Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
File mogelijk
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Kleinst mogelijke afwijking
Mogelijk terrein
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Mogelijke plaats
Neventerm
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Psychogene impotentie
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Traduction de «herbekijken en mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

qualité de candidat potentiel à l'adhésion à l'Union européenne




mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers




Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


kleinst mogelijke afwijking

minimum d'altération pratiquable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de bezoldigingsregeling betreft, zal Enabel het verloningsbeleid van het personeel met een arbeidsovereenkomst zoals bedoeld in paragraaf 1, tweede lid herbekijken, er hierbij in de mate van het mogelijke over wakend om ze te harmoniseren.

En ce qui concerne le régime pécuniaire, Enabel revisitera les politiques de rémunération du personnel lié par un contrat de travail, tel que visé au paragraphe 1, alinéa 2, en veillant dans la mesure du possible à les harmoniser.


Het Fonds zal de bepalingen in zijn hypothecaire leen- en verkoopakten herbekijken, om zo de overheidssteun die werd toegekend voor de aankoop van een woning zo goed mogelijk te herverdelen wanneer dit pand wordt doorverkocht.

Le Fonds réexaminera les dispositifs repris dans ses actes de prêts hypothécaires ou de vente permettant, lors de la revente d'un bien immobilier acquis dans ces conditions, la meilleure mutualisation de l'aide publique octroyée pour acquérir un logement.


De regering moet aandringen bij Infrabel opdat ze hun analyse zouden herbekijken en mogelijk bijstellen.

Le gouvernement doit insister auprès d'Infrabel pour qu'elle revoie son analyse et éventuellement l'ajuste.


64. vraagt de Commissie de huidige EU-regelingen voor rechtstreekse steunverlening aan bedrijven te herbekijken en de mogelijkheid na te gaan een zo groot mogelijk deel van die steunverlening te besteden aan het creëren van nieuwe arbeidsplaatsen in bedrijven, het ontwikkelen van de vaardigheden van de werknemers, het verhogen van de kwalificaties en het verwezenlijken van programma's voor een leven lang leren;

64. appelle la Commission à réviser le cadre existant des régimes de soutien direct de l'Union européenne aux entreprises et à examiner la possibilité d'allouer la plus grande partie de ce soutien à la création d'emplois dans les entreprises, au développement des compétences des travailleurs et à la mise en œuvre des programmes de formation continue;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. vraagt de Commissie de huidige EU-schema's van rechtstreekse steunverlening aan bedrijven te herbekijken en de mogelijkheid na te gaan een zo groot mogelijk deel van die steunverlening te besteden aan het creëren van nieuwe arbeidsplaatsen in bedrijven, het ontwikkelen van de vaardigheden van de werknemers, het verhogen van de kwalificaties en het verwezenlijken van programma's voor een leven lang leren;

12. appelle la Commission à réviser le cadre existant des régimes de soutien direct de l'Union européenne aux entreprises et à examiner la possibilité d'allouer la plus grande partie de ce soutien à la création d'emplois dans les entreprises, au développement des compétences des travailleurs et à la mise en œuvre des programmes de formation continue;


acht het daarom van wezenlijk belang de nationale operationele programma's van het Europees Visserijfonds te herbekijken om doelgerichter uitgaven mogelijk te maken,

juge essentiel de revoir les programmes opérationnels nationaux du Fonds européen pour la pêche, afin que les dépenses soient mieux ciblées;


acht het daarom van wezenlijk belang de nationale operationele programma's van het Europees Visserijfonds te herbekijken om doelgerichter uitgaven mogelijk te maken,

juge essentiel de revoir les programmes opérationnels nationaux du Fonds européen pour la pêche, afin que les dépenses soient mieux ciblées;


Dat maakt het mogelijk om op termijn de grenzen van de ressorten te herbekijken en eventueel arrondissementen over de ressortgrens samen te voegen, wat vandaag niet mogelijk is omdat het rechtsgebied van het hof van beroep in de Grondwet is vastgelegd.

Cela permettra de revoir à terme les limites des ressorts et éventuellement de fusionner des arrondissements au-delà de la limite du ressort, ce qui est impossible aujourd'hui parce que le ressort de la cour d'appel est fixé dans la Constitution.


Kan u meedelen waarom deze " teruggavekosten" werden ingevoerd, en of het mogelijk is om deze maatregel te herbekijken?

Pourriez-vous préciser pourquoi ces " frais de restitution" ont été instaurés et s'il vous serait possible de reconsidérer cette mesure?


Ik zou het geacht lid er vooreerst willen op wijzen dat de minister van Binnenlandse Zaken in het geciteerde artikel geenszins melding maakt van de opschorting van de ontwikkelingshulp maar het slechts heeft over een mogelijk herbekijken van die hulp.

En premier lieu, j'aimerais signaler à l'honorable membre que, dans l'article en question, le ministre de l'Intérieur ne mentionne nulle part l'idée de suspendre la coopération au développement, mais n'évoque que la possibilité de réexaminer cette forme d'aide.


w