Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektrokinetica van een oplossing
Elektrokinetika van een oplossing
ICT-oplossing kiezen
ICT-oplossing optimaliseren
Isotone artificiele oplossing
Isotonische artificiele oplossing
Keuze van ICT-oplossing optimaal instellen
Keuze van ICT-oplossing optimaliseren
Natuurlijke oplossing voor insectenbeten
Oplossing
Oplossing van uraannitraat
Oplossing voor behandeling van alopecia
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Uraniumnitraat-oplossing

Traduction de «helpen een oplossing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


ICT-oplossing optimaliseren | keuze van ICT-oplossing optimaal instellen | ICT-oplossing kiezen | keuze van ICT-oplossing optimaliseren

optimiser le choix d’une solution TIC


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


elektrokinetica van een oplossing | elektrokinetika van een oplossing

électro-cinétique de la suspension


oplossing van uraannitraat | uraniumnitraat-oplossing

solution d'uranium au nitrate


isotone artificiele oplossing | isotonische artificiele oplossing

soluté artificiel isotonique


patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher




natuurlijke oplossing voor insectenbeten

vaporisateur naturel pour morsures d’insectes


oplossing voor behandeling van alopecia

solution d'alopécie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit kan gaan van het helpen zoeken naar betaalbare kinderopvang, het wegwerken van financiële schulden, het zoeken naar betaalbare en goede huisvesting, het zoeken van een oplossing voor mobiliteitsproblemen, het helpen met problemen op vlak van gezondheid, zoeken naar een oplossing voor een niet-scolarisatie van kinderen.alsook het toeleiden naar het bestaande taal- en/of opleidingsaanbod.

Cela peut aller de l' aide pour rechercher une garderie d'enfants à prix abordable à une aide pour résorber des dettes financières, rechercher un logement de qualité à prix abordable, résoudre des problèmes liés à la santé ou à la mobilité, veiller à la scolarisation des enfants, etc. ou encore, orienter vers l'offre existante de cours de langues et de formation.


Zodra er zich een betrouwbare oplossing op de markt aandient zullen de verantwoordelijken voor de kernveiligheid de uitvoering ervan op de kerncentrales onderzoeken om te helpen bij de invoering van het niet overvliegen van deze zones.

Dès qu'une solution fiable s'annonce sur le marché, les responsables de la sureté nucléaire examineront son implémentation sur les sites nucléaires afin d'aider à la mise en place du non-survol des zones en question.


2. Kan de wet van 10 april 2014 betreffende een wettelijke regeling waardoor mantelzorgers zich niet schuldig maken aan een onwettige uitoefening van de verpleegkunde hier een oplossing bieden voor de leerkrachten? Zodat leerkrachten als mantelzorgers mits de nodige kennis, vaardigheden, opleiding en attesten toch de jonge kinderen kunnen helpen bij de behandeling tijdens de schooluren?

2. La loi du 10 avril 2014 instaurant un règlement légal permettant aux aidants proches de ne pas se rendre coupables d'exercice illégal de l'art infirmier pourrait-elle offrir une solution pour les enseignants, pour que ceux-ci puissent, au même titre que les aidants proches, moyennant les connaissances, les capacités, la formation et les attestations nécessaires, aider malgré tout les enfants en bas âge pour leur traitement pendant les heures d'école?


Dit kan gaan van het helpen zoeken naar betaalbare kinderopvang, het wegwerken van financiële schulden, het zoeken naar betaalbare en goede huisvesting, het zoeken van een oplossing voor mobiliteitsproblemen, het helpen met problemen op vlak van gezondheid, zoeken naar een oplossing voor een niet-scolarisatie van kinderen,.alsook het toeleiden naar het bestaande taal- en/of opleidingsaanbod.

Cela peut aller d'une aide dans la recherche d'une garderie d'enfants abordable à résorber des dettes financières, à rechercher un logement de qualité abordable, à résoudre des problèmes liés à la santé ou à la mobilité, à veiller à la scolarisation des enfants,.ainsi qu'à orienter vers l'offre existante de cours de langues et de formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader hiervan blijft België de inspanningen van de secretaris-generaal en zijn persoonlijke gezant steunen om de partijen een duurzame en wederzijds aanvaardbare oplossing te helpen vinden, die het beginsel van het zelfbeschikkingsrecht van de bevolking van de Westelijke Sahara respecteert.

Dans ce cadre, la Belgique continue à soutenir les efforts du secrétaire général et de l’Envoyé Spécial afin d’aider les parties à trouver une solution durable et mutuellement acceptable, qui respecte le principe d’autodétermination de la population du Sahara de l’Ouest.


Wat de financiële kant betreft, werd er een lening toegekend om Belgocontrol op korte termijn uit de budgettaire verlegenheid te helpen, maar dat neemt niet weg dat er op langere termijn een oplossing moet worden gevonden.

Au niveau financier, si un prêt a été consenti pour apaiser les rougeurs budgétaires immédiates de Belgoncontrol, il faut néanmoins trouver une solution à plus long terme.


Volgens de memorie van toelichting kan de clausule de rechter helpen een billijke oplossing te geven aan moeilijkheden die voortvloeien uit een gebrek aan coördinatie tussen de verschillende nationale stelsels.

L'Exposé des motifs précise qu'elle peut aider le juge à donner une réponse équitable à des difficultés issues du manque de coordination de systèmes étatiques différents.


2° het informeren en stimuleren van hun leden om op het niveau van het Vlaamse Gewest een structurele oplossing te helpen tot standbrengen met betrekking tot de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging als gevolg van de productie en het gebruik van meststoffen;

2° informer et encourager leurs membres à contribuer au niveau de la Région flamande à une solution structurelle dans le cadre de la protection de l'environnement contre la pollution due à la production et à l'utilisation d'engrais;


Dit kan de Cel Regularisatie, helpen bij de beoordeling van wat de meest geschikte oplossing is in geval de aanvraag gunstig wordt beoordeeld.

Cela peut aider la Cellule Régularisations à déterminer la solution adéquate si la demande est déclarée recevable.


Aanbeveling 98/257/EG behandelde evenwel niet de tweede categorie regelingen voor buitengerechtelijke geschillenbeslechting, te weten die waarbij een derde partij de oplossing van een consumentengeschil vergemakkelijkt door de partijen bij elkaar te brengen en hen te helpen bij het vinden van een gezamenlijke oplossing.

Toutefois, la recommandation 98/257/CE n'aborde pas la deuxième catégorie de nouveaux systèmes de résolution des litiges qui consiste à faire appel à une tierce personne chargée de faciliter la résolution des litiges de consommation en rapprochant les parties pour les convaincre de trouver une solution d'un commun accord.


w