Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hen heeft daaraan deelgenomen » (Néerlandais → Français) :

Bijna de helft van hen heeft daaraan deelgenomen; zij hebben het programma een globale score van drie op vier gegeven.

Près de la moitié y ont répondu; ils ont octroyé une note globale de trois sur quatre au programme.


FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu heeft daaraan deelgenomen en heeft er intern reclame voor gemaakt, opdat zoveel mogelijk vrouwen eraan kunnen deelnemen.

Le SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement y a participé et à fait la promotion en interne afin qu'un maximum de femmes puissent y participer.


7. Van 19 tot 23 juni 2016 heeft de Cyberweek 2016 (6th Annual International Cybersecurity Conference) aan de universiteit van Tel Aviv plaatsgevonden. a) Heeft België daaraan deelgenomen? b) Wat zijn de eerste besluiten die uit die conferentie kunnen worden getrokken?

7. Du 19 au 23 juin 2016, la Cyberweek 2016 (6ème Conférence internationale annuelle sur la cybersécurité) s'est tenue à l'Université de Tel-Aviv. a) La Belgique y a-t-elle participé? b) Quelles sont les premières conclusions qui ont pu en être tirées?


Natuurlijk heeft België daaraan deelgenomen, via zijn Europese parlementsleden. Voortaan zal ons land kunnen rekenen op de steun van een groeiend aantal lidstaten, waaronder, naast Frankrijk, Duitsland, Italië, Spanje, Litouwen en Finland.

La Belgique a participé bien entendu, par l'intermédiaire de ses parlementaires européens et peut désormais compter sur le soutien croissant d'un grand nombre d'États membres parmi lesquels figurent, outre la France, l'Allemagne, l'Italie, l'Espagne ou encore la Lituanie et la Finlande.


Daarnaast heeft de Commissie specifiek de klager, andere haar bekende producenten in de Unie, de haar bekende producenten-exporteurs, de Chinese en Russische autoriteiten en de haar bekende betrokken importeurs, leveranciers, gebruikers, handelaren en verenigingen op de hoogte gebracht van de opening van het onderzoek en hen uitgenodigd daaraan mee te werken.

De plus, la Commission a expressément informé le plaignant, d'autres producteurs de l'Union connus, les producteurs-exportateurs connus, les autorités chinoises et russes, les importateurs, fournisseurs et utilisateurs connus, les négociants et les associations notoirement concernés par l'ouverture de l'enquête et les a invités à y participer.


Daarnaast heeft de Commissie specifiek de indiener van het verzoek, andere haar bekende producenten in de Unie, de haar bekende producenten-exporteurs in de VS alsmede de Amerikaanse autoriteiten en de haar bekende betrokken importeurs, leveranciers, gebruikers, handelaren en verenigingen op de hoogte gesteld van de opening van het onderzoek en hen uitgenodigd daaraan mee te werken.

De plus, la Commission a expressément informé le requérant, d'autres producteurs de l'Union connus, les producteurs-exportateurs américains connus et les autorités américaines, les importateurs, fournisseurs et utilisateurs connus, les négociants, ainsi que les associations notoirement concernées par l'ouverture de l'enquête et les a invités à y participer.


De Commissie heeft de klager, andere haar bekende producenten in de Unie, de haar bekende producenten-exporteurs in de Volksrepubliek China („de VRC”), de autoriteiten van de VRC, haar bekende importeurs, leveranciers en gebruikers, handelaren, alsmede de bekende betrokken verenigingen officieel in kennis gesteld van de opening van het onderzoek en hen uitgenodigd daaraan mee te werken.

La Commission a informé officiellement le plaignant, les autres producteurs de l'Union connus, les producteurs-exportateurs connus en République populaire de Chine (ci-après la «RPC»), les pouvoirs publics de la RPC, les importateurs, fournisseurs et utilisateurs connus, les négociants, ainsi que les associations notoirement concernées par l'ouverture de l'enquête et les a invités à participer.


Daarnaast heeft de Commissie de klagers, de haar bekende producent-exporteur alsmede de Russische autoriteiten en de haar bekende betrokken importeurs, gebruikers en handelaren officieel in kennis gesteld van de opening van het onderzoek en hen uitgenodigd daaraan mee te werken.

En outre, la Commission a officiellement informé les plaignants, le producteur-exportateur connu et les autorités russes, les importateurs connus, les utilisateurs et les négociants notoirement concernés de l'ouverture de l'enquête et les a invités à y prendre part.


Daarnaast heeft de Commissie specifiek de klager, andere haar bekende producenten in de Unie, de haar bekende producenten-exporteurs alsmede de Chinese en Taiwanese autoriteiten en de haar bekende betrokken importeurs, leveranciers, gebruikers, handelaren en verenigingen op de hoogte gesteld van de opening van het onderzoek en hen uitgenodigd daaraan mee te werken.

De plus, la Commission a expressément informé le plaignant, d'autres producteurs de l'Union connus, les producteurs-exportateurs connus et les autorités chinoises et taïwanaises, les importateurs, fournisseurs et utilisateurs connus, les négociants, ainsi que les associations notoirement concernés par l'ouverture de l'enquête et les a invités à y participer.


De auteurs van het verdrag die zich inzonderheid hebben gegrond op voornoemde aanbeveling, waren van oordeel dat de uitdrukking « hen die samenwerken met de justitie » betrekking heeft op elke persoon ten aanzien van wie een onderzoek wordt gevoerd of die veroordeeld is wegens deelname aan corruptiedelicten gedefinieerd in de artikelen 2 tot 14 van het verdrag, maar die ermee instemt samen te werken met de diensten bevoegd voor bestraffing, door hen inzonderheid in te lichten over de corruptiedelicten ...[+++]

Les rédacteurs de la convention, inspirés notamment par la recommandation mentionnée ci-dessus, ont estimé que l'expression « collaborateur de justice » s'entend de toute personne qui est elle-même mise en examen ou qui a été condamnée pour avoir participé à des infractions de corruption ­ définies dans les articles 2 à 14 de la convention ­, mais qui accepte de coopérer avec des services de répression pénale, en particulier en les renseignant sur les infractions de corruption auxquelles elle a participé, pour leur permettre de procéder aux investigations et poursuites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen heeft daaraan deelgenomen' ->

Date index: 2024-07-04
w