Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst voor het verzorgen van de catering aan boord
Gehandicapte reizigers helpen
Herhuisvesting
Mindervalide reizigers helpen
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Verzorgen
Verzorgen van signalen in glasvezels
Verzorgen van signalen in optische vezels

Traduction de «helpen verzorgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


verzorgen van signalen in glasvezels | verzorgen van signalen in optische vezels

commande optique des signaux | traitement optique des signaux




patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


dienst voor het verzorgen van de catering aan boord

service permettant d'assurer la restauration en vol


een nieuw onderkomen/verblijf verzorgen | herhuisvesting

relogement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De Raad treft alle regelingen die hij passend acht met de in artikel 14, eerste lid, vermelde organisaties, ten einde de beschikbaarheid van recente en betrouwbare gegevens en informatie over alle factoren die van invloed zijn op jute en juteprodukten te helpen verzorgen.

1. Le Conseil prend toutes dispositions appropriées avec les organismes mentionnés au paragraphe 1 de l'article 14 pour contribuer à ce que des données et informations récentes et fiables soient disponibles sur tous les facteurs touchant le jute et les articles en jute.


1. De Raad treft alle regelingen die hij passend acht met de in artikel 14, eerste lid, vermelde organisaties, ten einde de beschikbaarheid van recente en betrouwbare gegevens en informatie over alle factoren die van invloed zijn op jute en juteprodukten te helpen verzorgen.

1. Le Conseil prend toutes dispositions appropriées avec les organismes mentionnés au paragraphe 1 de l'article 14 pour contribuer à ce que des données et informations récentes et fiables soient disponibles sur tous les facteurs touchant le jute et les articles en jute.


35. benadrukt dat regelgeving van de betreffende autoriteiten in de lidstaten moet bijdragen aan de bewustwording van de consequenties van alcoholmisbruik, het toegankelijk en betaalbaar maken van de behandeling van aandoeningen ten gevolge van alcoholmisbruik, en te zorgen voor screeningprogramma's en noodhulpfaciliteiten in gevallen van schadelijke en gevaarlijke alcoholconsumptie; vraagt de lidstaten samen te zoeken naar oplossingen om personen die lijden aan stoornissen of chronische aandoeningen als gevolg van alcoholgebruik of zware alcoholverslavingen te begeleiden, hen te helpen zich te verzorgen en van hun verslaving af te kome ...[+++]

35. souligne que les réglementations mises en place par les autorités respectives dans les États membres doivent permettre de sensibiliser aux conséquences de l'abus d'alcool, de fournir des traitements accessibles à un coût abordable aux personnes souffrant de troubles liés à la consommation excessive d'alcool et de mettre en œuvre des programmes de dépistage et d'interventions brèves en cas de consommation d'alcool nocive et dangereuse; demande aux États membres de coopérer afin de trouver des solutions pour accompagner les personnes souffrant de troubles, de maladies chroniques ou de fortes dépendances liés à la consommation d'alcool, de les aider à se soigner ...[+++]


36. benadrukt dat regelgeving van de betreffende autoriteiten in de lidstaten moet bijdragen aan de bewustwording van de consequenties van alcoholmisbruik, het toegankelijk en betaalbaar maken van de behandeling van aandoeningen ten gevolge van alcoholmisbruik, en te zorgen voor screeningprogramma's en noodhulpfaciliteiten in gevallen van schadelijke en gevaarlijke alcoholconsumptie; vraagt de lidstaten samen te zoeken naar oplossingen om personen die lijden aan stoornissen of chronische aandoeningen als gevolg van alcoholgebruik of zware alcoholverslavingen te begeleiden, hen te helpen zich te verzorgen en van hun verslaving af te kome ...[+++]

36. souligne que les réglementations mises en place par les autorités respectives dans les États membres doivent permettre de sensibiliser aux conséquences de l'abus d'alcool, de fournir des traitements accessibles à un coût abordable aux personnes souffrant de troubles liés à la consommation excessive d'alcool et de mettre en œuvre des programmes de dépistage et d'interventions brèves en cas de consommation d'alcool nocive et dangereuse; demande aux États membres de coopérer afin de trouver des solutions pour accompagner les personnes souffrant de troubles, de maladies chroniques ou de fortes dépendances liés à la consommation d'alcool, de les aider à se soigner ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch is het zo dat biomedisch onderzoek in de eerste plaats de bedoeling heeft de patiënt te verzorgen en de wetenschap vooruit te helpen.

Or, la recherche biomédicale est avant tout caractérisée par la volonté de soigner et de faire évoluer la science.


Maar hij wijst erop dat de Kongolese regering de kerken, die mensen troost bieden, niet openlijk kan aanvallen aangezien de Kongolese overheid niet in staat is haar bevolking te voeden, te verzorgen en aan werk te helpen.

Mais il ajoute que le gouvernement congolais ne peut ouvertement attaquer les églises dans lesquelles les gens ont confiance étant donné que le gouvernement congolais n'est pas en état d'offrir à sa population l'alimentation, les soins et le travail qu'elle demande.


Vrouwen werken in vrouwengevangenissen, ze helpen bij sociale re-integratie en ze verzorgen allerlei vormen van onderwijs.

Il y a des femmes qui travaillent dans les prisons de femmes, elles contribuent à la réintégration sociale et se chargent aussi de nombreuses formes de formation.


Als eerste stap wil de Commissie een kantoor oprichten waarmee Irak ten kantore van haar delegatie in Amman wordt bestreken om de politieke vertegenwoordiging te helpen voorbereiden en lokale coördinatie van de wederopbouwhulp met de EU-lidstaten te helpen verzorgen.

Dans un premier temps, toutefois, la Commission crée actuellement un bureau affecté à l'Iraq dans les locaux de sa délégation à Amman afin de contribuer à préparer la représentation politique et d'assurer la coordination locale de l'aide à la reconstruction avec les États membres de l'UE.


bijdragen tot het opstellen van geharmoniseerde leerplannen voor de opleiding van politiefunctionarissen van het middenkader, van politiefunctionarissen van het middenkader die tot het operationele niveau behoren en van politiefunctionarissen die tot het operationele niveau behoren, op het gebied van de grensoverschrijdende samenwerking tussen de politiediensten in Europa, alsmede het helpen opzetten van passende programma’s voor vervolgopleidingen en het ontwikkelen en verzorgen van opleidingen voor opleiders.

participer à l’élaboration de programmes harmonisés pour la formation des policiers de niveau intermédiaire, des policiers de terrain de niveau intermédiaire et des policiers de terrain en ce qui concerne la coopération transfrontalière entre les forces de police en Europe et contribuer à l’élaboration de programmes appropriés de formation avancée ainsi que concevoir et assurer une formation destinée aux formateurs.


Hij zal preventieve audits doorvoeren, organisatorische adviezen geven, helpen bij het uitwerken van gedragscodes, opleiding en bijscholing verzorgen en corruptiegevoelige afdelingen inventariseren en begeleiden die beslissingen moeten nemen met een belangrijke financiële weerslag'.

Il effectuera des audits préventifs, donnera des conseils d'ordre organisationnel, apportera son aide lors de l'élaboration des codes de conduite, dispensera formations et recyclages et accompagnera les services d'audit dans les départements qui prennent des décisions avec un impact financier important».


w