Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele productieketen moeten » (Néerlandais → Français) :

de voorzorgsmaatregelen die moeten worden genomen om het risico op verontreiniging met niet-toegestane producten of stoffen te verkleinen, en van de reinigingsmaatregelen die in de opslagruimten en in de hele productieketen van de marktdeelnemer moeten worden genomen.

les mesures de précaution à prendre en vue de réduire le risque de contamination par des produits ou substances non autorisés et les mesures de nettoyage à prendre dans les lieux de stockage et d'un bout à l'autre de la chaîne de production de l'opérateur.


5. pleit voor investeringen in mensen en voor het verbeteren van de voorwaarden voor de uitoefening van het recht op opleiding en scholing, met name in duale opleidingssystemen, op bijscholing en levenslang leren, en voor de vaststelling van het individueel recht op vervolgonderwijs, het creëren van een onderwijsstelsel waarbinnen doorstroming mogelijk is, om te anticiperen en in te spelen op de behoefte aan arbeidskrachten van een op nieuwe technologie en groene en energiearme economie gebaseerde industrie, door de inspanningen in onderzoek en ontwikkeling te steunen en de nadruk te leggen op innovatie; wijst op het belang van de oprichting van gemeenschappelijke structuren die kleine, middelgrote en micro-ondernemingen in staat stellen d ...[+++]

5. recommande d'investir dans les ressources humaines et d'améliorer les conditions de mise en œuvre du droit à la formation, à l'apprentissage, notamment en alternance, à la qualification et à l'apprentissage tout au long de la vie, de prévoir un droit individuel à compléter son éducation, tout en permettant une perméabilité entre les différents systèmes de formation, pour anticiper et répondre aux besoins de main d'œuvre, par exemple d'une industrie tournée vers les nouvelles technologies, l'économie verte et non énergivore, en soutenant les efforts dans la recherche et le développement et en valorisant l'innovation; souligne l'importance de mettre en place des structures communes pour que les PME et les microentreprises puissent propose ...[+++]


(5 septies) Indien de vangstmogelijkheden gedurende een overgangsperiode drastisch moeten worden verminderd om de maximale duurzame opbrengst te realiseren, zorgen de Unie en de lidstaten ervoor dat adequate sociale en financiële maatregelen worden genomen om in de hele productieketen voldoende bedrijven in stand te houden teneinde een evenwicht tot stand te brengen tussen vlootcapaciteit en beschikbare hulpbronnen, wanneer de maximale duurzame opbrengst gehaald is.

(5 septies) L'Union et les États membres veillent à ce que, dans le cas où les possibilités de pêche doivent être réduites de manière draconienne pendant une période transitoire pour atteindre le rendement maximal durable, des mesures sociales et financières appropriées soient appliquées pour soutenir un nombre suffisant d'entreprises tout au long de la chaîne de production, de manière à parvenir à un équilibre entre la capacité de pêche et les ressources disponibles lorsque le rendement maximal durable sera atteint.


11. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan alles in het werk te stellen om te bereiken dat deze bestendigheidsproeven en de naar aanleiding daarvan vastgestelde normen inzake nucleaire veiligheid, beveiliging en afvalbeheer niet alleen binnen de EU worden toegepast, maar ook op in aanbouw zijnde of geplande kerncentrales in de buurlanden van de EU; is van mening dat deze bestendigheidsproeven zich moeten uitstrekken tot de hele productieketen, inclusief transport en afvalverwerking en -opslag;

11. invite instamment la Commission et les États membres à tout mettre en œuvre pour veiller à ce que ces tests de résistance ainsi que les normes de sûreté nucléaire, de sécurité et de gestion des déchets qui s'ensuivront ne seront pas appliquées uniquement dans l'UE, mais également à des centrales nucléaires construites ou prévues dans les pays tiers bordant l'UE; estime que ces tests de résistance devraient couvrir l'ensemble de la chaîne de production, y compris le transport et le traitement et le stockage des déchets;


de voorzorgsmaatregelen die moeten worden genomen om het risico op verontreiniging met niet-toegestane producten of stoffen te verkleinen, en van de reinigingsmaatregelen die in de opslagruimten en in de hele productieketen van de marktdeelnemer moeten worden genomen.

les mesures de précaution à prendre en vue de réduire le risque de contamination par des produits ou substances non autorisés et les mesures de nettoyage à prendre dans les lieux de stockage et d'un bout à l'autre de la chaîne de production de l'opérateur.


de vaststelling van de voorzorgsmaatregelen die moeten worden genomen om het risico op verontreiniging met niet-toegestane producten of stoffen te verkleinen, en van de reinigingsmaatregelen die in de opslagruimten en in de hele productieketen van de marktdeelnemer moeten worden genomen.

les mesures de précaution à prendre en vue de réduire le risque de contamination par des produits ou substances non autorisés et les mesures de nettoyage à prendre dans les lieux de stockage et sur l’ensemble de la chaîne de production de l’opérateur.


de vaststelling van de voorzorgsmaatregelen die moeten worden genomen om het risico op verontreiniging met niet-toegestane producten of stoffen te verkleinen, en van de reinigingsmaatregelen die in de opslagruimten en in de hele productieketen van de marktdeelnemer moeten worden genomen.

les mesures de précaution à prendre en vue de réduire le risque de contamination par des produits ou substances non autorisés et les mesures de nettoyage à prendre dans les lieux de stockage et sur l’ensemble de la chaîne de production de l’opérateur.


(5 bis) De kosten van invoering van het nieuwe systeem van elektronische identificatie zullen gedeeltelijk worden gedragen door de communautaire begroting, aangezien het gaat om een maatregel op het gebied van de voedselveiligheid en -controle die de hele productieketen beïnvloedt, en het de producenten zijn die dit systeem in werking zullen moeten stellen en zullen moeten beheren.

(5 ter) Le coût total de la mise en œuvre de l'identification électronique sera partiellement pris en charge par le budget communautaire, étant donné qu'il s'agit d'une mesure de sécurité et de contrôle alimentaires qui se répercute sur l'ensemble de la chaîne de production, les producteurs devant mettre en place et gérer le système.


Er moeten doeltreffende maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat het product in de hele productieketen en tot aan het verkooppunt niet aan verontreiniging wordt blootgesteld.

Des mesures efficaces doivent être prises pour garantir que le produit est protégé de toute contamination à chaque étape de la chaîne de production et jusqu'au point de vente.


Europese producenten moeten gedurende de hele productieketen strenge hygiënische normen naleven.

Je veux souligner les contraintes fortes qui ont été imposées jusqu'ici aux opérateurs européens pour la maîtrise de l'hygiène tout au long de la chaîne de production.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele productieketen moeten' ->

Date index: 2023-02-09
w