Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Juiste primer kiezen
Kiezen
Kiezen van een nummer
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Rekwisieten bepalen
Rekwisieten identificeren
Rekwisieten kiezen
Woonplaats kiezen
Woonplaats kiezen een bijzondere woonplaats kiezen

Vertaling van "hemzelf te kiezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège




woonplaats kiezen:een bijzondere woonplaats kiezen

élire domicile:procéder à une élection spéciale de domicile




rekwisieten kiezen | rekwisieten bepalen | rekwisieten identificeren

identifier des accessoires


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


juiste primer kiezen

choisir une couche d’apprêt adaptée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 20. Kort verzuim Bij huwelijk van de arbeider alsmede bij de ondertekening en het officieel neerleggen van een samenlevingscontract, heeft de arbeider recht op 3 dagen kort verzuim door hemzelf te kiezen tijdens de week waarin de gebeurtenis plaatsvindt of tijdens de daaropvolgende week.

Art. 20. Petit chômage En cas de mariage de l'ouvrier ou de la signature et du dépôt officiel d'un contrat de cohabitation, l'ouvrier a droit à 3 jours de petit chômage, qu'il peut choisir librement pendant la semaine au cours de laquelle se situe l'événement ou la semaine qui suit.


IX. - Technische aanpassingen Art. 17. Kort verzuim Bij huwelijk van de arbeider alsmede bij de ondertekening en het officieel neerleggen van een samenlevingscontract, heeft de arbeider recht op 3 dagen kort verzuim door hemzelf te kiezen tijdens de week waarin de gebeurtenis plaatsvindt of tijdens de daaropvolgende week.

IX. - Adaptations techniques Art. 17. Petit chômage En cas de mariage de l'ouvrier ou de la signature et du dépôt officiel d'un contrat de cohabitation, l'ouvrier a droit à 3 jours de petit chômage, qu'il peut choisir librement pendant la semaine au cours de laquelle se situe l'événement ou la semaine qui suit.


Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 betreffende werkzekerheid, geregistreerd onder het nummer 104824/CO/112 en algemeen verbindend verklaard op 1 december 2011, zal vanaf 1 januari 2015 in deze zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur. Art. 19. Kort verzuim Bij huwelijk van de arbeider alsmede bij de ondertekening en het officieel neerleggen van een samenlevingscontract, heeft de arbeider recht op 3 dagen kort verzuim door hemzelf te kiezen tijdens de week waarin de gebeurtenis plaatsvindt of tijdens de daaropvolgende week. Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011, geregistreerd ond ...[+++]

Remarque La convention collective de travail du 16 juin 2011 relative à la sécurité d'emploi, enregistrée sous le numéro 104824/CO/112 et rendue obligatoire le 1 décembre 2011 (Moniteur belge du 19 janvier 2012, sera adaptée en ce sens à partir du 1 janvier 2015 et ce pour une durée indéterminée. Art. 19. Petit chômage En cas de mariage de l'ouvrier ou de la signature et du dépôt officiel d'un contrat de cohabitation, l'ouvrier a droit à 3 jours de petit chômage, qu'il peut choisir librement pendant la semaine au cours de laquelle se situe l'événement ou la semaine qui suit. Remarque La convention collective de travail du 16 juin 2011, e ...[+++]


Bij de ondertekening van de polis alsook bij de aanvang van elk nieuw verzekeringsjaar is de verzekerde een door hemzelf te kiezen minimumbedrag verschuldigd; de keuzemogelijkheden zijn vermeld in artikel 13 hierna.

Lors de la signature de la police, tout comme au début de chaque nouvelle année d'assurance, l'assuré est redevable d'un coût minimal qu'il choisit lui-même. Les options sont indiquées à l'article 13 ci-dessous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de ondertekening van de polis alsook bij de aanvang van elk nieuw verzekeringsjaar is de verzekerde een door hemzelf te kiezen minimumbedrag verschuldigd; de keuzemogelijkheden zijn vermeld in artikel 13 hierna.

Lors de la signature de la police, tout comme au début de chaque nouvelle année d'assurance, l'assuré est redevable d'un coût minimal qu'il choisit lui-même. Les options sont indiquées à l'article 13 ci-dessous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hemzelf te kiezen' ->

Date index: 2022-09-05
w