Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helemaal niet gekant " (Nederlands → Frans) :

In juli 2016 antwoordde u me dat er momenteel geen strafrechtelijke wettelijke grondslag is om de organisatie van dat soort beurzen te verbieden, maar dat u helemaal niet gekant bent tegen een parlementair initiatief om dat probleem te regelen. U zei ook dat de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten daarover momenteel niets bepaalt en dat er een bepaling ontbreekt in de zin van artikel 4 § 3 van de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen, dat stipuleert dat het onder de aandacht brengen van de behoefte aan, of de bes ...[+++]

En juillet 2016, vous me répondiez qu'"il n'existe actuellement pas de base légale en droit pénal qui permettrait d'interdire la tenue d'un tel salon", que vous n'êtes "pas du tout opposé à une initiative parlementaire visant à régler cette problématique", que "la loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes ne prévoit actuellement rien sur le sujet" et qu' "il manque notamment une disposition similaire à l'article 4, § 3 de la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes" qui prévoit que "toute mesure ...[+++]


Desalniettemin is hij, na het vernemen van de argumenten van andere verhoorde instanties, helemaal niet gekant tegen een eventuele verlenging van de openingsuren.

Malgré tout, après avoir écouté les arguments d'autres instances auditionnées, il n'est pas du tout opposé à une prolongation éventuelle des heures d'ouverture.


Desalniettemin is hij, na het vernemen van de argumenten van andere verhoorde instanties, helemaal niet gekant tegen een eventuele verlenging van de openingsuren.

Malgré tout, après avoir écouté les arguments d'autres instances auditionnées, il n'est pas du tout opposé à une prolongation éventuelle des heures d'ouverture.


De heer Philips verklaart dat hij helemaal niet tegen dat verschil tussen de gemeenschappen gekant is.

M. Philips déclare qu'il n'est pas du tout contre la différenciation entre les communautés.


De eerste spreker verklaart zich niet helemaal gekant tegen bovengemeentelijke initiatieven die variabele en zelfs grensoverschrijdende dimensies kunnen aannemen.

Le premier orateur voudrait préciser qu'il n'est absolument pas opposé à des initiatives supralocales dont les dimensions peuvent être variables et même transfrontalières.


Zoals ik al heb uitgelegd tijdens de algemene bespreking, zijn wij helemaal niet gekant tegen sport.

Ainsi que j'ai eu l'occasion de l'expliquer lors de la discussion générale, nous ne sommes pas du tout opposés au sport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helemaal niet gekant' ->

Date index: 2023-12-25
w