Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Hem aan wie het visrecht behoort
Ieder wat hem betreft
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Uitbetaalde netto kapitaaloverdracht
Vervaltermijnen van uitbetaalde leningen

Traduction de «hem uitbetaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


vervaltermijnen van uitbetaalde leningen

échéancier de l'encours des prêts décaissés


ondertekend,maar nog niet uitbetaald krediet

prêt signé non encore décaissé


uitbetaalde netto kapitaaloverdracht

transfert net en capital versé




hem aan wie het visrecht behoort

celui qui a le droit de pêche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 174 bis. — De belastingplichtige die, overeenkomstig titel III, hoofdstuk IIIbis, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, in aanmerking komt voor de maximumfactuur, vermeldt op zijn belastingsaangifte het bedrag van de vergoedingen die betrekking hebben op het persoonlijk aandeel dat hem uitbetaald werd in het kader van een aanvullende verzekeringsovereenkomst zoals bepaald in artikel 37quindecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en die valt onder de wet va ...[+++]

Art. 174 bis. — Le contribuable qui, conformément au titre III, chapitre IIIbis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, bénéficie du maximum à facturer, indique sur sa déclaration fiscale le montant des indemnités se rapportant à l'intervention personnelle qui lui a été remboursée dans le cadre d'une assurance complémentaire en soins de santé visée à l'article 37quindecies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et relevant de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre et de la loi du 9 jui ...[+++]


Art. 174 bis. — De belastingplichtige die, overeenkomstig titel III, hoofdstuk IIIbis, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, in aanmerking komt voor de maximumfactuur, vermeldt op zijn belastingsaangifte het bedrag van de vergoedingen die betrekking hebben op het persoonlijk aandeel dat hem uitbetaald werd in het kader van een aanvullende verzekeringsovereenkomst zoals bepaald in artikel 37quindecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en die valt onder de wet va ...[+++]

Art. 174 bis. — Le contribuable qui, conformément au titre III, chapitre IIIbis, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, bénéficie du maximum à facturer, indique sur sa déclaration fiscale le montant des indemnités se rapportant à l'intervention personnelle qui lui a été remboursée dans le cadre d'une assurance complémentaire en soins de santé visée à l'article 37quindecies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et relevant de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre et de la loi du 9 jui ...[+++]


Gedurende de volgende zeven dagen geniet de arbeider een uitkering waarvan het bedrag wordt bepaald door de Koning en die hem wordt uitbetaald in het raam van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Pendant les sept jours suivants, l'ouvrier bénéficie d'une allocation dont le montant est déterminé par le Roi et qui lui est payée dans le cadre de l'assurance soins de santé et indemnités.


Art. 16. De uitkering wordt rechtstreeks uitbetaald aan de arbeider door de werkgever die hem tewerkstelt.

Art. 16. L'allocation est payée directement à l'ouvrier par l'employeur qui l'occupe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedurende de tijd dat de directeur-generaal werkzaam is bij de Dienst Enquêtes P blijft hij de wedde ontvangen die hem in zijn dienst van oorsprong zou worden uitbetaald.

Durant son affectation au Service d'enquêtes P, le directeur général continue à percevoir le traitement qu'il promériterait dans son service d'origine.


3° In § 3, derde lid, worden de woorden "behoudt hij gedurende de zes maanden na het beëindigen van zijn mandaat de volledige wedde die hem werd uitbetaald, een halve wedde gedurende de volgende drie maanden en een vierde ervan gedurende de daaropvolgende drie maanden" opgeheven en vervangen door "ontvangt hij een vergoeding voor uitdiensttreding, berekend op dezelfde wijze als voor de contractuele personeelsleden.

; 3° Au § 3, alinéa 3, les mots « il conserve après la fin de celui-ci, pendant les six premiers mois le traitement dont il bénéficiait, un demi traitement pendant les trois mois suivants et un quart de traitement pendant les trois mois subséquents » sont abrogés et remplacés par « il perçoit une indemnité de sortie de fonction calculée de la même manière que pour les membres du personnel contractuel.


Gedurende de volgende zeven dagen geniet de werknemer een uitkering waarvan het bedrag wordt bepaald door de Koning en die hem wordt uitbetaald in het raam van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Pendant les sept jours suivants, le travailleur bénéficie d'une allocation dont le montant est déterminé par le Roi et qui lui est payée dans le cadre de l'assurance soins de santé et indemnités.


De staatssecretaris antwoordt dat hem gemeld is dat er maar een beperkt aantal O.C.M.W'. s te laat zijn uitbetaald.

Le secrétaire d'État répond qu'on lui a signalé que le nombre de C.P.A.S. qui sont payés avec retard est très limité.


Anderzijds bepaalt artikel 102 van de wet dat het Instituut uiterlijk op 30 november van het kalenderjaar dat op het beschouwde jaar volgt, voor elke betrokken aanbieder het bedrag berekent dat hem door het fonds moet worden uitbetaald.

D'autre part, l'article 102 de la loi dispose que l'Institut doit calculer, pour chaque prestataire concerné, au plus tard le 30 novembre de l'année civile suivant l'année considérée, le montant dont le fonds est redevable à son égard.


Ten tweede, op het feit dat het omstreden artikel de ouder die onmiddellijk voor de plaatsingsmaatregel geen bijslagtrekkende was, maar die aan de toekenningsvoorwaarden beantwoordt, niet de wettelijke mogelijkheid biedt om aan de arbeidsrechtbank te vragen hem in het belang van het kind als bijslagtrekkende van de aanvullende forfaitaire bijslag aan te wijzen, met name wanneer de forfaitaire bijslag niet meer aan de oorspronkelijke bijslagtrekkende wordt uitbetaald.

En deuxième lieu où l'article litigieux ne permet pas légalement au parent qui n'était pas allocataire immédiatement avant la mesure de placement de l'enfant, mais répond aux conditions d'octroi de demander au tribunal du travail de le / la désigner comme allocataire de l'allocation forfaitaire complémentaire dans l'intérêt de l'enfant, notamment lorsque l'allocation forfaitaire a été retirée à l'allocataire initial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem uitbetaald' ->

Date index: 2023-08-01
w