Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste toeristische routes bedenken
Bijzondere verkoopacties bedenken
Gerichte verkoopacties bedenken
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Patiënt helpen bij stappen
Procedure van helpen op afstand
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Speciale promoties bedenken
Speciale verkoopacties bedenken
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Toeristische uitstapjes ontwikkelen

Vertaling van "helpen bedenken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken

concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions


studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés


patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


network am onderdanen van de Staat te helpen het land te verlaten

filière destinée au départ des ressortissants de l'Etat


Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken

votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer


procedure van helpen op afstand

procédure d'aide à distance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is van essentieel belang dat de vertegenwoordigers van de rechterlijke macht van de lidstaten een bijdrage kunnen leveren aan de werkzaamheden op het gebied van e-justitie, en vooral oplossingen kunnen helpen bedenken, zodat hun inzichten en de gebruikersbehoeften mee in overweging worden genomen.

Dès lors, il est essentiel que les représentants du système judiciaire des États membres aient la possibilité de contribuer aux travaux sur le système européen de justice en ligne, spécialement sur les solutions à mettre en place en la matière, de telle sorte que leurs points de vue ainsi que les besoins des utilisateurs puissent être pris en compte.


Zij kunnen van alles en nog wat de zondebok worden en bij de uitoefening van hun functie met de zwaarste beschuldigingen geconfronteerd worden. En dan te bedenken dat de belangrijkste taak van gezondheidswerkers erin bestaat mensen met lichamelijke en/of morele problemen te helpen in oorlogs- of in ander gebied, zonder rekening te houden met filosofische, ideologische of religieuze overwegingen.

Pour rappel, le personnel de santé a pour essentielle vocation de porter secours à des personnes ayant des difficultés physiques et/ou morales, en zone de paix ou de conflits, en faisant abstraction de considérations philosophiques, idéologiques ou religieuses.


Zij kunnen van alles en nog wat de zondebok worden en bij de uitoefening van hun functie met de zwaarste beschuldigingen geconfronteerd worden. En dan te bedenken dat de belangrijkste taak van gezondheidswerkers erin bestaat mensen met lichamelijke en/of morele problemen te helpen in oorlogs- of in ander gebied, zonder rekening te houden met filosofische, ideologische of religieuze overwegingen.

Pour rappel, le personnel de santé a pour essentielle vocation de porter secours à des personnes ayant des difficultés physiques et/ou morales, en zone de paix ou de conflits, en faisant abstraction de considérations philosophiques, idéologiques ou religieuses.


In deze context moeten wij ook goed bedenken welke rol de Commissie hierbij moet spelen - ten eerste als coördinator, maar ook bij het helpen opsporen van wanpraktijken en bij het nemen van beslissingen over de gezamenlijke mechanismen op EU-niveau die zo'n wanpraktijken het best kunnen aanpakken.

Dans ce contexte, nous devons aussi repenser avec soin le rôle de la Commission, laquelle doit d’abord faire office de coordonnatrice, certes, mais aussi déceler les pratiques irrégulières et instaurer, au niveau européen, des mécanismes plus aptes à faire face à ce type d’abus».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vragen (15) Hoe kan de Unie ontwikkelingslanden zo effectief mogelijk helpen om oplossingen te bedenken voor financiële bescherming tegen rampen en catastrofale gebeurtenissen, en welke acties zouden daarbij prioriteit moeten krijgen?

Questions (15) Comment l’Union peut-elle aider plus efficacement les pays en développement à élaborer des solutions pour se protéger financièrement contre les catastrophes et les chocs et quelles mesures devrait‑elle prendre en priorité?


Het voorbeeld van de ruimtevaartindustrie in Noord-Ierland is naar mijn mening heel belangrijk – grotere bedrijven begeleiden en helpen kleinere bedrijven daadwerkelijk toegang te krijgen tot het programma – en daarom wil ik van de gelegenheid gebruik maken om de commissaris te vragen om baanbrekende nieuwe manieren te bedenken die de kmo's de vruchten kunnen laten plukken van dit zeer belangrijke programma.

Je pense que l’aérospatiale en Irlande du Nord est un exemple très parlant: de grosses entreprises conseillent des sociétés plus petites et les aident à participer au programme. J’en profite pour inviter la commissaire à faire une proposition innovante et radicale pour que les PME puissent bénéficier de ce programme majeur.


Het is van essentieel belang dat de vertegenwoordigers van de rechterlijke macht van de lidstaten een bijdrage kunnen leveren aan de werkzaamheden op het gebied van e-justitie, en vooral oplossingen kunnen helpen bedenken, zodat hun inzichten en de gebruikersbehoeften mee in overweging worden genomen.

Dès lors, il est essentiel que les représentants du système judiciaire des États membres aient la possibilité de contribuer aux travaux sur le système européen de justice en ligne, spécialement sur les solutions à mettre en place en la matière, de telle sorte que leurs points de vue ainsi que les besoins des utilisateurs puissent être pris en compte.


Zelfs als de Verenigde Staten en de Europese Unie samenwerken om de kooldioxide-emissie te beperken, moeten we bedenken wat er gebeurt als we niet genoeg doen om de opkomende landen India en China aan te moedigen om hetzelfde te doen – door overdracht van technologie en door de Chinezen en Indiërs te helpen om de modernste koolstofarme technologie te vinden die wij kunnen exporteren en hun te helpen onze partner te worden.

Même si les États-Unis et l’Union européenne agissent de concert en vue de limiter les émissions de dioxyde de carbone, nous devons envisager ce qui se passera si nous n’encourageons pas assez les pays émergents tels que l’Inde et la Chine à nous emboîter le pas – via un transfert de technologies et en aidant les Chinois et les Indiens à mettre en place les technologies à faible intensité carbonique les plus récentes que nous pouvons exporter.


Zelfs als de Verenigde Staten en de Europese Unie samenwerken om de kooldioxide-emissie te beperken, moeten we bedenken wat er gebeurt als we niet genoeg doen om de opkomende landen India en China aan te moedigen om hetzelfde te doen – door overdracht van technologie en door de Chinezen en Indiërs te helpen om de modernste koolstofarme technologie te vinden die wij kunnen exporteren en hun te helpen onze partner te worden.

Même si les États-Unis et l’Union européenne agissent de concert en vue de limiter les émissions de dioxyde de carbone, nous devons envisager ce qui se passera si nous n’encourageons pas assez les pays émergents tels que l’Inde et la Chine à nous emboîter le pas – via un transfert de technologies et en aidant les Chinois et les Indiens à mettre en place les technologies à faible intensité carbonique les plus récentes que nous pouvons exporter.


4° « pedagogisch hulpmiddel » : en hulpmiddel voor de leerkracht om deze te helpen zowel in het bedenken of de voorbereiding van pedagogische activiteiten als de invoering ervan, ofwel voor de leerling om deze te begeleiden in het leerproces, met uitsluiting van de schoolboeken bedoeld in 1°;

4° « Outil pédagogique », un outil soit destiné à l'enseignant afin de l'aider dans la conception et la préparation des activités pédagogiques comme dans la mise en oeuvre de celles-ci, soit destiné à l'élève afin de l'accompagner dans son processus d'apprentissage, à l'exclusion des manuels scolaires visés au 1° ci-dessus;


w