Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen aangehouden aandelen » (Néerlandais → Français) :

De invoering van een individuele openbaarmakingplicht voor de leden van de raad van bestuur en de directieleden van genoteerde vennootschappen van de hun rechtstreeks en onrechtstreeks toegekende bezoldigingen, aandelenopties en tantièmes alsook de door hen aangehouden aandelen in de betrokken vennootschappen vormt een essentieel onderdeel van de vereiste informatieverstrekking.

L'instauration d'une obligation, pour les membres du conseil d'administration et de la direction des sociétés cotées, de publier les rémunérations qui leur sont allouées directement ou indirectement, des options sur actions et des tantièmes ainsi que des actions qu'ils détiennent dans ces sociétés, constitue un élément crucial de l'information requise.


Wij stellen vast dat voor de leden van de raad van bestuur en de directieleden van genoteerde vennootschappen inzake de toegekende bezoldigingen, voordelen in natura, aandelenopties en tantièmes alsook de door hen aangehouden aandelen in de betrokken vennootschappen, de informatieverstrekking ontoereikend is.

Nous constatons que pour les membres du conseil d'administration et de la direction des sociétés cotées, les données communiquées au sujet des rémunérations allouées, des avantages en nature, des options sur actions et des tantièmes, ainsi que sur les actions qu'ils détiennent dans les sociétés en cause, sont insuffisante.


Wij stellen vast dat voor de leden van de raad van bestuur en de directieleden van genoteerde vennootschappen inzake de toegekende bezoldigingen, voordelen in natura, aandelenopties en tantièmes alsook de door hen aangehouden aandelen in de betrokken vennootschappen, de informatieverstrekking ontoereikend is.

Nous constatons que pour les membres du conseil d'administration et de la direction des sociétés cotées, les données communiquées au sujet des rémunérations allouées, des avantages en nature, des options sur actions et des tantièmes, ainsi que sur les actions qu'ils détiennent dans les sociétés en cause, sont insuffisante.


Wij stellen vast dat voor de leden van de raad van bestuur en de directieleden van genoteerde vennootschappen inzake de toegekende bezoldigingen, voordelen in natura, aandelenopties en tantièmes alsook de door hen aangehouden aandelen in de betrokken vennootschappen, de informatieverstrekking ontoereikend is.

Nous constatons que pour les membres du conseil d'administration et de la direction des sociétés cotées, les données communiquées au sujet des rémunérations allouées, des avantages en nature, des options sur actions et des tantièmes, ainsi que sur les actions qu'ils détiennent dans les sociétés en cause, sont insuffisante.


De invoering van een individuele openbaarmakingplicht voor de leden van de raad van bestuur en de directieleden van genoteerde vennootschappen van de hun rechtstreeks en onrechtstreeks toegekende bezoldigingen, aandelenopties en tantièmes alsook de door hen aangehouden aandelen in de betrokken vennootschappen vormt een essentieel onderdeel van de vereiste informatieverstrekking.

L'instauration d'une obligation, pour les membres du conseil d'administration et de la direction des sociétés cotées, de publier les rémunérations qui leur sont allouées directement ou indirectement, des options sur actions et des tantièmes ainsi que des actions qu'ils détiennent dans ces sociétés, constitue un élément crucial de l'information requise.


3° mogen de houders van aandelen B vanaf één januari tweeduizend en tien geen recht op eigendom, vruchtgebruik of enige andere vorm van economisch recht met betrekking tot meer dan 50 % van de momenteel door hen aangehouden aandelen overdragen aan andere Personen.

3° à partir du premier janvier deux mille dix les détenteurs d'actions B ne peuvent céder à d'autres Personnes aucun droit de propriété, usufruit ou toute autre forme de droit économique sur plus de 50 % des actions qu'ils détiennent actuellement.


Onverminderd artikel 11ter zijn de houders van aandelen B vrij om het recht op eigendom, vruchtgebruik of enige andere vorm van economisch recht met betrekking tot 100 % van de door hen aangehouden aandelen over te dragen aan andere Personen vanaf dertig juni tweeduizend en twaalf».

Sans préjudice de l'article 11ter, les détenteurs d'actions B sont libres de céder à d'autres Personnes le droit de propriété, usufruit ou toute autre forme de droit économique sur 100 % des actions qu'ils détiennent à partir du trente juin deux mille douze».


1° mogen de houders van aandelen A geen recht op eigendom, vruchtgebruik of enige andere vorm van economisch recht met betrekking tot de door hen aangehouden aandelen overdragen aan andere Personen vóór zeventien januari tweeduizend en elf;

1° les détenteurs d'actions A ne peuvent céder à d'autres personnes aucun droit de propriété, usufruit ou toute autre forme de droit économique sur les actions qu'ils détiennent avant le dix-sept janvier deux mille onze;


2° mogen de houders van aandelen B geen recht op eigendom, vruchtgebruik of enige andere vorm van economisch recht met betrekking tot de door hen aangehouden aandelen overdragen aan andere Personen vóór eenendertig december tweeduizend en negen; en

2° les détenteurs d'actions B ne peuvent céder à d'autres Personnes aucun droit de propriété, usufruit ou toute autre forme de droit économique sur les actions qu'ils détiennent avant le trente et un décembre deux mille neuf; et


Gedurende een periode van vijf jaar te rekenen van de datum van de verwezenlijking van de kapitaalverhoging bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van twaalf oktober tweeduizend en vijf waarbij De Post wordt gemachtigd om nieuwe aandelen uit te geven, mogen de aandeelhouders geen recht op eigendom, vruchtgebruik of enige andere vorm van economisch recht met betrekking tot de door hen aangehouden aandelen overdragen aan andere Personen zonder het voorafgaand schriftelijk akkoord van de raad van bestuur.

Pendant une période de cinq ans à compter de la date de la réalisation de l'augmentation de capital visée à l'article premier de l'arrêté royal du douze octobre deux mille cinq autorisant La Poste à émettre de nouvelles actions, les actionnaires ne peuvent céder aucun droit de propriété, usufruit ou toute autre forme de droit économique sur les actions qu'ils détiennent à une autre Personne sans l'autorisation préalable écrite du conseil d'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen aangehouden aandelen' ->

Date index: 2022-05-09
w