Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meteorologische waarnemingen uit de hele wereld

Vertaling van "hele wereld aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


meteorologische waarnemingen uit de hele wereld

Veille Météorologique Mondiale | VMM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kernenergie is minder onderhevig aan brandstofprijsschommelingen dan opwekking op basis van steenkool of gas, aangezien uranium een gedeelte van de totale kost voor opwekking van nucleaire energie uitmaakt en gebaseerd is op bronnen die toereikend zijn voor vele decennia en wijdverspreid over de hele wereld.

L'électronucléaire est moins vulnérable aux fluctuations du prix du combustible que la production d’électricité à partir du charbon ou du gaz (l’uranium représentant une petite partie du coût total de la production). Les sources d’approvisionnement en uranium sont en outre suffisantes pour de nombreuses décennies, et largement réparties sur l'ensemble de la planète.


De griffie van het Gemeenschapsoctrooigerecht is niet alleen verantwoordelijk voor de rol, maar ook voor de correspondentie met de partijen en hun wettelijke vertegenwoordigers uit de hele wereld, aangezien het ook mogelijk is dat beide partijen van buiten de EU komen.

Il sera responsable non seulement de la tenue du registre mais également de la correspondance avec les parties et leurs représentants légaux partout dans le monde puisque les affaires peuvent même concerner, par exemple, deux parties provenant de pays n'appartenant pas à l'Union.


18. klimaatverandering een van de grote uitdagingen van de 21e eeuw is aangezien dit probleem wereldwijd nefaste gevolgen heeft voor het milieu en op economisch en sociaal vlak, en te vrezen valt dat het ook negatieve gevolgen zal hebben voor de duurzame ontwikkeling en de levensomstandigheden van miljoenen mensen op de hele wereld; dat nog in 2004 orkanen, wervelstormen en andere natuurrampen te wijten aan het klimaat bevolkingsgroepen in de hele wereld geteisterd hebben, vooral in de armste landen; dat naast deze menselijke drama' ...[+++]

18. Considérant que le changement climatique constitue un des grands défis du XXI siècle dans la mesure où ce problème a des conséquences défavorables notables dans les domaines environnemental, économique et social à l'échelle mondiale et qu'il est à craindre qu'il n'exerce des effets néfastes sur le développement durable et sur les conditions de vie de millions de personnes dans le monde entier; que, en 2004 encore, des ouragans, des typhons et d'autres catastrophes naturelles liées au climat ont durement touché des populations du globe entier, en particulier dans les pays les plus pauvres; que, à côté des drames humains et des nombr ...[+++]


De zaak van « het meisje van Qatif » kende een goede afloop aangezien Koning Abdallah van Saudi-Arabië de jonge vrouw op 17 december 2007 gratie verleende na verontwaardigde reacties vanuit de hele wereld en EU-demarches in Riyad en ook ingevolge een nooit geziene golf van kritiek in Saudi-Arabië zelf.

L'affaire de « la jeune fille de Qatif » a connu un dénouement heureux puisque le Roi Abdallah d'Arabie Saoudite a gracié la jeune femme le 17 décembre 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) Aangezien de Europese Unie is gegrondvest op de beginselen van vrede en welvaart, is het niet meer dan juist dat zij dat idee in de hele Europese Unie, en zelfs in de hele wereld, probeert over te brengen.

(EN) Étant donné que l’Union européenne est fondée sur des principes de paix et de prospérité, il est logique qu’elle tente de diffuser cette idée sur l’ensemble de son territoire, et même dans le monde.


2. merkt op dat, aangezien alle lidstaten het EVRM al hebben geratificeerd, de toetreding van de EU tot dit instrument als rechtspersoon niets zal veranderen aan de situatie van de lidstaten ten aanzien van het EVRM, overeenkomstig protocol nr. 8 bij het Verdrag van Lissabon; is van mening dat deze stap de nieuwe impuls zal geven die al meer dan een decennium lang in het vooruitzicht is gesteld en van groot politiek en juridisch belang zal zijn voor de totstandbrenging van een ruimte van mensenrechten die zich over het hele continent zal uitst ...[+++]

2. constate que, malgré la ratification par tous les États membres de la CEDH, l'adhésion de l'UE, en tant qu'entité juridique, à cet instrument, ne modifiera pas la situation des États membres vis-à-vis de la CEDH, conformément au Protocole n° 8 du traité de Lisbonne; considère que cette adhésion donnera la nouvelle impulsion espérée depuis plus d'une décennie et qu'il s'agira d'une étape très importante d'un point de vue politique et juridique dans la création d'une zone continentale des droits de l'homme, qui consolidera et intensifiera les droits de l'homme en Europe et contribuera à renforcer les relations entre l'UE et l'"Europe é ...[+++]


18. roept de Europese Unie en haar lidstaten op een actievere rol te spelen bij de bevordering van de democratie en de oplossing van bevroren conflicten in de hele wereld, aangezien deze activiteiten een integraal bestanddeel van een succesvol non-proliferatiebeleid vormen en substantieel kunnen bijdragen tot het aanpakken van de oorzaken van de wapenwedloop op het gebied van massavernietigingswapens;

18. invite l'Union européenne et ses États membres à jouer un rôle plus actif dans la promotion de la démocratie et dans le règlement des conflits gelés dans le monde, puisqu'une pareille activité fait partie intégrante d'une politique de non-prolifération réussie et pourrait contribuer de manière significative à lutter contre les causes premières de la course aux ADM;


Het levert niets op om op nationaal of gewestelijk vlak maatregelen te nemen aangezien het internet en de satelliettelevisie toegang geven tot een hele reeks programma's van over de hele wereld.

Il ne servirait à rien, en effet, de prendre des mesures nationales, voire régionales, lorsque l'accès à l'internet ou à la télévision satellitaire permet d'accéder à toute une gamme de programmes venus du monde entier.


Aangezien de Belgische troepen in heel wat operaties over de hele wereld ingeschakeld zijn, worden de C-130 toestellen nog steeds veel gebruikt.

Cependant, les C-130 sont encore utilisés très fréquemment, vu la présence de troupes belges sur un grand nombre de théátres d'opérations répartis dans le monde.


De hele wereld was verbaasd dat de fractie uit Ramallah van de Palestijnse Autoriteit besliste dat het niet nodig was snel conclusies te trekken aangezien dat onderhandelingen op de helling kon zetten.

Pour des raisons qui ont surpris tout le monde, la fraction Ramallah de l'autorité palestinienne a décidé qu'il n'était pas nécessaire d'en tirer rapidement des conclusions car cela pouvait compromettre une négociation.




Anderen hebben gezocht naar : hele wereld aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele wereld aangezien' ->

Date index: 2022-05-30
w