Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele proces nog eens een keer opnieuw moeten beginnen » (Néerlandais → Français) :

En wat een aantal van die plannen betreft, kan ik alleen maar zeggen dat ik erg blij ben dat de herzieningsclausule gesneuveld is. Op grond van die clausule zou in 2012 in de grootste betrokken lidstaat, Duitsland, het hele proces nog eens een keer opnieuw moeten beginnen.

Des plans ont été mis sur pied et tout ce que je peux dire c’est que je suis heureux que la clause de révision - qui prévoyait que nous devrions rouvrir en grand la boîte de Pandore à partir de 2012 dans le plus grand État membre affecté, autrement dit l’Allemagne - ait été supprimée.


Niet alles is verwezenlijkt en we moeten het hele proces op een doeltreffendere manier opnieuw lanceren.

Nous n’avons pas réussi à atteindre tous nos objectifs et nous devons relancer l’ensemble du processus avec plus d’efficacité.


7. geeft aan dat de onderhandelingen over de nieuwe overeenkomst zo spoedig mogelijk moeten beginnen, maar dat het Parlement de vinger aan de pols zal blijven houden wat betreft de ontwikkelingen in Rusland op het gebied van mensenrechten en democratie, persvrijheid, de vrijheid van vergadering en de mogelijkheden voor de oppositie om ten volle aan een daadwerkelijk democratisch proces deel te nemen, in h ...[+++]

7. souligne que, si les négociations sur le nouvel accord doivent commencer dès que possible, le Parlement européen n'en continuera pas moins de surveiller l'évolution de la situation en Russie en ce qui concerne les droits de l'homme et la démocratie, la liberté des médias et la liberté de réunion, ainsi que la possibilité, pour l'opposition, de participer pleinement à un processus véritablement démocratique, en particulier le droit des partis politiques de prendre pleinement part à des élections libres et honnêtes; souligne que l'évolution de ces dossiers sera prise en compte tout au long ...[+++]


Als we het dus met elkaar eens zijn dat we niet nog een keer een situatie zoals die met Orlando Zapata willen, is het denk ik belangrijk te weten welke stappen we gezamenlijk kunnen nemen om herhaling te voorkomen. Daarvoor moeten we om te beginnen het proces van democratisering en norma ...[+++]

Par conséquent, si nous sommes d’accord sur le fait que nous ne voulons pas que des situations comme celle d’Orlando Zapata se reproduisent, je crois qu’il est important de savoir comment nous pouvons avancer ensemble pour éviter que cela se reproduise, en commençant par faciliter le processus de démocratisation et de normalisation de l’île.


Zij zouden die uniforme rechtsvorm, waarop zij hun dochterondernemingen in de hele Europese Unie kunnen baseren, dus van harte toejuichen. Nu moeten zij eerst nog talloze adviezen inwinnen. Dat is een goede zaak voor de advocatuur, dat klopt, maar het kost ook veel geld omdat elke keer weer opnieuw getoetst moet worden welke rechten en plichten de directeu ...[+++]

Actuellement, elles connaissent des besoins criants en matière de conseils, ce qui est peut-être une bonne chose pour les avocats, mais coûte très cher, puisque chaque cas doit être examiné afin d’évaluer les droits et devoirs dont disposent réellement leurs administrateurs et les membres de leurs conseils de surveillance, d’une part, et de connaître leurs obligations pour ne pas se trouver en porte-à-faux par rapport à la législat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele proces nog eens een keer opnieuw moeten beginnen' ->

Date index: 2021-11-10
w