Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder wat hem betreft

Traduction de «hem betreft echter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het overleg tussen de Octopus-partijen moet, wat hem betreft, echter niet noodzakelijk worden verdergezet omdat hij de voorkeur geeft aan een parlementair debat.

Toutefois, pour ce qui le concerne, la concertation entre les partis Octopus ne doit pas nécessairement être poursuivie, dès lors qu'il accorde la préférence à un débat parlementaire.


De Senaat kon echter geen gemotiveerd advies geven aan het Overlegcomité en rondde wat hem betreft het dossier dan ook in die zin af in zijn plenaire vergadering van 4 december 2008.

Le Sénat n'a cependant pas pu rendre d'avis motivé au Comité de concertation et a dès lors clôturé en ce sens le dossier pour ce qui le concerne, lors de sa séance plénière du 4 décembre 2008.


Het betreft echter wel vaak arbeid die in ondergeschikt verband wordt verricht. De vrijwilliger werkt immers in het kader van een organisatie die vaak een zeker gezag over hem uitoefent.

Le bénévole travaille en effet souvent dans le cadre d'une organisation qui exerce sur lui une certaine autorité.


De Senaat kon echter geen gemotiveerd advies geven aan het Overlegcomité en rondde wat hem betreft het dossier dan ook in die zin af in zijn plenaire vergadering van 4 december 2008.

Le Sénat n'a cependant pas pu rendre d'avis motivé au Comité de concertation et a dès lors clôturé en ce sens le dossier pour ce qui le concerne, lors de sa séance plénière du 4 décembre 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lid verklaart overigens dat wat hem betreft, men ook naar andere financieringsmechanismen voor de genoemde sectoren kan zoeken. De ervaring in Frankrijk en Finland leert echter dat dit niet evident is.

L'intervenant déclare qu'il ne voit aucune objection à ce que l'on cherche d'autres mécanismes de financement pour les secteurs précités, mais il souligne que l'expérience française et finlandaise ont montré que les choses ne sont pas aisées.


Met het oog op deze hogere voorziening moet in de eerste plaats worden opgemerkt dat het Gerecht voor ambtenarenzaken eraan heeft herinnerd dat elk individueel besluit dat overeenkomstig het Ambtenarenstatuut wordt genomen en dat bezwarend is, met redenen moet worden omkleed, en dat de motiveringsplicht tot doel heeft, enerzijds de rechter in staat te stellen toezicht uit te oefenen op de wettigheid van het besluit en anderzijds aan de betrokkene de noodzakelijke gegevens te verschaffen om uit te maken of het besluit al dan niet gegrond is en hem in staat te stellen te beoordelen of het instellen van beroep opportuun is. Onder verwijzing ...[+++]

Aux fins du présent pourvoi, en premier lieu, il convient de relever que le Tribunal de la fonction publique a rappelé que toute décision individuelle prise en application du statut et faisant grief doit être motivée, et que l’obligation de motivation a pour objet, d’une part, de permettre au juge d’exercer son contrôle sur la légalité de la décision et, d’autre part, de fournir à l’intéressé les indications nécessaires pour savoir si la décision est ou non fondée et lui permettre d’apprécier l’opportunité de l’introduction d’un recours. Il a néanmoins ajouté, en faisant référence à l’arrêt de la Cour du 4 juillet 1996, Parlement/Innamorati (C‑254/95 P, Rec. p. I‑3423, points 24 à 28), que, en ce qui concerne les décisions prises par un jur ...[+++]


Dit geeft hem echter niet het recht om initiatieven te nemen op het gebied van het GBVB of om op te treden als bevoorrechte gesprekspartner die in naam van de Unie politieke besluiten kan nemen. Deze functie is, voor wat het GBVB betreft, duidelijk aan de hoge vertegenwoordiger toegekend.

Mais cela ne lui donne pas le statut d'initiateur de la PESC ou d'interlocuteur privilégié pour la prise de décisions politiques au nom de l'Union. Car cette fonction est clairement attribuée, en ce qui concerne la PESC, au Haut représentant.


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhanger Vlaamse MiNa-raad) op 4 maart 2004; Validatie van het milieueffectenrapport Overwegende dat, in haar ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant q ...[+++]


Uiteraard heeft de wetgever meermaals geopteerd voor de individualisering van straffen, door de rechter de keuze te laten (die echter begrensd is door een minimum en een maximum) wat de strengheid van de straf betreft, door het hem mogelijk te maken rekening te houden met verzachtende omstandigheden en door hem toe te staan maatregelen tot uitstel en tot opschorting van de uitspraak toe te kennen.

Sans doute le législateur a-t-il opté à diverses reprises pour l'individualisation des peines, en abandonnant au juge un choix (limité toutefois par un maximum et un minimum) quant à la sévérité de la peine, en lui permettant de tenir compte de circonstances atténuantes et en l'autorisant à accorder des mesures de sursis et de suspension du prononcé.


De secretaris-Generaal is gemachtigd aan de Directeur-Generaal van de Administratie of , indien deze verhinderd is , aan de directeur-generaal die hem vervangt , zijn bevoegdheden geheel of gedeeltelijk over te dragen waar het de toepassing van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden , alsmede de toepassing van het Statuut op de ambtenaren der categorieën B , C en D betreft , met uitzondering echter van de bevoegdheden die hem zijn verleend voor de aanstelling en de beëindiging van de dienst van de ambtenaren en voor de aanstelling van de andere perso ...[+++]

Le secrétaire général est autorisé à déléguer au directeur général de l'administration ou, en cas d'empêchement, au directeur général qui remplace ce dernier, tout ou partie de ses pouvoirs en ce qui concerne l'application du régime applicable aux autres agents ainsi que l'application du statut aux fonctionnaires des catégories B, C, D, à l'exception, toutefois, des pouvoirs qui lui sont conférés pour la nomination et la cessation définitive des fonctions des fonctionnaires et pour l'engagement des autres agents.




D'autres ont cherché : ieder wat hem betreft     hem betreft echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem betreft echter' ->

Date index: 2024-11-14
w