Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helpende hand aan te reiken daar waar " (Nederlands → Frans) :

Dit alles bevindt zich echter nog in een prematuur stadium, maar de verbindingsofficier ziet het ook als een taak voor België om een helpende hand aan te reiken daar waar het enigszins mogelijk is.

Tout cela fait encore partie d'une phase prématurée mais notre officier de liaison considère également que la Belgique doit apporter son aide au moins lorsque c'est possible.


Dit alles bevindt zich echter nog in een prematuur stadium, maar de verbindingsofficier ziet het ook als een taak voor België om een helpende hand aan te reiken daar waar het enigszins mogelijk is.

Tout cela fait encore partie d'une phase prématurée mais notre officier de liaison considère également que la Belgique doit apporter son aide au moins lorsque c'est possible.


Zij kan alleen als katalysator fungeren en de helpende hand reiken.

Elle ne peut intervenir que comme catalyseur et à des fins de soutien.


Parallel werd er beslist een beleid te voeren ter ondersteuning van de opvang en de huisvesting van de vluchtelingen teneinde de omringende landen, waar vluchtelingen massaal toestromen op de vlucht voor de gruwel, de helpende hand te bieden.

Parallèlement, une politique d'aide à l'accueil et au maintien des réfugiés a été décidée pour venir en aide aux pays limitrophes impactés par l'arrivée massive de réfugiés fuyant l'horreur.


28. neemt met verontrusting kennis van de hoge werkloosheidscijfers, met name onder jongeren, en van genderdiscriminatie op de arbeidsmarkt; merkt op dat er maar traag vorderingen geboekt worden op het gebied van eigendoms- en genotsrechten op onroerend goed, hetgeen een belemmering vormt voor de economische groei op de lange termijn; neemt nota van de sterke daling van de directe buitenlandse investeringen in het derde kwartaal van 2014; dringt er bij de regering van Kosovo op aan het bedrijfsklimaat te verbeteren, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen, en een veilige omgeving te creëren die meer dire ...[+++]

28. note avec inquiétude les forts taux de chômage, en particulier chez les jeunes, ainsi que les discriminations entre les hommes et les femmes sur le marché de l'emploi; constate que le dossier des droits de propriété ne progresse que lentement, ce qui fait obstacle à la croissance économique à long terme; prend acte du net recul des investissements directs étrangers au cours du troisième trimestre 2014; incite le gouvernement du Kosovo à œuvrer à l'amélioration du climat des affaires, en particulier pour les petites et moyennes entreprises, et à créer un cadre propice à attirer davantage d'investissements directs étrangers au bénéfice de l'ensemble de ...[+++]


28. neemt met verontrusting kennis van de hoge werkloosheidscijfers, met name onder jongeren, en van genderdiscriminatie op de arbeidsmarkt; merkt op dat er maar traag vorderingen geboekt worden op het gebied van eigendoms- en genotsrechten op onroerend goed, hetgeen een belemmering vormt voor de economische groei op de lange termijn; neemt nota van de sterke daling van de directe buitenlandse investeringen in het derde kwartaal van 2014; dringt er bij de regering van Kosovo op aan het bedrijfsklimaat te verbeteren, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen, en een veilige omgeving te creëren die meer dire ...[+++]

28. note avec inquiétude les forts taux de chômage, en particulier chez les jeunes, ainsi que les discriminations entre les hommes et les femmes sur le marché de l'emploi; constate que le dossier des droits de propriété ne progresse que lentement, ce qui fait obstacle à la croissance économique à long terme; prend acte du net recul des investissements directs étrangers au cours du troisième trimestre 2014; incite le gouvernement du Kosovo à œuvrer à l'amélioration du climat des affaires, en particulier pour les petites et moyennes entreprises, et à créer un cadre propice à attirer davantage d'investissements directs étrangers au bénéfice de l'ensemble de ...[+++]


Wel is het hun bedoeling een helpende hand te reiken aan de kunstenaars die hun activiteiten uitoefenen als loontrekkende. Met name willen ze in het voor hen geldende sociaal statuut van loontrekkende enkele correcties aanbrengen waardoor, inzonderheid wat de werkloosheidsuitkeringen betreft, een aantal ongelijkheden ten nadele van die categorie van sociaal verzekerden kan worden weggewerkt.

Les auteurs de la présente proposition entendent se préoccuper des artistes exerçant leur activité de manière salariée et corriger, dans le cadre de leur statut social de salarié, certaines inégalités affectant cette catégorie d'assurés sociaux, notamment dans le domaine du chômage.


Daarom moet ons land een helpende hand reiken via logistieke en financiële steun aan die organisaties die opkomen voor de eerbiediging van de sociale rechten en die ijveren voor een waardig loon en eigen sociale bescherming;

C'est pourquoi notre pays doit apporter un soutien logistique et financier aux organisations qui luttent pour le respect des droits sociaux et oeuvrent en faveur de l'instauration d'un salaire décent et d'une protection sociale propre;


« Daarom moet ons land een helpende hand reiken via logistieke en financiële steun aan die organisaties die opkomen voor de eerbiediging van de sociale rechten en die ijveren voor een waardig loon en eigen sociale bescherming; ».

« C'est pourquoi notre pays doit apporter un soutien logistique et financier aux organisations qui luttent pour le respect des droits sociaux et oeuvrent en faveur de l'instauration d'un salaire décent et d'une protection sociale propre; ».


Er zijn daar problemen, maar we moeten een helpende hand reiken en aanbieden om die problemen te helpen oplossen.

Cela comporte des problèmes, mais nous devons leur tendre la main et les aider à résoudre ces problèmes.




Anderen hebben gezocht naar : helpende hand aan te reiken daar waar     helpende     helpende hand     helpende hand reiken     omringende landen waar     commissie de helpende     er     hand te reiken     zal aantrekken waar     bedoeling een helpende     correcties aanbrengen waardoor     land een helpende     ons land     daarom     waardig     moeten een helpende     daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helpende hand aan te reiken daar waar' ->

Date index: 2024-11-16
w