Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Jonge hen die nog niet legklaar is
Neventerm
Nog niet legrijpe jonge hen
Stoppen ingeleid door het verdiepingstoestel
Stuk dat het geding heeft ingeleid

Traduction de «hen is ingeleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


stuk dat het geding heeft ingeleid

acte introductif d'instance


stoppen ingeleid door het verdiepingstoestel

arrêt par sélecteur


jonge hen die nog niet legklaar is | nog niet legrijpe jonge hen

poulette | poulette élevée pour la ponte | poulette future pondeuse


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De bevoegde instantie kan dergelijke personen tijdelijk schorsen zodra een administratieve of een tuchtrechtelijke procedure tegen hen is ingeleid wegens het niet naleven van hun verplichtingen.

2. L’autorité compétente peut suspendre temporairement cette personne dès l’ouverture d’une procédure administrative ou disciplinaire à son encontre pour manquement à ses obligations.


In 2012 heeft de Commissie ook een inbreukprocedure ingeleid tegen Malta, omdat het de EU‑regels inzake vrij verkeer niet correct had uitgevoerd, met name het recht van echtgenoten van hetzelfde geslacht of geregistreerde partners om zich in Malta bij EU‑onderdanen te voegen en daar met hen te verblijven.

En 2012, la Commission a également engagé une procédure d’infraction contre Malte, au motif que cet État membre n’avait pas correctement transposé les dispositions du droit de l’Union relatives à la libre circulation et, plus particulièrement, le droit des époux ou partenaires enregistrés du même sexe de rejoindre à Malte leur conjoint ou partenaire enregistré citoyen de l’Union et d’y résider ensemble.


Art. 11. De tuchtoverheden die zijn bedoeld in de artikelen 531, 531bis en 532 van hetzelfde Wetboek, zoals ze van kracht waren op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze wet, blijven bevoegd voor de tuchtprocedures die tot op dat ogenblik bij hen zijn ingeleid.

Art. 11. Les autorités disclipinaires visées aux articles 531, 531bis et 532 du même Code tels qu'ils étaient en vigueur au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, restent compétentes pour les procédures disciplinaires qui ont été introduites auprès d'elles jusqu'à ce moment.


6. De andere lidstaten dan de lidstaat die de procedure krachtens dit artikel heeft ingeleid, brengen de Commissie en de andere lidstaten onverwijld op de hoogte van door hen genomen maatregelen en van aanvullende informatie over de non-conformiteit van het product waarover zij beschikken, en van hun bezwaren indien zij het niet eens zijn met de nationale maatregel waarvan zij op de hoogte zijn gebracht.

6. Les États membres autres que celui qui a entamé la procédure en vertu du présent article informent sans tarder la Commission et les autres États membres de toute mesure adoptée et de toute information supplémentaire dont ils disposent à propos de la non-conformité du produit concerné et, dans l’éventualité où ils s’opposent à la mesure nationale notifiée, de leurs objections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegde autoriteit is verplicht de echtgenoten binnen een redelijke termijn te informeren over tegen hen ingeleide procedures inzake het huwelijksvermogensstelsel.

L'autorité compétente est tenue d'informer l'époux ou les époux, dans un délai raisonnable, de toute action touchant au régime matrimonial introduite à son(leur) encontre.


In 2012 heeft de Commissie ook een inbreukprocedure ingeleid tegen Malta, omdat het de EU‑regels inzake vrij verkeer niet correct had uitgevoerd, met name het recht van echtgenoten van hetzelfde geslacht of geregistreerde partners om zich in Malta bij EU‑onderdanen te voegen en daar met hen te verblijven.

En 2012, la Commission a également engagé une procédure d’infraction contre Malte, au motif que cet État membre n’avait pas correctement transposé les dispositions du droit de l’Union relatives à la libre circulation et, plus particulièrement, le droit des époux ou partenaires enregistrés du même sexe de rejoindre à Malte leur conjoint ou partenaire enregistré citoyen de l’Union et d’y résider ensemble.


Daarnaast voorziet het "correctieve gedeelte", dat wordt uiteengezet in het voorstel inzake "handhavingsmaatregelen voor de correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden", in de mogelijkheid dat tegen lidstaten van de eurozone die onvoldoende gevolg geven aan de tot hen gerichte aanbevelingen een procedure wegens een buitensporig tekort wordt ingeleid en uiteindelijk sancties in de vorm van een jaarlijkse boete worden opgelegd.

De plus, le "volet correctif" présenté dans la proposition sur "les mesures d’exécution en vue de remédier aux déséquilibres macroéconomiques excessifs" prévoit que les États membres de la zone euro qui ne respectent pas suffisamment les recommandations émises à leur endroit peuvent faire l'objet d'une procédure pour déficits excessifs et, en dernier ressort, se voir infliger des sanctions sous la forme d'une amende annuelle.


De bestreden bepaling zou het emissierecht met terugwerkende kracht herstellen waardoor ze afbreuk doet aan de rechten van de aandeelhouders en interfereert in het geding dat sommigen onder hen hebben ingeleid voor de rechtbank van koophandel om de uitkering van het reservefonds te verkrijgen.

La disposition attaquée restaurerait le droit d'émission avec effet rétroactif, portant ainsi atteinte aux droits des actionnaires et interférant avec la procédure que certains de ceux-ci ont engagée devant le tribunal de commerce afin d'obtenir la distribution du fonds de réserve.


Indien vervolgens op basis van een klacht inbreukprocedures worden ingeleid, zal de Commissie contact opnemen met de klagers en hen schriftelijk op de hoogte stellen van iedere procedurele handeling (aanmaning, met redenen omkleed advies, aanhangigmaking bij het Hof van Justitie of seponering van de zaak).

Si, par la suite, une procédure en manquement est ouverte sur la base d’une plainte, la Commission prend contact avec le plaignant et l’informe par écrit de chaque étape de la procédure (mise en demeure, avis motivé, saisine de la Cour de justice ou classement).


De Commissie heeft ook een aantal inbreukprocedures ingeleid - waarvan een aantal nog steeds niet is afgerond - wegens het niet-naleven van de richtlijn, meestal in verband met de werkrelatie die tot stand moest worden gebracht tussen de maritieme instanties en de organisaties die gemachtigd waren om namens hen op te treden.

La Commission a également entamé plusieurs procédures d'infraction - dont certaines sont encore en cours - pour non-conformité, essentiellement en ce qui concerne l'établissement de relations de travail entre les administrations maritimes et les organismes autorisés à agir pour le compte de celles-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen is ingeleid' ->

Date index: 2022-06-14
w