépenses totales en TI dans l'UE ont représenté 4,2 % du PIB en 2001, contre 5,3 % aux États-Unis, tandis que les dépenses en RD moyennes de l'UE ont atteint 13 % - avec de fortes variations parmi les États membres - contre 34 % pour les États-Unis.


In de praktijk wordt naar verluidt helaas nog altijd vastgesteld dat - blijkbaar ter wille van de in de volksmond zogenaamde fiscale " jachttabellen" - sommige ijverige taxatieambtenaren en managers van de sector directe belastingen en van de btw-sector administratieve boeten opleggen, al dan niet bijzondere belastingaanslagen en btw-regularisatieopgaven laten uitzenden waarbij zij vooraf toch pertinent weten dat die betrokken particulieren, firma's, bedrijven en rechtspersonen in faling, in vereffening, in staat van kennelijk onvermogen, grotendeels insolvabe ...[+++]

Dans la pratique, force est de constater que - apparemment en raison des tableaux dits " de chasse fiscale" - certains agents taxateurs zélés et certains managers des secteurs des contributions directes et de la TVA infligent des amendes administratives et envoient des impositions spéciales ou non et des avis de régularisation de TVA, tout en sachant que les particuliers, les entreprises, les sociétés et les personnes morales concernés sont en faillite, en liquidation, en état de déconfiture, en grande partie ou complètement insolvables et que les créances fiscales sont dès lors irrécouvrables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helaas grotendeels' ->

Date index: 2022-10-18
w