Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "henegouwen heeft voor midden-september " (Nederlands → Frans) :

1. Onderstaand de tabel met de resultaten van die actie van 18 mei 2015 die werd georganiseerd door de Directeur-Coördinator van Henegouwen. 2. De Directeur-Coördinator van Henegouwen heeft voor midden-september andere acties voorzien op de drie volgende assen: Moeskroen/Doornik; Aat/La Louvière/Charleroi en Bergen/ Soignies.

1. Veuillez trouver ci-dessous le tableau reprenant les résultats obtenus lors de l'opération policière du 18 mai 2015 organisée par le Directeur Coordinateur du Hainaut. 2. D'autres actions, sous la direction du Directeur Coordinateur du Hainaut, sont programmées mi-septembre sur trois axes: Mouscron/Tournai; Ath/La Louvière/Charleroi et Mons/Soignies.


Bij koninklijk besluit van 11 mei 2017 dat uitwerking heeft op 1 september 2016 wordt de heer Kervyn de Meerendre, François (F), geboren op 1 juli 1967, werkleider bij het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, bij dezelfde instelling bevorderd tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW3 met de titel van eerstaanwezend werkleider.

Par arrêté royal du 11 mai 2017 qui produit ses effets le 1 septembre 2016, M. Kervyn de Meerendre, François (F), né le 1 juillet 1967, chef de travaux au Musée royal de l'Afrique centrale, est promu au sein du même établissement en qualité d'agent scientifique de la classe SW3 portant le titre de chef de travaux principal.


Bij koninklijk besluit van 11 mei 2017 dat uitwerking heeft op 1 september 2016 wordt de heer Van Den Spiegel, Didier (F), geboren op 29 juni 1961, werkleider bij het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, bij dezelfde instelling bevorderd tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW3 met de titel van eerstaanwezend werkleider.

Par arrêté royal du 11 mai 2017 qui produit ses effets le 1 septembre 2016, M. Van Den Spiegel, Didier (F), né le 29 juin 1961, chef de travaux au Musée royal de l'Afrique centrale, est promu au sein du même établissement en qualité d'agent scientifique de la classe SW3 portant le titre de chef de travaux principal.


Bij koninklijk besluit van 11 mei 2017 dat uitwerking heeft op 1 september 2016 wordt de heer Maniacky, Jacky (F), geboren op 1 mei 1970, werkleider bij het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, bij dezelfde instelling bevorderd tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW3 met de titel van eerstaanwezend werkleider

Par arrêté royal du 11 mai 2017 qui produit ses effets le 1 septembre 2016, M. Maniacky, Jacky (F), né le 1 mai 1970, chef de travaux au Musée royal de l'Afrique centrale, est promu au sein du même établissement en qualité d'agent scientifique de la classe SW3 portant le titre de chef de travaux principal.


Bij koninklijk besluit van 11 mei 2017 dat uitwerking heeft op 1 september 2016 wordt de heer De Putter, Thierry (F), geboren op 7 mei 1963, werkleider bij het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, bij dezelfde instelling bevorderd tot wetenschappelijk personeelslid van de klasse SW3 met de titel van eerstaanwezend werkleider

Par arrêté royal du 11 mai 2017 qui produit ses effets le 1 septembre 2016, M. De Putter, Thierry (F), né le 7 mai 1963, chef de travaux au Musée royal de l'Afrique centrale, est promu au sein du même établissement en qualité d'agent scientifique de la classe SW3 portant le titre de chef de travaux principal.


In een openbare raadpleging die van eind juni tot midden september 2010 heeft plaatsgevonden, zijn belanghebbenden om hun mening gevraagd.

Les parties intéressées ont été invitées à exprimer leurs points de vue lors d’une consultation publique menée entre la fin juin et la mi-septembre 2010.


- is Mevr. De Becker, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, aangewezen tot onderzoeksrechter in deze rechtbank, voor een termijn van één jaar die uitwerking heeft op 1 september 2016. is Mevr. Chardon, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, aangewezen tot beslagrechter in deze rechtbank, voor een termijn van één ...[+++]

- Mme De Becker, A., juge au tribunal de première instance du Hainaut, est désignée aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, pour un terme d'un an produisant ses effets le 1 septembre 2016. - Mme Chardon, M., juge au tribunal de première instance du Hainaut, est désignée aux fonctions de juge de saisies à ce tribunal, pour un terme d'un an produisant ses effets le 1 septembre 2016.


Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 18 september 2016 : - zijn aangewezen tot rechter in de familie- en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, voor een termijn van één jaar die uitwerking heeft op 1 september 2016 : - Mevr. Anciaux Henry de Faveaux, F.; - Mevr. De Schrijver, V. ; - Mevr. Lierneux, D., rechters in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen.

Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 18 septembre 2016 : - sont désignées aux fonctions de juge au tribunal de la famille et de la jeunesse au tribunal de première instance du Hainaut, pour un terme d'un an produisant ses effets le 1 septembre 2016 : - Mme Anciaux Henry de Faveaux, F.; - Mme De Schrijver, V. ; - Mme Lierneux, D., juges au tribunal de première instance du Hainaut.


Het is in deze geest van concrete samenwerking dat de eerste minister in dit Parlement zijn ideeën heeft uiteengezet in het vooruitzicht van een conclaaf over de toekomst van de EU. Dit conclaaf zal plaatsvinden midden september en zal gefocust zijn op precieze onderwerpen zoals interne veiligheid, het beheer van de buitengrenzen van de EU, de versterking van de interne markt en strategische investeringen die economische groei kunnen stimuleren.

C'est dans cet esprit de coopération concrète que le premier ministre a présenté ses idées au Parlement concernant l'appel d'un conclave sur le futur de l'UE. Ce conclave aura lieu mi-septembre et se focalisera sur des sujets précis comme la sécurité intérieure, la gestion de frontières extérieures de l'UE, le renforcement du marché intérieur et les investissements structurels qui pourraient stimuler la croissance économique.


Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Gelet op de mail van 4 december 2015 waarbij dhr. Jean-Pol Dallons zich kandidaat stelt voor de functie van eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Henegouwen; Overwegende dat dhr. Jean-Pol Dallons voldoet aan de wettelijke voorwaarde voor de benoeming voor de functie van eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van a ...[+++]

Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Vu le courriel du 4 décembre 2015 par lequel M. Jean-Pol Dallons pose sa candidature pour la fonction de premier assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Hainaut; Considérant que M. Jean-Pol Dallons satisfait à la condition légale de nomination à la fonction de premier assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Hainaut, vu qu'il est inscrit au barreau de Charleroi depuis le 6 janvier 1989; Considérant que M. Jean-Pol Dallons est assesseur de la C ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'henegouwen heeft voor midden-september' ->

Date index: 2024-06-12
w