Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Betrekkelijke meerderheid
Dwangneurose
Eenvoudige meerderheid
Enkelvoudige meerderheid
Gekwalificeerde meerderheid
Gewone meerderheid
Meerderheid van de stemmen
Meerderheid van stemmen
Meerderheid van twee derden
Meervoudige gewone meerderheid van stemmen
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Relatieve meerderheid
Verdeelde gewone meerderheid
Versterkte meerderheid

Vertaling van "hem een meerderheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]

majorité simple [ majorité relative ]


betrekkelijke meerderheid | gewone meerderheid | relatieve meerderheid

majorité relative | majorité simple


eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid

majorité relative | majorité simple


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

majorité qualifiée [ majorité renforcée ]


meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid

majorité répartie simple


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De overheersende invloed wordt vermoed wanneer deze overheden, rechtstreeks of onrechtstreeks, ten opzichte van de onderneming : a) de meerderheid van het maatschappelijk kapitaal bezitten, of b) over de meerderheid van de stemmen beschikken die verbonden zijn aan de door de onderneming uitgegeven aandelen, of c) meer dan de helft van de leden van het bestuurs-, leidinggevend of toezichthoudend orgaan van de onderneming kunnen aanwijzen; 3° persoon die bijzondere of exclusieve rechten geniet : de persoon die werkt op grond van bijzon ...[+++]

L'influence dominante est présumée lorsque ceux-ci, directement ou indirectement, à l'égard de l'entreprise : a) détiennent la majorité du capital de l'entreprise, ou b) disposent de la majorité des voix attachées aux parts émises par l'entreprise, ou c) peuvent désigner plus de la moitié des membres de l'organe d'administration, de direction ou de surveillance de l'entreprise; 3° personne bénéficiant de droits spéciaux ou exclusifs : la personne qui opère sur la base de droits spéciaux ou exclusifs conférés pour l'exercice d'une activité visée à l'annexe II. Les droits spéciaux ou exclusifs sont les droits accordés par l'autorité comp ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 13 januari 2016 in zake F.D. tegen M.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 februari 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1253ter/5, in fine, van het Gerechtelijk Wetboek, dat de feitelijk samenwonenden duidelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de me ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 13 janvier 2016 en cause de F.D. contre M.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 février 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1253ter/5, in fine, du Code judiciaire, lequel exclut clairement de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il exclut, dan ...[+++]


Hoewel investeerder B doorlopend uitoefenbare opties heeft om aanvullende stemrechten te verwerven (die, bij de uitoefening ervan, hem een meerderheid van de stemrechten in de deelneming zouden geven), zijn de aan dergelijke opties verbonden voorwaarden van dien aard dat de opties niet als materieel worden beschouwd.

Bien que l’investisseur B ait des options actuellement exerçables lui permettant d’acheter des droits de vote supplémentaires (qui, si elles étaient exercées, lui donneraient la majorité des droits de vote), les termes et conditions rattachés à ces options sont tels que les options ne sont pas considérées comme des droits substantiels.


­ alle kwesties die aan de Raad van Gouverneurs, of de Raad van Bestuur, worden voorgelegd, met een meerderheid van 66 2/3 % zullen beslist worden, behalve wanneer een lidstaat van oordeel is dat deze kwestie van groot belang voor hem is of raakt aan een voor hem gewichtige zaak. In dat geval kan de meerderheid, op zijn vraag, op 70 % gebracht worden.

­ toutes les questions dont le Conseil des Gouverneurs, ou le conseil d'Administration, est saisi seront, en général tranchées à la majorité de 66 2/3 %, sauf lorsqu'un membre jugera que la question mise en délibération est d'une grande importance pour lui ou touche à un intérêt majeur qui le concerne, auquel cas, la majorité pourra, à sa demande, être portée à 70 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Vastlegging op 66 2/3 % van de vereiste meerderheid voor de door de Raad van gouverneurs of de raad van bestuur genomen beslissingen behalve wanneer een lidstaat van oordeel is dat deze kwestie van groot belang voor hem is of raakt aan een voor hem gewichtige zaak. In dat geval kan de meerderheid, op zijn vraag op 70 % gebracht worden.

­ Fixation à 66 2/3 % de la majorité requise pour les décisions prises par le Conseil des gouveneurs ou le conseil d'administration, sauf lorsqu'un membre jugera que la question mise en délibération est d'une grande importance pour lui ou touche à un intérêt majeur qui le concerne, auquel cas la majorité pourra, à sa demande, être portée à 70 %.


­ Vastlegging op 66 2/3 % van de vereiste meerderheid voor de door de Raad van gouverneurs of de raad van bestuur genomen beslissingen behalve wanneer een lidstaat van oordeel is dat deze kwestie van groot belang voor hem is of raakt aan een voor hem gewichtige zaak. In dat geval kan de meerderheid, op zijn vraag op 70 % gebracht worden.

­ Fixation à 66 2/3 % de la majorité requise pour les décisions prises par le Conseil des gouveneurs ou le conseil d'administration, sauf lorsqu'un membre jugera que la question mise en délibération est d'une grande importance pour lui ou touche à un intérêt majeur qui le concerne, auquel cas la majorité pourra, à sa demande, être portée à 70 %.


" Art. 214. Binnen de tien dagen die volgen op de uitnodiging die de griffier van de Senaat hem heeft gezonden, betekent de voorzitter van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap hem de naam van de senator die door het Parlement bij volstrekte meerderheid werd aangewezen.

" Art. 214. Dans les dix jours qui suivent l'invitation qui lui est adressée par le greffier du Sénat, le président du Parlement de la Communauté germanophone lui notifie le nom du sénateur désigné par le Parlement, à la majorité absolue.


(1) a) De Raad benoemt, met een tweederde meerderheid van alle lidstaten, een Directeur-generaal voor een bepaalde periode en kan hem, met dezelfde meerderheid, uit zijn functie ontslaan.

(1) a) Le Conseil nomme, à la majorité des deux tiers de tous les Etats membres, un Directeur général pour une période déterminée et peut, à la même majorité, mettre fin à ses fonctions.


De Raad kan binnen een maand nadat het besluit door een lidstaat aan hem is voorgelegd, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een andersluidend besluit nemen.

Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, peut prendre une décision différente dans un délai d’un mois à compter de la date de cette soumission.


Het controlecollege neemt, bij volstrekte meerderheid van zijn leden en bij volstrekte meerderheid van de leden van taalgroep van het betrokken lid van de regering of van de betrokken Staatssecretaris, een met redenen omklede beslissing binnen een maand nadat de zaak bij hem aanhangig is gemaakt, met inachtneming van de rechten van de verdediging.

Le collège de contrôle rend, à la majorité absolue de ses membres et à la majorité absolue des membres du même groupe linguistique que le membre du Gouvernement ou le Secrétaire d'Etat concerné, une décision motivée dans le mois qui suit sa saisine et dans le respect des droits de la défense.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem een meerderheid' ->

Date index: 2022-07-02
w