Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hele reeks vraagstukken behandeld " (Nederlands → Frans) :

In de hoofdtekst en de bijlagen worden een hele reeks kwesties behandeld waarover de Commissie reacties wenst te ontvangen.

Le corps de cette communication et ses annexes abordent toute une série de questions sur lesquelles la Commission souhaite recevoir des avis.


Er zijn een hele reeks kwesties inzake bescherming van cliënten die in dit verband moeten worden behandeld en op de meeste van deze kwesties wordt dieper ingegaan in de bijlagen.

Toute une rie de questions relatives à la protection des consommateurs doivent être abordées dans ce contexte et la plupart d'entre elles sont examinées en détail dans les annexes.


Die oplossing is echter beter dan het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek te belasten met de in het wetsvoorstel opgesomde opdrachten, aangezien in het Raadgevend Comité een hele reeks problemen worden behandeld aan de hand van de eigen procedure, die vaak vrij omslachtig is.

Cette solution est toutefois meilleure que celle qui consisterait à charger le Comité consultatif de bioéthique des missions énumérées dans la proposition de loi, car le Comité consultatif est chargé de traiter toute une série de problèmes selon une procédure propre, qui est souvent assez longue.


De heer Vanormelingen vreest daarom dat, indien de ombudsfunctie wordt toevertrouwd aan ambtenaren benoemd door de FOD sociale zekerheid, die zich zullen moeten beperken tot de materie die geregeld wordt in de patiëntenrechtenwet, een hele reeks klachten niet meer zal kunnen worden behandeld.

M. Vanormelingen craint dès lors que si la fonction de médiation est confiée à des fonctionnaires nommés par le SPF Sécurité sociale qui devront se cantonner à la matière réglée par la loi relative aux droits du patient, toute une série de plaintes ne puissent plus être traitées.


Die oplossing is echter beter dan het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek te belasten met de in het wetsvoorstel opgesomde opdrachten, aangezien in het Raadgevend Comité een hele reeks problemen worden behandeld aan de hand van de eigen procedure, die vaak vrij omslachtig is.

Cette solution est toutefois meilleure que celle qui consisterait à charger le Comité consultatif de bioéthique des missions énumérées dans la proposition de loi, car le Comité consultatif est chargé de traiter toute une série de problèmes selon une procédure propre, qui est souvent assez longue.


Wat de vraag over kinderen betreft, kan het volgende worden gezegd. Op 30 april 2008 is de informele werkgroep EU-Israël inzake mensenrechten voor de derde maal bijeengekomen. Tijdens die vergadering is een hele reeks vraagstukken behandeld, waaronder de situatie van minderheden, mensenrechtenverdedigers en de rechten van het kind.

Sur la question précise des enfants, la troisième réunion du groupe de travail informel UE-Israël sur les droits de l’homme, qui a eu lieu le 30 avril 2008, a permis d’examiner plus en détail toute une série de questions comme la situation des minorités, les défenseurs des droits de l’homme et les droits des enfants.


Wat de vraag over kinderen betreft, kan het volgende worden gezegd. Op 30 april 2008 is de informele werkgroep EU-Israël inzake mensenrechten voor de derde maal bijeengekomen. Tijdens die vergadering is een hele reeks vraagstukken behandeld, waaronder de situatie van minderheden, mensenrechtenverdedigers en de rechten van het kind.

Sur la question précise des enfants, la troisième réunion du groupe de travail informel UE-Israël sur les droits de l’homme, qui a eu lieu le 30 avril 2008, a permis d’examiner plus en détail toute une série de questions comme la situation des minorités, les défenseurs des droits de l’homme et les droits des enfants.


Er is politieke wil en bereidheid tot dialoog nodig, omdat een hele reeks vraagstukken op een oplossing wacht: de gedeelde grenzen, het staatsburgerschap, internationale verplichtingen en natuurlijk de oliebronnen.

Une volonté et une détermination politiques de dialogue seront nécessaires, car un grand nombre de questions doivent encore être résolues: les frontières communes, la nationalité, les obligations internationales et, bien sûr, les ressources pétrolières.


Het verslag staat in het teken van een op interventionisme en bemoeienis gebaseerde aanpak van een hele reeks vraagstukken die onder de soevereiniteit van het Syrische volk zouden moeten vallen.

Le rapport se caractérise par une approche basée sur l’interventionnisme et l’ingérence dans toute une série de questions dont la souveraineté devrait rester aux mains de la population syrienne.


Onze werkzaamheden weerspiegelen dan ook alle problemen die de burgers van de Europese Unie in hun dagelijks leven ondervinden, bijvoorbeeld op het gebied van het milieu, bodemplanning, waarnaar reeds werd verwezen, beroepskwalificaties, verzekeringen en een hele reeks vraagstukken in verband met de oneerlijkheid van verzekeringsmaatschappijen.

C’est ce qu’elle fait. C’est pourquoi notre travail est aussi le reflet de tous les problèmes qui affectent le plus la vie quotidienne des citoyens de l’Union européenne, par exemple l’environnement, l’aménagement du territoire, problème auquel il a déjà été fait référence, les qualifications professionnelles, l’assurance et une série de problèmes relatifs à la malhonnêteté des compagnies d’assurance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele reeks vraagstukken behandeld' ->

Date index: 2025-01-06
w