Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
$$
HH
Hemelvaartsdag
Heren!
Herenkapper
Herenkleermaker
Kapper voor heren
Kleermaakster
Kleermaker
Maatkleermaker heren
Mijne Heren
Ons Heren Hemelvaart
Tarief heren

Vertaling van "heren alen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]

Messieurs | Mess. [Abbr.] | MM [Abbr.]




kleermaakster | maatkleermaker heren | herenkleermaker | kleermaker

tailleuse | tailleur | tailleur / tailleuse


herenkapper | kapper voor heren

coiffeur pour hommes | salonnier(B)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met deze redenering ruimt de Raad van State de argumenten weg die de heren Alen, Uyttendaele en Vande Lanotte haalden uit een beknotte lezing van artikel 162 van de Grondwet. Ze doen alsof ze niet weten dat deze bepaling in 1980 en 1993 herzien is met het oog op de overheveling naar de gewesten van bevoegdheden inzake toezicht op de gemeenten en de intercommunales.

En raisonnant de la sorte, le Conseil d'État évacue les arguments que tiraient d'une lecture tronquée de l'article 162 de la Constitution, MM. Alen, Uyttendaele et Vande Lanotte, lesquels feignent d'ignorer que cette disposition a fait l'objet de deux révisions en 1980 et en 1993 en vue de permettre le transfert aux régions de compétences en matière de tutelle sur les communes et les intercommunales.


In tegenstelling tot wat werd gezegd, houdt de redenering van de Raad van State wel degelijk rekening met het arrest nr. 44 van het Arbitragehof van 23 december 1987 waarop de heren Alen, Uyttendaele en Vande Lanotte zich beroepen om de tegenovergestelde stelling te staven.

Contrairement à ce qui a été affirmé, le raisonnement du Conseil d'État prend parfaitement en compte l'arrêt nº 44 du 23 décembre 1987 de la Cour d'arbitrage invoqué par MM. Alen, Uyttendaele et Vande Lanotte à l'appui de la thèse contraire.


In tegenstelling tot wat werd gezegd, houdt de redenering van de Raad van State wel degelijk rekening met het arrest nr. 44 van het Arbitragehof van 23 december 1987 waarop de heren Alen, Uyttendaele en Vande Lanotte zich beroepen om de tegenovergestelde stelling te staven.

Contrairement à ce qui a été affirmé, le raisonnement du Conseil d'État prend parfaitement en compte l'arrêt nº 44 du 23 décembre 1987 de la Cour d'arbitrage invoqué par MM. Alen, Uyttendaele et Vande Lanotte à l'appui de la thèse contraire.


Met deze redenering ruimt de Raad van State de argumenten weg die de heren Alen, Uyttendaele en Vande Lanotte haalden uit een beknotte lezing van artikel 162 van de Grondwet. Ze doen alsof ze niet weten dat deze bepaling in 1980 en 1993 herzien is met het oog op de overheveling naar de gewesten van bevoegdheden inzake toezicht op de gemeenten en de intercommunales.

En raisonnant de la sorte, le Conseil d'État évacue les arguments que tiraient d'une lecture tronquée de l'article 162 de la Constitution, MM. Alen, Uyttendaele et Vande Lanotte, lesquels feignent d'ignorer que cette disposition a fait l'objet de deux révisions en 1980 et en 1993 en vue de permettre le transfert aux régions de compétences en matière de tutelle sur les communes et les intercommunales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoorzitting met : - de heren Jean Spreutels en Etienne De Groot, voorzitters van het Grondwettelijk Hof; - de heer André Alen, emeritus gewoon hoogleraar staatsrecht met opdracht aan de KU Leuven, gewezen voorzitter van, thans rechter in het Grondwettelijk Hof; - de heer Christian Behrendt, gewoon hoogleraar staatsrecht aan de Université de Liège (Ulg) en assessor bij de afdeling wetgeving van de Raad van State.

Auditions de : - MM. Jean Spreutels et Etienne De Groot, présidents de la Cour constitutionnelle; - M. André Alen, professeur ordinaire émérite de droit constitutionnel, chargé de mission à la KU Leuven, ancien président de, actuellement juge à la Cour constitutionnelle; - M. Christian Behrendt, professeur ordinaire de droit constitutionnel à l'Université de Liège (Ulg) et assesseur à la section de législation du Conseil d'Etat.


De heren A. ALEN en H. COUSY, assessoren van de afdeling wetgeving;

MM. A. ALEN et H. COUSY, assesseurs de la section de législation;


Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 mei 2012, dat uitwerking heeft met ingang van 20 april 2012 worden Mevr. Bénédicte FOLENS, te Wemmel, en de heer Roger DELYE, te Leuven, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de handelsluchtvaart, respectievelijk ter vervanging van de heren Michel DIKENSTEIN, te Luxemburg (groothertogdom), en Jan ALEN, te Lubbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 25 mai 2012, qui produit ses effets le 20 avril 2012, Mme Bénédicte FOLENS, à Wemmel, et M. Roger DELYE, à Louvain, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire de l'aviation commerciale, en remplacement respectivement de MM. Michel DIKENSTEIN, à Luxembourg (grand-duché), et Jan ALEN, à Lubbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


worden de heren Jan ALEN, te Lubbeek, en Georg ILLICHMANN, te Zaventem, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Andras FOLDVARI, te Ukkel, en Vladimir MANIK, te Schaarbeek, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

MM. Jan ALEN, à Lubbeek, et Georg ILLICHMANN, à Zaventem, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Andras FOLDVARI, à Uccle, et Vladimir MANIK, à Schaerbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


worden de heren Jan ALEN, te Lubbeek, en Dusan KOSTIC, te Elsene, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit subcomité, respectievelijk ter vervanging van de heren René NEYRINCK, te Anderlecht, en Andr|$$|Aaas FOLDVARI, te Ukkel, die tot gewone leden worden benoemd; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;

MM. Jan ALEN, à Lubbeek, et Dusan KOSTIC, à Ixelles, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette sous-commission, en remplacement respectivement de MM. René NEYRINCK, à Anderlecht, et Andr|$$|Aaas FOLDVARI, à Uccle, qui sont nommés membres effectifs; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;




Anderen hebben gezocht naar : hemelvaartsdag     heren     m m     mijne heren     ons heren hemelvaart     herenkapper     herenkleermaker     kapper voor heren     kleermaakster     kleermaker     maatkleermaker heren     tarief heren     heren alen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heren alen' ->

Date index: 2024-08-17
w