Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helemaal goed begrepen " (Nederlands → Frans) :

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het antwoord van mevrouw Ashton niet helemaal goed begrepen.

– (ES) Monsieur le Président, je n’ai pas vraiment compris la réponse de lady Ashton.


Dan wat de voedselhulp betreft, geloof ik dat ik de strekking van de vraag niet helemaal goed begrepen heb, maar het is in ieder geval zo dat wanneer we in de Raad over voedselhulp spreken we dit met name doen in samenhang met ontwikkelingslanden, dus met degenen die het meeste te lijden hebben en hadden onder de huidige economische en financiële crisis en de eerdere voedselcrisis.

En ce qui concerne l’aide alimentaire, je ne suis pas certain d’avoir bien compris l’objet de la question, mais le Conseil a essentiellement discuté de la question en rapport avec les pays en développement – en d’autres termes, les pays les plus durement touchés par la crise économique et financière, mais aussi par les précédentes crises alimentaires.


Degenen die denken dat meer Europa, voorzien van pan-Europese politieke partijen, hierop het antwoord is, hebben het volgens mij niet helemaal goed begrepen.

Ceux qui pensent que plus d’Europe, avec des partis politique à l’échelle de toute l’Europe, est la réponse, passent selon moi complètement à côté du sujet.


Waarschijnlijk is dat ook helemaal niet mogelijk, want als ik het goed begrepen heb, is het de bedoeling om een model voor de doorberekening van externe kosten te ontwikkelen, om vervolgens in de implementatiefase de externe kosten om te slaan over de exploitanten van de verschillende vervoersmiddelen – de binnenscheepvaart, de zeescheepvaart, de spoorwegen, de auto’s.

Sans aucun doute, cela serait de toute façon impossible puisque l'idée, si je l'ai bien comprise, est de développer un modèle pour la répartition des coûts puis, lors de la phase de mise en œuvre, de répartir les coûts externes parmi les opérateurs de tous les modes de transport: navigation intérieure, transport maritime, transport ferroviaire, voitures individuelles et ainsi de suite.


Waarschijnlijk is dat ook helemaal niet mogelijk, want als ik het goed begrepen heb, is het de bedoeling om een model voor de doorberekening van externe kosten te ontwikkelen, om vervolgens in de implementatiefase de externe kosten om te slaan over de exploitanten van de verschillende vervoersmiddelen – de binnenscheepvaart, de zeescheepvaart, de spoorwegen, de auto’s.

Sans aucun doute, cela serait de toute façon impossible puisque l'idée, si je l'ai bien comprise, est de développer un modèle pour la répartition des coûts puis, lors de la phase de mise en œuvre, de répartir les coûts externes parmi les opérateurs de tous les modes de transport: navigation intérieure, transport maritime, transport ferroviaire, voitures individuelles et ainsi de suite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helemaal goed begrepen' ->

Date index: 2022-01-04
w