Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Componenten integreren tot een systeem
Inhoud naar uitvoermedia integreren
Inhoud samenstellen en integreren in uitvoermedia
Integreren
Integreren
Media en tekst integreren
Media integreren in websites
Middel om te integreren
Migranten helpen zich te integreren in het gastland
Patiënt helpen bij stappen
Systeem instellen
Systeemcomponenten integreren
Systemen integreren
Vermogen om technologieën te integreren

Vertaling van "helpen integreren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
migranten helpen zich te integreren in het gastland

aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte


inhoud samenstellen en integreren in uitvoermedia | media integreren in websites | inhoud naar uitvoermedia integreren | media en tekst integreren

intégrer du contenu à des médias de sortie


componenten integreren tot een systeem | systeem instellen | systeemcomponenten integreren | systemen integreren

intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels




patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher






vermogen om technologieën te integreren

capacité d'absorption technologique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Een structuur met twee lagen: een uitgebreid netwerk en een kernnetwerk, dat een geografische gedefinieerd prioritair netwerk en een conceptuele pijler omvat, teneinde de diverse aspecten van het vervoersbeleid en de vervoersinfrastructuur te helpen integreren.

3. établir une structure à double niveau avec, d’une part, le réseau global et, d’autre part, un réseau central comprenant un réseau prioritaire géographiquement défini et un pilier théorique permettant d’incorporer les différents aspects de la politique des transports et des infrastructures de transport.


OOJK biedt mogelijkheden om kinderen met speciale onderwijsbehoeften beter te helpen integreren en de weg te effenen zodat zij later naar een gewone school kunnen gaan.

Les structures d’éducation et d’accueil de la petite enfance offrent la possibilité d’améliorer l’intégration des enfants ayant des besoins particuliers et, partant, de les préparer à leur insertion dans les écoles ordinaires.


Met de app zullen studenten ook hun studieovereenkomsten met zowel de uitzendende als de ontvangende universiteit online kunnen goedkeuren en ondertekenen; hun favoriete tips om anderen te helpen integreren in de lokale gemeenschap kunnen delen en ervoor stemmen; en hun taalvaardigheden kunnen verbeteren via een rechtstreekse link naar de taalhulpwebsite van Erasmus+, waarop online cursussen met tutoring en Live Coaching worden aangeboden.

Grâce à l'application, les étudiants pourront également accepter et signer leurs contrats pédagogiques en ligne, avec l'université d'origine et de destination; de partager et de voter pour leurs conseils favoris pour aider les autres à s'intégrer à la population locale; et d'améliorer leurs compétences linguistiques grâce à un lien direct vers la plateforme de soutien linguistique en ligne d'Erasmus+, qui propose des cours en ligne et un accompagnement interactif en direct.


Partnerlanden werden aangemoedigd hun nationale governance op het gebied van voeding te verbeteren. De bedoeling was hen te helpen voeding te integreren in het nationale beleid, op terreinen als landbouw en volksgezondheid, en hen te helpen bij het bevorderen van bewustwording en nieuwe gedragspatronen onder de bevolking.

Les pays partenaires ont été encouragés à améliorer la gouvernance nationale en matière de nutrition, le but étant de les aider à intégrer la nutrition dans les politiques nationales, telles que l’agriculture et la santé, et à accroître la sensibilisation et les changements de comportement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is de bedoeling de ACS-landen te helpen integreren met de andere landen van hun regio als een stap op de weg naar mondiale integratie, en hen te helpen institutionele capaciteit op te bouwen en de beginselen van behoorlijk bestuur toe te passen.

L'objectif est de favoriser l'intégration des pays ACP avec les autres pays de la région, ce qui leur ouvrira la voie vers une intégration mondiale, et de les aider à développer des capacités institutionnelles et à appliquer les principes de bonne gouvernance.


Een vandaag door de diensten van de Commissie gepubliceerde studie bevestigt dat onderdanen van derde landen, mits zij goed en snel integreren, een bijdrage kunnen leveren aan een beter werkende arbeidsmarkt, demografische uitdagingen kunnen helpen aanpakken en fiscale duurzaamheid kunnen helpen verbeteren.

Une étude publiée ce jour par les services de la Commission confirme qu'une intégration satisfaisante et rapide des ressortissants de pays tiers peut contribuer à améliorer les performances du marché du travail, à relever les défis démographiques et à renforcer la viabilité des finances publiques.


België heeft toen gesuggereerd om klimaatverandering geleidelijk aan te gaan integreren in het denken over conflictpreventie, alsook dat de Verenigde Naties hun inspanningen dienden te verhogen voor wat betreft het vroegtijdig waarschuwen, het voorkomen & het management van crisissen gelieerd aan klimaatverandering in de meest kwetsbare landen, en deze landen te helpen met het ontwikkelen van strategieën voor risicoreductie.

A l'époque, la Belgique a suggéré une intégration progressive du changement climatique dans la réflexion sur la prévention des conflits, ainsi qu'un accroissement des efforts des Nations-Unies en ce qui concerne l'alerte précoce, la prévention et la gestion de crises liées aux changements climatiques dans les pays les plus vulnérables, et enfin une aide à ces pays dans le développement de stratégies de réduction des risques.


Het principe van de faciliteiten is hier op grootschalige wijze misbruikt. Zij waren bedoeld om de francofone inwijkelingen te helpen zich te integreren.

Les immigrants francophones de ces communes y ont largement abusé du principe des facilités, qui avaient été conçues pour les aider à s'intégrer.


Deze tegemoetkomingen worden toegekend om personen met een beperkte autonomie te helpen zich beter te integreren in het sociaal leven.

Ces allocations sont accordées pour aider les personnes dont l’autonomie est réduite à mieux s’intégrer dans la vie sociale.


Ook hervormingen van andere overheidsinstellingen kunnen helpen, net als decentralisatie, het beëindigen van straffeloosheid, het integreren van rebellengroepen en het bestrijden van corruptie.

Des réformes d'autres institutions publiques peuvent aussi contribuer à cette consolidation comme la décentralisation, la fin de l'impunité, l'intégration des groupes rebelles et la lutte contre la corruption.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helpen integreren' ->

Date index: 2025-02-08
w