Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen betreffen waarvan » (Néerlandais → Français) :

A. overwegende dat het Europees burgerinitiatief (EBI) een nieuw politiek burgerrecht is, alsook een uniek en vernieuwend agendabepalend instrument van participatieve democratie in de Europese Unie, waardoor burgers actief kunnen deelnemen aan projecten en besluitvormingsprocessen die hen betreffen, waarvan het potentieel zeker volledig moet worden uitgebuit en dat nog aanzienlijk moet worden verbeterd teneinde tot de beste resultaten te komen en zo veel mogelijk EU-burgers aan te sporen om bij te dragen aan de verdere vorming van het Europese integratieproces; overwegende dat de versterking van de democratische le ...[+++]

A. considérant que l'initiative citoyenne européenne (ICE) constitue un nouveau droit pour les citoyens, ainsi qu'un instrument unique et novateur de définition des priorités en matière de démocratie participative dans l'Union, qui permet aux citoyens de prendre une part active dans les projets et les processus qui les concernent, et dont le potentiel doit sans conteste être exploité pleinement et considérablement renforcé afin d'atteindre les meilleurs résultats et d'inciter le plus grand nombre de citoyennes et citoyens de l'Union à participer à la poursuite du façonnement du processus d'intégration européenne; considérant que le ren ...[+++]


De Raad heeft geoordeeld dat dit voorbeeld en de andere voorbeelden genoemd in de memorie van toelichting, geen materiële bevoegdheden betreffen, maar verband houden met « instrumenten of middelen waarvan de bijzondere wetgever het nuttig heeft geacht de gemeenschappen en de gewesten te voorzien, om het hen mogelijk te maken hun bevoegdheden doeltreffend en naar het voorbeeld van de federale overheid uit te oefenen ».

Le Conseil a estimé que cet exemple ainsi que les autres exemples cités dans l'exposé des motifs ne concernent pas des compétences matérielles mais se rapportent à « des instruments ou des moyens dont le législateur spécial a estimé utile de doter les communautés et les régions, en vue de leur permettre d'exercer avec efficacité et à l'instar de l'autorité fédérale leurs compétences ».


De Raad heeft geoordeeld dat dit voorbeeld en de andere voorbeelden genoemd in de memorie van toelichting, geen materiële bevoegdheden betreffen, maar verband houden met « instrumenten of middelen waarvan de bijzondere wetgever het nuttig heeft geacht de gemeenschappen en de gewesten te voorzien, om het hen mogelijk te maken hun bevoegdheden doeltreffend en naar het voorbeeld van de federale overheid uit te oefenen ».

Le Conseil a estimé que cet exemple ainsi que les autres exemples cités dans l'exposé des motifs ne concernent pas des compétences matérielles mais se rapportent à « des instruments ou des moyens dont le législateur spécial a estimé utile de doter les communautés et les régions, en vue de leur permettre d'exercer avec efficacité et à l'instar de l'autorité fédérale leurs compétences ».


De lidstaten dienen de structurele subsystemen voor de indienststelling waarvan in een andere lidstaat een vergunning is afgegeven te beschouwen als beantwoordend aan de essentiële eisen die hen betreffen, behalve ten aanzien van kwesties in verband met de compatibiliteit met infrastructuurkenmerken die eigen zijn aan de betrokken lidstaat.

Les États membres doivent considérer les sous-systèmes structurels autorisés à être mis en service dans un autre État membre comme conformes aux exigences essentielles, sauf pour ce qui est des aspects liés à la compatibilité avec les infrastructures spécifiques à l'État membre concerné.


Art. 2. De in artikel 1 aangewezen overheden ontvangen de aanvragen tot bijzondere en afzonderlijke vergoedingen, bepaald bij artikel 42 van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, die hen betreffen en voor de toekenning waarvan de Minister van Binnenlandse Zaken bevoegd is, overeenkomstig artikel 1, 4°, punt b, van het koninklijk besluit van 23 januari 1987; zij geven er ontvangstmelding van aan de verzoekers.

Art. 2. Les autorités désignées à l'article 1 reçoivent les demandes d'indemnités spéciales et particulières prévues par l'article 42 de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres, qui les concernent et pour l'octroi desquelles le Ministre de l'Intérieur est compétent, conformément à l'article 1, 4°, point b, de l'arrêté royal du 23 janvier 1987; elles en accusent réception aux requérants.


De te Brussel gevestigde diensten van de Administratie der douane en accijnzen betreffen zowel de centrale diensten van de Administratie (algemeen beleid), de uitvoeringsdiensten met nationale bevoegdheid, de gewestelijke diensten (gewestelijke directie) waarvan de bevoegdheid het territorium bestrijkt van de voormalige provincie Brabant en uiteindelijk ook nog de lokale diensten ressorterende onder de hiervoren bedoelde diensten, waarbij voor een beperkt aantal onder hen hun bevoegdheid niet verder reikt dan Brussel-Hoofdstad.

A l'Administration des douanes et accises, les services établis à Bruxelles comprennent, outre les services centraux de l'Administration (direction générale), des services d'exécution à compétence nationale, des services régionaux (direction régionale) couvrant le territoire de l'ancienne province du Brabant, ainsi que les services locaux dépendant de ces derniers, dont certains seulement ont une compétence ne dépassant pas les limites de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen betreffen waarvan' ->

Date index: 2022-01-10
w