Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hele reeks bijkomende sancties " (Nederlands → Frans) :

Dit amendement is gebaseerd op de opmerkingen van de heer Reynders, minister van Buitenlandse Zaken, die verduidelijkt dat de Raad Buitenlandse Zaken van de Europese Unie op 27 februari 2012 beslist heeft om een hele reeks bijkomende sancties tegen Syrië te nemen.

Cet amendement est basé sur les observations de M. Reynders, ministre des Affaires étrangères, qui a précisé que le Conseil des Affaires étrangères de l'Union européenne a décidé le 27 février 2012 toute une série de sanctions supplémentaires à l'encontre de la Syrie.


Hiervoor verwijst de minister hoofdzakelijk naar de wet van 4 augustus 1996 tot wijziging van de wetten op de Raad van State, die een hele reeks bijkomende opdrachten heeft omschreven voor het auditoraat.

À ce propos, le ministre renvoie principalement à la loi du 4 août 1996 modifiant les lois sur le Conseil d'État, qui a confié toute une série de missions supplémentaires à l'auditorat.


Hiervoor verwijst de minister hoofdzakelijk naar de wet van 4 augustus 1996 tot wijziging van de wetten op de Raad van State, die een hele reeks bijkomende opdrachten heeft omschreven voor het auditoraat.

À ce propos, le ministre renvoie principalement à la loi du 4 août 1996 modifiant les lois sur le Conseil d'État, qui a confié toute une série de missions supplémentaires à l'auditorat.


In dit opzicht is een aantal bepalingen van Verordening (EG) nr. 2532/98 niet coherent met een hele reeks bepalingen in Verordening (EU) nr. 1024/2013 die rechtstreeks van belang zijn voor de bevoegdheden van de ECB om sancties op te leggen in geval van een inbreuk op een ECB-verordening of -besluit.

À cet égard, certaines dispositions du règlement (CE) no 2532/98 ne sont pas compatibles avec un grand nombre de dispositions figurant dans le règlement (UE) no 1024/2013 qui concernent directement le pouvoir qu'a la BCE d'infliger des sanctions en cas d'infraction à un règlement ou à une décision de la BCE.


In dit opzicht is een aantal bepalingen van Verordening (EG) nr. 2532/98 niet coherent met een hele reeks bepalingen in Verordening (EU) nr. 1024/2013 die rechtstreeks van belang zijn voor de bevoegdheden van de ECB om sancties op te leggen in geval van een inbreuk op een ECB-verordening of -besluit.

À cet égard, certaines dispositions du règlement (CE) no 2532/98 ne sont pas compatibles avec un grand nombre de dispositions figurant dans le règlement (UE) no 1024/2013 qui concernent directement le pouvoir qu'a la BCE d'infliger des sanctions en cas d'infraction à un règlement ou à une décision de la BCE.


Naast de middelen die de federale overheid vrijmaakt voor het in dienst nemen van onderzoekers ter aanvulling van reeds bestaande onderzoeksteams, geeft de federale regering vaak een hele reeks fiscale stimuli die bedoeld zijn om meer onderzoekers te laten aannemen door de ondernemingen. Zo is er bijvoorbeeld de aftrekbaarheid van 400 000 frank per bijkomende onderzoeker en, voor de openbare onderzoekscentra die bijkomende onderzoekers in dienst nemen, een volledige vrijstelling van werkgevers ...[+++]

À côté des moyens que l'autorité fédérale réserve pour l'engagement de chercheurs qui vont compléter des équipes de recherche déjà en place, souvent il y a toute une série d'incitants fiscaux du Gouvernement fédéral qui visent à ce qu'au niveau des entreprises, il y ait davantage d'engagements de chercheurs, notamment en permettant la déductibilité de 400 000 francs par chercheur supplémentaire engagé et, en ce qui concerne les centres de recherche publics, en exonérant complètement des cotisations patronales les établissements publics qui engagent des chercheurs supplémentaires.


« Naast strafrechtelijke of administratieve sancties stricto sensu, mogen de Gewesten ook buiten de beperkingen gesteld door artikel 11 van de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980 een hele reeks andere maatregelen nemen om een einde te maken aan het gedrag in kwestie.

« A côté de sanctions pénales ou administratives, les Régions sont également habilitées à prendre, en dehors du carcan limitatif énoncé par l'article 11 de la Loi spéciale du 8 août 1980 précitée, toute une série d'autres mesures destinées à mettre fin au comportement en cause.


Het zwartwerk aanpakken vereist een hele reeks beleidsmaatregelen, waarbij preventieve acties worden gecombineerd met sancties.

Pour s'attaquer au problème du travail non déclaré, il convient d'élaborer une série de politiques alliant actions préventives et sanctions.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]


De door de conjunctuur gefinancierde schuldafbouw bedroeg 8% en een hele reeks bijkomende maatregelen leidde tot een schuldvermindering van 9,5%.

La réduction de la dette financée par la conjoncture était de 8% et toute une série de mesures complémentaires ont permis une réduction de 9,5%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele reeks bijkomende sancties' ->

Date index: 2022-02-20
w