B. overwegende dat dit schandaal gevolgen heeft voor de hele Europese Unie, in het bijzonder voor het imago van de EU in de wereld, het vertrouwen van Europese consumenten, de structuur van de hele Europese economie, die langzaamaan uit de crisis komt;
B. considérant les conséquences d'un tel scandale pour l'Union européenne dans son ensemble, en particulier pour l'image de l'Union dans le monde, la confiance des consommateurs européens et la structure de toute l'économie européenne, qui sort peu à peu de la crise;