I. overwegende dat het Europees Parlement erop aandringt dat maatregelen worden genomen ter stimulering en ondersteuning, met name van kleine en middelgrote ondernemingen, ten einde hen te helpen technische en organisatorische belemmeringen te boven te komen en hen een voorkeursbehandeling te geven in het meerjarenkaderprogramma 2002-2006 van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie ter bevordering van de totstandbrenging van de Europese onderzoekruimte (COM(2001) 94),
I. considérant que le Parlement européen invite à entreprendre des mesures d'encouragement et de soutien, notamment en faveur des petites et moyennes entreprises, en vue de la mise en place d'infrastructures les aidant à faire face aux charges d'ordre technique et liées à l'organisation, à créer une voie d'accès préférentielle au sein du programme-cadre pluriannuel 2002-2006 pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration visant à aider à la réalisation de l'Espace européen de la recherche (COM(2001) 94),