Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GGF
Goed geformuleerde formule
Op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

Vertaling van "helsinki geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

horizon-temps


goed geformuleerde formule | GGF [Abbr.]

expression bien formée | formule bien formée | fbf [Abbr.]


concentratie van een geformuleerd product in de spuitvloeistof

concentration d'une bouillie en spécialité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op grond van deze mededeling heeft de Europese Raad van Helsinki de drugsstrategie van de Europese Unie 2000-2004 bekrachtigd, waarin de elf algemene doelstellingen en de zes voornaamste streefdoelen van de EU voor deze periode zijn geformuleerd [2].

Sur la base de cette communication, le Conseil européen d'Helsinki a approuvé, en décembre 1999, la Stratégie drogue de l'Union européenne (2000-2004), qui assigne à l'UE onze objectifs généraux et six cibles principales pour cette période [2].


Zoals hierboven reeds werd aangestipt, is dit beginsel voor het eerst in Helsinki geformuleerd. Het geeft de landen van de tweede zogenaamde Helsinki-groep de waarborg dat inspanningen die tot een goed einde werden gebracht, ertoe kunnen leiden dat hun onderhandelingen over toetreding op dezelfde voorwaarden en binnen dezelfde termijnen worden afgerond als die met de landen van de eerste groep, de zogenaamde groep van Kopenhagen.

Comme on l'a vu plus haut, ce principe a été formulé pour la première fois à Helsinki et donne la garantie aux pays du deuxième groupe, dit d'Helsinki, que leurs efforts menés à bien pourraient aboutir à une finalisation de leurs négociations dans les mêmes termes et délais qu'avec ceux du premier groupe dit de Copenhague.


Zoals hierboven reeds werd aangestipt, is dit beginsel voor het eerst in Helsinki geformuleerd. Het geeft de landen van de tweede zogenaamde Helsinki-groep de waarborg dat inspanningen die tot een goed einde werden gebracht, ertoe kunnen leiden dat hun onderhandelingen over toetreding op dezelfde voorwaarden en binnen dezelfde termijnen worden afgerond als die met de landen van de eerste groep, de zogenaamde groep van Kopenhagen.

Comme on l'a vu plus haut, ce principe a été formulé pour la première fois à Helsinki et donne la garantie aux pays du deuxième groupe, dit d'Helsinki, que leurs efforts menés à bien pourraient aboutir à une finalisation de leurs négociations dans les mêmes termes et délais qu'avec ceux du premier groupe dit de Copenhague.


Wil het EVDB derhalve zijn ambities waarmaken, en met name de in Helsinki geformuleerde doelstellingen, is het dan ook volstrekt duidelijk dat de Europese bewapeningsindustrie moet worden versterkt en gerationaliseerd.

La nécessité de renforcer et de rationaliser l’industrie européenne de l’armement pour véritablement permettre à la PESD d’être à la hauteur de ses ambitions, tout particulièrement des objectifs fixés à Helsinki, est donc désormais clairement établie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de Commissie in haar verslag van 1999 in het licht van de op de Top van Helsinki geformuleerde beginselen te kennen gaf dat, indien geen prioriteit zou worden toegekend aan de aanpak van de crisissituatie in kinderopvanginstellingen, zij zich genoodzaakt zou zien haar beoordeling van de politieke criteria opnieuw te bezien; erop wijzende dat Roemenië volgens het eerder genoemde periodiek verslag 2000 van de Commissie voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen,

B. considérant que dans le rapport de 1999, la Commission a estimé, à la lumière des principes fixés lors du sommet d'Helsinki, que si l'on ne s'attachait pas de manière prioritaire à résoudre la crise au sein des organes de prise en charge des enfants, la Commission serait amenée à reconsidérer son évaluation des critères politiques; constatant que le rapport régulier 2000 précité de la Commission indique que la Roumanie remplit les critères politiques et économiques de Copenhague,


De op de Top van Helsinki in 1999 geformuleerde doelstellingen waren erop gericht het diplomatiek optreden van de Europese Unie vergezeld te doen gaan van een effectief Europees defensiebeleid dat beschikt over de nodige militaire capaciteiten.

Les objectifs fixés lors du sommet d’Helsinki en 1999 avaient pour but de doubler l’action diplomatique de l’Union européenne d’une véritable politique européenne de la défense, dotée des capacités militaires nécessaires.


In dat opzicht hebben de ministers nogmaals uitdrukking gegeven aan hun verbintenis om de door de Europese Raad van Helsinki geformuleerde doelstellingen volledig te verwezenlijken.

A cet égard, les Ministres ont réaffirmé leur engagement de satisfaire pleinement aux objectifs définis au Conseil européen d'Helsinki.


Op grond van deze mededeling heeft de Europese Raad van Helsinki de drugsstrategie van de Europese Unie 2000-2004 bekrachtigd, waarin de elf algemene doelstellingen en de zes voornaamste streefdoelen van de EU voor deze periode zijn geformuleerd [2].

Sur la base de cette communication, le Conseil européen d'Helsinki a approuvé, en décembre 1999, la Stratégie drogue de l'Union européenne (2000-2004), qui assigne à l'UE onze objectifs généraux et six cibles principales pour cette période [2].


1. juicht het toe dat in oktober 1998 in Pörtschach een debat over het gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid op gang is gebracht en dat in de verklaringen van Keulen en Helsinki terzake richtsnoeren zijn geformuleerd, en neemt akte van het vaste voornemen van de lidstaten om deze twee verklaringen ten uitvoer te leggen;

1. salue le débat sur la politique européenne commune de sécurité et de défense initié à Pörtschach en octobre 1998 ainsi que les orientations contenues dans les Déclarations de Cologne et d'Helsinki et prend acte de la détermination des États membres à mettre en œuvre ces deux Déclarations;


1. juicht het toe dat in oktober 1998 in Pörtschach een debat over het gemeenschappelijk Europees veiligheids‑ en defensiebeleid op gang is gebracht en dat in de verklaringen van Keulen en Helsinki terzake richtsnoeren zijn geformuleerd, en neemt akte van het vaste voornemen van de lidstaten om deze twee verklaringen ten uitvoer te leggen;

1. salue le débat sur la politique européenne commune de sécurité et de défense initié à Pörtschach en octobre 1998 ainsi que les orientations contenues dans les Déclarations de Cologne et d’Helsinki et prend acte de la détermination des États membres à mettre en œuvre ces deux Déclarations;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helsinki geformuleerd' ->

Date index: 2021-06-03
w