3. erkent dat het proces van deconcentratie meer personeel voor de delegaties zal vereisen, en dat de posten die naar aanleiding van de voorstellen voor herbezetting en regionalisering beschikbaar komen niet volstaan om aan deze nieuwe behoeften tegemoet te komen; herinnert er echter aan dat de politieke beslissing om de politieke aanwezigheid van de Europese Unie te versterken, zoals door het Europees Parlement is gevraagd, ook vereist dat hiertoe de nodige middelen worden ingezet;
3. reconnaît que la déconcentration exigera davantage de ressources humaines pour les délégations, besoins qui ne pourront être couverts entièrement par les postes qui resteront disponibles dans le cadre des propositions de réorganisation et de régionalisation, mais rappelle que la volonté politique de renforcer la présence politique de l'Union européenne, comme le Parlement européen le demande, requiert que des engagements soient pris pour garantir les ressources nécessaires;