Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hem heel veel » (Néerlandais → Français) :

Het ontbreken van een selectieve economische migratie brengt volgens hem heel veel schade toe aan onze verzorgingsstaat.

Le manque d'immigration économique sélective contribue selon lui à la détérioration de notre État-providence.


De bedoeling van deze overeenkomst ligt hem in het feit dat in het begin van de jaren '70 heel veel Chileense politieke vluchtelingen naar ons land zijn gekomen en dat een aantal onder hen reeds teruggekeerd zijn of zouden willen terugkeren.

La raison d'être de cette convention réside dans le fait qu'au début des années 70, de nombreux réfugiés politiques chiliens sont venus dans notre pays et qu'une partie de ceux-ci sont déjà rentrés ou souhaiteraient rentrer au Chili.


De bedoeling van deze overeenkomst ligt hem in het feit dat in het begin van de jaren '70 heel veel Chileense politieke vluchtelingen naar ons land zijn gekomen en dat een aantal onder hen reeds teruggekeerd zijn of zouden willen terugkeren.

La raison d'être de cette convention réside dans le fait qu'au début des années 70, de nombreux réfugiés politiques chiliens sont venus dans notre pays et qu'une partie de ceux-ci sont déjà rentrés ou souhaiteraient rentrer au Chili.


Er ontstaat volgens hem een probleem wanneer heel veel mensen aanspraak maken op een uitkering zonder zelf bij te dragen.

Selon lui, un problème se pose lorsque de nombreuses personnes revendiquent une allocation sans elles-mêmes apporter leur contribution.


Ik wens hem heel veel sterkte, want voor een deel geldt dat dit wel een belangrijke discussie is, maar we weten ook dat het een beetje een discussie is die leuk is in het Parlement, maar in de Raad zal een voorstel als dit waarschijnlijk snel stuiten op het veto van een van de lidstaten, die absoluut niet willen praten over fiscalisering op Europees niveau, maar ik hoop dat de Commissaris erin slaagt om op dat punt een principedoorbraak te bereiken.

Je lui souhaite bien du courage étant donné que même s’il s’agit là d’une discussion relativement importante et que cette Assemblée, comme nous le savons, se réjouit grandement qu’elle ait lieu au sein du Conseil, une proposition telle que celle-là se verra rapidement apposer un veto par l’un de nos États membres compte tenu du refus catégorique de traiter de la fiscalité au niveau européen.


Het probleem zit hem ook in het gepingpong in de Raadscomités die dan noch een gekwalificeerde meerderheid vóór toelating, noch een gekwalificeerde meerderheid tegen toelating kunnen vinden, waarna dan eindelijk na heel veel getouwtrek het besluit aan de Commissie toekomt.

Le problème réside également dans les longues hésitations des comités du Conseil, qui sont alors incapables de parvenir à une majorité qualifiée pour ou contre l'autorisation de ces produits et finissent par remettre la décision entre les mains de la Commission après une longue lutte.


Elke Erasmus-student, commissaris, elke Comenius-student, u zult het met mij eens zijn – en ik heb er de voorbije jaren heel veel ontmoet – elke jongere maakt een ervaring mee die hem of haar vormt voor de rest van zijn leven.

Je suis convaincu que le commissaire sera d’accord pour dire que tout étudiant Erasmus, tout étudiant Comenius - et j’en ai rencontré un grand nombre au fil des ans -, tout étudiant finit par vivre une expérience qui le forme pour la vie.


Tot het zover is moet onze samenwerking volgens hem ieder geval op haar merites worden beoordeeld. Hij heeft ook gezegd dat er al heel veel buitenlands geld in de Russische energiesector is geïnvesteerd, veel meer dan in heel wat andere landen die energie produceren.

En attendant, il a toutefois déclaré que la coopération se ferait au cas par cas et a souligné qu’il y avait déjà des investissements étrangers substantiels dans le secteur énergétique russe, dans une mesure beaucoup plus large que dans beaucoup d’autres pays producteurs d’énergie.


Ik wens hem dan ook heel veel succes.

C’est pourquoi je tiens à lui souhaiter bonne chance.


Ik denk dat minister Vandenbroucke heel wat werk zal krijgen, maar ik heb veel vertrouwen in hem.

Le ministre Vandenbroucke aura beaucoup à faire mais en lui j'ai la plus grande confiance.




D'autres ont cherché : brengt volgens hem heel veel     jaren '70 heel     heel veel     probleem wanneer heel     wens hem heel veel     eindelijk na heel     voorbije jaren heel     jaren heel veel     heel     dan ook heel     minister vandenbroucke heel     heb veel     hem heel veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem heel veel' ->

Date index: 2022-01-21
w