Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Debt equity swap
Gehandicapte reizigers helpen
Inruilen van vorderingen tegen activa
Mindervalide reizigers helpen
Overdracht van vorderingen
Overige effecten en vorderingen
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Samenhangende vorderingen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Vorderingen doen
Vorderingen op het buitenland

Traduction de «helpen de vorderingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

autres immobilisations financières


cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

cession de créance


buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

créance sur l'étranger


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

échange de créances contre des actifs






patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het oostelijk partnerschap moet de partnerlanden helpen om vorderingen te maken in hun hervormingsproces en aldus bijdragen tot hun stabiliteit en hun toenadering tot de EU. De Europese Raad verwelkomt de voorstellen die de Commissie in haar mededeling van 3 december 2008 heeft gedaan en draagt de Raad op deze te bestuderen en hem verslag uit te brengen, zodat hij dit ambitieuze initiatief tijdens zijn bijeenkomst in maart 2009 kan goedkeuren en het oostelijk partnerschap van start kan gaan tijdens een door het toekomstige Tsjechische voorzitterschap te beleggen top met de partnerlanden.

Le Partenariat oriental devrait aider les pays partenaires à progresser dans leurs processus de réforme en contribuant ainsi à leur stabilité et à leur rapprochement de l'UE. Le Conseil européen salue les propositions présentées par la Commission dans sa communication du 3 décembre 2008 et charge le Conseil de les examiner et de lui faire rapport en vue de l'approbation de cette initiative ambitieuse lors de sa session de mars 2009 et du lancement du Partenariat oriental lors d'un sommet avec les pays partenaires organisé par la future présidence tchèque.


c) De cel als fabriek : deze kernactiviteit heeft tot doel reeds bestaande of in het oprichtingsstadium verkerende communautaire bedrijven te helpen de vorderingen van de biowetenschap en -technologie te exploiteren, in het bijzonder op de gebieden gezondheid, milieu, landbouw, agro-industrie en producten met grote toegevoegde waarde, zoals chemische stoffen.

c) L'usine cellulaire : l'objectif est d'aider l'industrie communautaire, celle déjà en place ou en cours de création, à exploiter les progrès des sciences et technologies du vivant, en particulier dans les domaines de la santé, de l'environnement, de l'agriculture, de l'agro-alimentaire et des produits de haute valeur ajoutée tels que les produits chimiques.


Het oostelijk partnerschap moet de partnerlanden helpen om vorderingen te maken in hun hervormingsproces en aldus bijdragen tot hun stabiliteit en hun toenadering tot de EU. De Europese Raad verwelkomt de voorstellen die de Commissie in haar mededeling van 3 december 2008 heeft gedaan en draagt de Raad op deze te bestuderen en hem verslag uit te brengen, zodat hij dit ambitieuze initiatief tijdens zijn bijeenkomst in maart 2009 kan goedkeuren en het oostelijk partnerschap van start kan gaan tijdens een door het toekomstige Tsjechische voorzitterschap te beleggen top met de partnerlanden.

Le Partenariat oriental devrait aider les pays partenaires à progresser dans leurs processus de réforme en contribuant ainsi à leur stabilité et à leur rapprochement de l'UE. Le Conseil européen salue les propositions présentées par la Commission dans sa communication du 3 décembre 2008 et charge le Conseil de les examiner et de lui faire rapport en vue de l'approbation de cette initiative ambitieuse lors de sa session de mars 2009 et du lancement du Partenariat oriental lors d'un sommet avec les pays partenaires organisé par la future présidence tchèque.


c) De cel als fabriek : deze kernactiviteit heeft tot doel reeds bestaande of in het oprichtingsstadium verkerende communautaire bedrijven te helpen de vorderingen van de biowetenschap en -technologie te exploiteren, in het bijzonder op de gebieden gezondheid, milieu, landbouw, agro-industrie en producten met grote toegevoegde waarde, zoals chemische stoffen.

c) L'usine cellulaire : l'objectif est d'aider l'industrie communautaire, celle déjà en place ou en cours de création, à exploiter les progrès des sciences et technologies du vivant, en particulier dans les domaines de la santé, de l'environnement, de l'agriculture, de l'agro-alimentaire et des produits de haute valeur ajoutée tels que les produits chimiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten ervoor zorgen dat het gerechtelijk apparaat op de hoogte is van deze procedure, zodat het consumenten kan helpen hun vorderingen door te zetten".

Les États membres doivent s'assurer que leurs juridictions connaissent la procédure européenne de règlement des petits litiges, de façon à pouvoir aider les gens à faire valoir leurs demandes avec succès».


De rol van de bijzitters mag hierbij niet worden onderschat : niet alleen beraadslagen zij mee over de straf, zij moeten ook arresten helpen opstellen met betrekking tot procedureproblemen en vooral met betrekking tot de burgerlijke vorderingen, terwijl het juridisch-technisch karakter van de zaken alsmaar toeneemt.

À cet égard, le rôle des assesseurs ne doit pas être sous-estimé: ils doivent non seulement participer aux délibérations sur la peine, mais aussi contribuer à la rédaction d'arrêts relatifs à des questions de procédure et surtout aux intérêts civils, alors que le caractère juridique et technique des affaires ne cesse de croître.


door de regels te verbeteren voor het oplossen van grensoverschrijdende geschillen over kleine bedragen wanneer producten in een ander EU-land via het internet zijn gekocht; de Europese procedure voor geringe vorderingen kan consumenten helpen hun geld snel terug te krijgen; en

en améliorant les modalités de règlement des litiges transfrontières portant sur des sommes modestes, consécutifs à des achats effectués en ligne ou dans un autre pays de l’Union; la procédure européenne de règlement des petits litiges peut aider les consommateurs à récupérer rapidement leur argent; et


Deze overgangssteun heeft tot doel de in de lopende periode gemaakte vorderingen te helpen consolideren en zal in 2000 lager zijn dan in 1999 en eind 2005 volledig ophouden.

Ce soutien communautaire, servant à consolider les progrès accomplis pendant la phase actuelle, sera moins élevé en 2000 qu'en 1999 et cessera à la fin 2005.


- De lidstaten dienen informatiecentra op te richten teneinde slachtoffers van verkeersongevallen te helpen de naam te verkrijgen van de verzekeraar bij wie zij hun vorderingen moeten indienen.

- Les Etats membres devront créer des organismes d'information, afin d'aider les personnes lésées à la suite d'accidents de la circulation à connaître le nom de l'assureur auquel elles doivent adresser leur demande d'indemnisation.


- De lidstaten dienen informatiecentra op te richten teneinde slachtoffers van verkeers-ongevallen te helpen de naam te verkrijgen van de verzekeraar bij wie zij hun vorderingen moeten indienen.

- Les États membres devront créer des organismes d'information, afin d'aider les victimes d'accidents de la circulation à établir le nom de l'assureur auquel elles doivent adresser leur demande d'indemnisation.


w