Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hem dat belgië zeer begaan " (Nederlands → Frans) :

Ik zei hem dat België zeer begaan is met de situatie van mevrouw Ebadi en dat de bedreiging van haar leven en haar fysische integriteit onaanvaardbaar waren. Daarnaast wees ik erop dat de Iraanse autoriteiten instaan voor de veiligheid van mevrouw Ebadi.

Je lui ai fait part de la grande préoccupation de la Belgique à l’égard de la situation de madame Ebadi et j’ai dénoncé comme inacceptables les menaces à l’encontre de sa vie et de son intégrité physique, rappelant que les autorités iraniennes étaient responsables de sa sécurité.


Volgens Het Laatste Nieuws van 2 november 2015 zouden buitenlandse chauffeurs die snelheidsovertredingen begaan in België zeer zelden worden vervolgd.

Selon Het Laatste Nieuws du 2 novembre 2015, les automobilistes étrangers auteurs d'excès de vitesse sur le réseau routier belge seraient très rarement poursuivis".


Vaak biedt zijn diploma hem in zijn thuisland geen enkel vooruitzicht, zodat hij de zeer relatieve rijkdom in België verkiest boven de ellende in Afrika.

Son diplôme ne lui offre souvent aucune perspective dans son pays, de sorte qu'il préfère la « richesse » toute relative en Belgique à la misère en Afrique.


Het treft hem dat zeer veel van deze mensen hier al tien of vijftien jaar illegaal wonen en familie in België, en zelfs Belgische familieleden hebben.

Il est frappé de ce que beaucoup de ces personnes vivent ici depuis dix ou quinze ans dans l'illégalité et ont de la famille en Belgique, et même de la famille belge.


Het treft hem dat zeer veel van deze mensen hier al tien of vijftien jaar illegaal wonen en familie in België, en zelfs Belgische familieleden hebben.

Il est frappé de ce que beaucoup de ces personnes vivent ici depuis dix ou quinze ans dans l'illégalité et ont de la famille en Belgique, et même de la famille belge.


Ik weet dat in België, en zeer zeker onder Belgisch voorzitterschap, de bevoegde minister tijdens de door hem georganiseerde informele bijeenkomst van plan is om de klemtoon te leggen op de administratieve rompslomp en de moeizame administratieve praktijken die voor de kleine en middelgrote ondernemingen een blok aan het been zijn.

Je sais qu’en Belgique, et en tout cas sous Présidence belge, le ministre compétent en la matière compte, à l’occasion d’une réunion informelle qu’il organise, mettre l’accent sur ces tracasseries administratives et la lourdeur administrative, qui entravent le bon fonctionnement des petites et moyennes entreprises.


De decreetgever heeft zich ertoe beperkt gebruik te maken, in de vorm van een belasting waarvan het bedrag zeer gematigd is, van de fiscale bevoegdheid die de Grondwet hem toekent, met inachtneming van de artikelen 10 en 11 ervan en van de bevoegdheidverdelende regels, ten aanzien van de televisie-instellingen die de commerciële reclame exploiteren en, in België of vanuit het buitenland, die activiteit in het Franse taalgebied uitoefenen.

Le législateur décrétal s'est borné à faire usage, sous la forme d'une taxe d'un montant très modéré, du pouvoir fiscal que lui reconnaît la Constitution, dans le respect des articles 10 et 11 de celle-ci et des règles de répartition des compétences, à l'égard des organismes de télévision qui exploitent la publicité commerciale et exercent, que ce soit à partir de la Belgique ou de l'étranger, cette activité sur le territoire de la région de langue française.


Het commissielid voor vervoer, Dhr. Kinnock, heeft zijn collega's op woensdag 1 maart meegedeeld dat hij de regeringen van Denemarken, Oostenrijk, Finland, Luxemburg, Zweden en België een brief had gestuurd waarin hij hen zeer dringend had verzocht hem uiterlijk 10 maart 1995 te verzekeren geen "open skies"- overeenkomst met de Verenigde Staten te zullen ondertekenen of paraferen, noch daarover onderhandelingen te zullen voeren.

M. Neil KINNOCK, Commissaire responsable des transports, a informé mercredi 1er mars les autres membres du collège de la lettre qu'il a adressée aux gouvernements du Danemark, de l'Autriche, de la Finlande, du Luxembourg, de la Suède et de la Belgique les enjoignant de donner, d'ici le 10 mars 1995, des assurances quant à leur refus de négocier, signer ou préparer un accord bilatéral "ciel ouvert" avec les Etats-Unis.


België is zeer begaan met die transparantie.

Soyez assuré que la transparence demeure au coeur des préoccupations belges.


Als voorzitter van de EU, is België zeer bezorgd over de mensenrechtensituatie in Vietnam en is ze vooral begaan met de situatie inzake godsdienstvrijheid.

La Belgique qui assure en ce moment la présidence de l'UE est très concernée par la situation des droits de l'homme au Viêt-nam, en particulier par la situation des libertés religieuses.




Anderen hebben gezocht naar : zei hem dat belgië zeer begaan     begaan in belgië     belgië zeer     enkel vooruitzicht zodat     rijkdom in belgië     hij de zeer     mensen hier     familie in belgië     hem dat zeer     vijftien jaar illegaal     in belgië     zeer     klemtoon te leggen     belgië     bedrag zeer     waarvan het bedrag     zweden en belgië     hij hen zeer     belgië is zeer     zeer begaan     vooral begaan     hem dat belgië zeer begaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem dat belgië zeer begaan' ->

Date index: 2021-06-09
w