Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische schizofrenie
Jonge hen die nog niet legklaar is
Lijkwagen
Neventerm
Nog niet legrijpe jonge hen
Vervoer van lijken
Voertuig bestemd voor het vervoer van gekiste lijken

Traduction de «hen lijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


jonge hen die nog niet legklaar is | nog niet legrijpe jonge hen

poulette | poulette élevée pour la ponte | poulette future pondeuse


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.


lijkwagen | voertuig bestemd voor het vervoer van gekiste lijken

fourgon mortuaire | véhicule de transport de corps après mise en bière


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


voertuig bestemd voor het vervoer van nog niet gekiste lijken

véhicule de transport de corps avant mise en bière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste EU-landen beschikken over bepalingen met betrekking tot het strafbaar stellen van het publiekelijk aanzetten tot door racisme en vreemdelingenhaat ingegeven geweld en haat, maar een aantal van hen lijken de bepalingen over de strafbare feiten die onder het Kaderbesluit vallen niet altijd volledig om te zetten.

La plupart des pays de l'UE sont dotés de dispositions incriminant l'incitation publique à la violence et à la haine à caractère raciste et xénophobe mais un certain nombre d'entre eux ne transposent pas intégralement les infractions couvertes par la décision-cadre.


Met andere woorden, artikel 5bis van het koninklijk besluit nr. 38 en de wet van 13 juli 2005 lijken mij het gelijkheidsbeginsel van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te schenden, omdat publieke mandatarissen enerzijds verondersteld worden een beroepsbezigheid uit te oefenen, maar anderzijds persoonlijk vrijgesteld worden van bijdrageplicht uit hoofde van hun mandaat en de voor hen door een derde betaalde bijdragen niet beschouwd worden als bijdragen in toepassing van het koninklijk besluit nr. 38. Publieke mandatarissen die arbeidsongeschikt worden hebben daardoor ...[+++]

En d'autres termes, il me semble que l'article 5bis de l'arrêté royal n° 38 et la loi du 13 juillet 2005 violent le principe d'égalité des articles 10 et 11 de la Constitution, parce que les mandataires publiques sont, d'une part, supposés exercer une activité professionnelle mais sont, d'autre part, personnellement dispensés des cotisations obligatoires en raison de leur mandat. De surcroît, les cotisations qu'un tiers verse pour eux ne sont pas considérées comme des cotisations dues en application de l'arrêté royal n° 38.


De arrestaties van verdachte(n) en analyses kunnen aanleiding geven tot het aantreffen van productieplaatsen of relaties aantonen. b) Criminelen kiezen gewoon locaties die hen het best lijken.

Les arrestations de suspects et les analyses peuvent mener à la découverte d'un site de production ou établir des relations avec un site découvert. b) Les criminels choisissent simplement les lieux qui leur paraissent les plus adaptés.


Volgens EurActiv lijken Duitsland en Frankrijk op één lijn te zitten, en ziet het ernaar uit dat Denemarken, Luxemburg, Nederland en Zweden zich bij hen aansluiten.

D'après Euractiv, si l'Allemagne et la France semblent partager le même point de vue, le Danemark, le Luxembourg, les Pays-Bas et la Suède semblent rejoindre ce même camp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De criteria voor de selectie van de leden (artikel 8, § 2), de duur van hun mandaat (artikel 8, § 5), de onverenigbaarheden die voor hen gelden (artikel 8, § 7), en het feit dat ze op generlei wijze bestempeld worden als « vertegenwoordigers » van de federale overheid of de deelentiteit die hen heeft aangewezen, lijken volledig in de lijn te liggen van hetgeen de Beginselen van Parijs vereisen op het stuk van onafhankelijkheid en pluralisme.

Les critères de sélection (article 8, § 2) des membres, la durée de leur mandat (article 8, § 5), les incompatibilités auxquelles ils sont astreints (article 8, § 7), et le fait qu'ils ne sont en aucune manière qualifiés de « représentants » de l'autorité fédérale ou fédérée qui les a désignés, semblent s'inscrire en parfaite conformité avec ce qu'exigent les « Principes de Paris » en termes d'indépendance et de pluralisme.


De criteria voor de selectie van de leden (artikel 8, § 2), de duur van hun mandaat (artikel 8, § 5), de onverenigbaarheden die voor hen gelden (artikel 8, § 7), en het feit dat ze op generlei wijze bestempeld worden als « vertegenwoordigers » van de federale overheid of de deelentiteit die hen heeft aangewezen, lijken volledig in de lijn te liggen van hetgeen de Beginselen van Parijs vereisen op het stuk van onafhankelijkheid en pluralisme.

Les critères de sélection (article 8, § 2) des membres, la durée de leur mandat (article 8, § 5), les incompatibilités auxquelles ils sont astreints (article 8, § 7), et le fait qu'ils ne sont en aucune manière qualifiés de « représentants » de l'autorité fédérale ou fédérée qui les a désignés, semblent s'inscrire en parfaite conformité avec ce qu'exigent les « Principes de Paris » en termes d'indépendance et de pluralisme.


Anderzijds lijken de bewoordingen « hen helpt bij het oplossen van de moeilijkheden binnen het gezin » niet geschikt want ze behoren meer tot het psychosociale domein dan tot de gerechtelijke sfeer.

Par ailleurs, les mots « de manière à les aider à résoudre leurs difficultés familiales » ne paraissent pas adéquats, car ils relèvent plutôt du champ psycho-social que du domaine judiciaire.


" Sommige klanten zijn het ontvangen van een e-mail beweert te zijn van bnpparibasfortis hen te adviseren om een link naar wat lijken te volgen een bnpparibasfortis website, waar ze wordt gevraagd in te voeren zijn hun persoonlijke online bankieren gegevens. bnpparibasfortis is geen wijze betrokken is bij dergelijke e-mail en de website is niet van ons. bnpparibasfortis wordt met trots aankondigen over onze nieuwe upgrading veilig systeem dat ons in staat stellen de bestrijding van fraude en bedreiging.

Certains clients ont reçu un courriel soi-disant de bnpparibasfortis leur conseillant de cliquer sur un lien vers ce qui ressemble à un site de bnpparibasfortis où on les prie d'indiquer leurs données bancaires personnelles. Bnpparibasfortis n'est nullement concerné par ce genre de courriel et le site n'est pas de nous. bnpparibasfortis est fier d'annoncer son nouveau système de sécurité renforcée qui nous permet de combattre la fraude et la menace.


De meeste EU-landen beschikken over bepalingen met betrekking tot het strafbaar stellen van het publiekelijk aanzetten tot door racisme en vreemdelingenhaat ingegeven geweld en haat, maar een aantal van hen lijken de bepalingen over de strafbare feiten die onder het Kaderbesluit vallen niet altijd volledig om te zetten.

La plupart des pays de l'UE sont dotés de dispositions incriminant l'incitation publique à la violence et à la haine à caractère raciste et xénophobe mais un certain nombre d'entre eux ne transposent pas intégralement les infractions couvertes par la décision-cadre.


Aangezien de ambtenaren hun loopbaan op verschillende momenten beginnen, zou het mij dan ook uiterst vreemd lijken om hen op een uniforme manier te laten overgaan naar een hogere weddenschaal.

Les agents entrant dans la carrière à des moments différents, il me paraîtrait particulièrement surprenant de prétendre les faire progresser de manière uniforme vers les échelles barémiques supérieures.




D'autres ont cherché : neventerm     atypische schizofrenie     lijkwagen     nog niet legrijpe jonge hen     vervoer van lijken     hen lijken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen lijken' ->

Date index: 2021-06-18
w