Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele jaar nauwlettend werden » (Néerlandais → Français) :

De Commissie publiceerde in oktober 2005 uitgebreide voortgangsverslagen over Bulgarije en Roemenië, waarin hun voorbereidingen op toetreding gedurende het hele jaar nauwlettend werden geëvalueerd.

Des rapports globaux de suivi relatifs à la Bulgarie et la Roumanie, assurant une étroite surveillance des préparatifs à l'adhésion des pays tout au long de l'année, ont été publiés par la Commission en octobre 2005.


Het hele jaar door werden gesprekken gevoerd met de nationale autoriteiten en werden informatiebezoeken georganiseerd.

Un dialogue a été établi avec les autorités nationales et des missions d'information ont eu lieu tout au long de l'année.


Naast de persconferenties die het hele jaar door werden georganiseerd publiceerde de ERC regelmatig persberichten en vervolgmededelingen.

Outre les manifestations médiatiques organisées tout au long de l’année, le CER a régulièrement publié des communiqués de presse et des mises à jour.


Ook in verband met GHB en ketamine werden conclusies van de Raad goedgekeurd, waarin wordt aanbevolen dat Europol en het EWDD het misbruik van beide stoffen over een periode van één jaar nauwlettend zouden controleren.

Des conclusions du Conseil concernant le GHB et la kétamine ont également été adoptées; il y est recommandé qu'Europol et l'OEDT surveillent de près l'usage abusif de ces substances sur une période d'un an.


2. In het verlengde van het door de FOD Economie op 19 november 2015 georganiseerde event met als thema "De verzekering en de nieuwe ontwikkelingen in de mobiliteit" werden sensibilisatiecampagnes opgezet via de website van de FOD maar ook via de nieuwe communicatiemedia zoals Twitter/facebook, enz. De FOD voert inderdaad het hele jaar door communicatiecampagnes in verband met de verzekeringssector.

2. Dans le prolongement de l'event organisé par le SPF Économie, le 19 novembre 2015 ayant pour thème "L'assurance face aux nouveaux développements de la mobilité", des actions de sensibilisation tant via le site internet du SPF que les nouveaux médias de communication Twitter/facebook, etc. sont réalisées.


4. In bijkomende orde vernam ik graag voor het hele arrondissement Halle-Vilvoorde en per gemeente een aantal gegevens. a) Wat is het aantal dossiers dat aan het Brussels justitiehuis werd toegekend, jaarlijks, vanaf het jaar 2012 tot en met 2015? b) Hoeveel van deze dossiers werden er respectievelijk afgehandeld of moeten nog afgehandeld worden? c) Over welke gepleegde feiten gaat het in deze dossiers? d) Naar verluidt zouden er o ...[+++]

4. En ordre subsidiaire, je souhaiterais que vous me fournissiez les informations suivantes pour l'ensemble de l'arrondissement de Hal-Vilvorde et pour chaque commune concernée. a) Combien de dossiers ont-ils été confiés à la Maison de Justice de Bruxelles entre 2012 et 2015 inclus? Pourriez-vous ventiler votre réponse par année? b) Combien de ces dossiers ont-ils été traités ou doivent encore l'être? c) De quels faits est-il question dans ces dossiers? d) Des listes d'attente auraient également été établies.


Volgens mijn informatie werden de laatste vermeldingen voor het jaar 2014 voor het hele federale openbaar ambt begin maart 2015 toegekend.

D'après mes informations, les dernières mentions ont été octroyées début mars 2015 pour l'année 2014, et ce dans l'ensemble de la fonction publique fédérale.


6. a) In hoeverre heeft de mogelijke onaantrekkelijkheid van deze as - de referentiesnelheid wordt bijna nooit bereikt - een invloed op het aantal reizigers? b) Kunt u gedetailleerde cijfers bezorgen over het aantal reizigers op deze verbinding in de periode 2004-2014 of, indien die gegevens niet voorhanden zijn, zeker over de jongste vijf jaar? c) Welke maatregelen werden er getroffen opdat de referentiesnelheid over het hele traject zou worden gehaal ...[+++]

6. a) Enfin, j'aimerais savoir dans quelle mesure le manque potentiel d'attractivité de cette ligne sachant que la vitesse de référence n'est quasi jamais atteinte sur le parcours a un impact sur la fréquentation de la ligne. b) Pourriez-vous communiquer quelques chiffres détaillés sur les taux de fréquentation de cette ligne de 2004 à 2014 si possible, et certainement pour les cinq dernières années? c) Quelles mesures ont été mises en oeuvre afin que la vitesse de référence soit atteinte sur l'ensemble du parcours?


Ik zou graag nadere informatie ontvangen over de Waalse projecten die bij Infrabel werden ingediend. 1. Kan u met cijfers onderbouwen hoe het door die lokale spoorwegoperatoren aangeboden goederenvervoer: a) de jongste vijf jaar in Wallonië; b) en in het hele land geëvolueerd is?

J'aimerais que vous communiquiez le détail des projets en la matière dont sont actuellement saisis Infrabel en Wallonie. 1. Pourriez-vous fournir quelques chiffres relatifs à l'évolution du fret via ces opérateurs ferroviaires de proximité, a) sur le territoire de la Wallonie durant les cinq dernières années; b) sur l'ensemble du pays?


In het kader van deze criteria, die in 1993 werden vastgesteld door de Europese Raad van Kopenhagen, ondersteunt de Commissie de hervorming van de kinderbescherming en ziet zij gedurende het hele toetredingsproces nauwlettend toe op de vorderingen met betrekking tot de rechten van het kind.

En vertu de ces critères définis par le Conseil européen de Copenhague en 1993, la Commission soutient la réforme de la protection de l’enfant et suit de près les progrès réalisés dans ce domaine tout au long du processus d’adhésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele jaar nauwlettend werden' ->

Date index: 2021-08-07
w