Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hem verrast mij toch " (Nederlands → Frans) :

De kreet van de overkoepelende federatie en de atletiekbond, die toch een pak internationale ervaring heeft, naar een neutrale instantie, verrast mij.

Je suis étonné que la fédération faîtière et la ligue d'athlétisme, qui ont pourtant une solide expérience internationale, réclament une instance neutre.


De kreet van de overkoepelende federatie en de atletiekbond, die toch een pak internationale ervaring heeft, naar een neutrale instantie, verrast mij.

Je suis étonné que la fédération faîtière et la ligue d'athlétisme, qui ont pourtant une solide expérience internationale, réclament une instance neutre.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik luister altijd nauwlettend naar mijnheer Stevenson als hij hier spreekt, en ik luister nu al sinds een paar jaar naar hem, maar deze toespraak van hem verrast mij toch, omdat hij beter in 2003 en niet in 2007, of beter gezegd: bijna in 2008, had kunnen houden.

– (ES) Monsieur le Président, je fais partie de ceux qui écoutent toujours avec attention Monsieur Stevenson lorsqu’il s’exprime, et cela fait plusieurs années que je l’écoute maintenant, mais ce discours m’étonne: c’est un discours qu’on aurait plutôt pu tenir en 2003 et pas en 2007, presque 2008 en réalité.


Als het Reglement mij niet toestaat nog een vraag te stellen, zou ik hem toch graag deze vraag willen voorleggen.

Si le règlement ne me permet plus de poser une question, je souhaite toutefois lui demander cela.


Toch wil ik één ding zeggen: als de heer Schulz mij kan laten zien wie van de FDP erbij was in Deauville, ben ik hem dankbaar.

Je voudrais néanmoins dire une chose, à savoir que je serais reconnaissant si M. Schulz pouvait m’indiquer quels membres du FDP étaient présents à Deauville.


Daarom herhaal ik hem bij deze. Het is begrijpelijk dat de Commissie ons vandaag nog niet kan zeggen hoe zij denkt een begroting te besteden die nog niet vastgesteld is, maar de Commissie is volgens mij wel heel goed in staat te schetsen hoe we de noodzakelijke financiering van de trans-Europese netwerken toch nog veilig kunnen stellen.

Il est compréhensible que la Commission ne puisse nous dire aujourd’hui comment elle compte ventiler un budget qui n’a pas encore été adopté, mais j’estime sincèrement qu’elle doit véritablement réfléchir à une solution pour allouer le financement nécessaire aux réseaux transeuropéens.


Met dit verslag wordt ten aanzien van de plaats en rol van de regio’s en gemeenten op veel punten vooruitgang geboekt. Toch verrast het mij dat het recht van gemeenten en regio’s om naar het Hof van Justitie te stappen, zulke emotionele controverses heeft opgeroepen.

Ce rapport apporte maintes avancées en ce qui concerne la position et la participation des régions et des communes. Je suis toutefois surpris que le droit des communes et des régions de saisir la Cour de justice ait suscité tant de controverses passionnées.


Alhoewel ik principieel akkoord kan gaan met het uitgangspunt van de minister dat het probleem van het overlenen maximaal dient vermeden te worden, stel ik mij toch een aantal vragen bij het door hem vooropgestelde instrument.

Bien que je sois en principe d'accord avec le ministre lorsqu'il affirme qu'il faut éviter au maximum le problème de surendettement, je me pose tout de même quelques questions au sujet de l'instrument qu'il propose.


- Vooraleer ik het antwoord van de eerste minister voorlees wil ik toch opmerken dat uw vraag mij enigszins verrast, mevrouw Zrihen, omdat ze betrekking heeft op de voornemens van de regering en zelfs op de gespreksintenties.

- Le premier ministre me prie de vous fournir la réponse suivante. Au préalable, je voudrais toutefois ajouter, à titre personnel, que votre question me surprend un peu car elle porte sur les intentions du gouvernement et même sur ses intentions de conversation.


De Belgische ambassadrice in Libanon spoorde mij aan hem toch te ontmoeten.

Cependant, l'ambassadrice de Belgique au Liban m'a incité à les rencontrer.




Anderen hebben gezocht naar : neutrale instantie verrast     toch     toespraak van hem verrast mij toch     hem toch     heer     mij wel heel     trans-europese netwerken toch     geboekt toch verrast     vooruitgang geboekt toch     mij toch     mij enigszins verrast     wil ik toch     aan hem toch     hem verrast mij toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem verrast mij toch' ->

Date index: 2021-01-26
w