Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HH
Hemelvaartsdag
Heren!
Herenkapper
Herenkleermaker
Kapper voor heren
Kleermaakster
Kleermaker
Maatkleermaker heren
Mijne Heren
Ons Heren Hemelvaart
Tarief heren

Traduction de «heren busquin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]

Messieurs | Mess. [Abbr.] | MM [Abbr.]






kleermaakster | maatkleermaker heren | herenkleermaker | kleermaker

tailleuse | tailleur | tailleur / tailleuse


herenkapper | kapper voor heren

coiffeur pour hommes | salonnier(B)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heren Busquin en Liikanen, respectievelijk voormalig Europees Commissaris voor Onderzoek en voor Industrie, hebben namens de vorige Commissie heel wat werk verricht inzake het mogelijk onderzoek uit te voeren in de context van veiligheid.

MM. Busquin et Liikanen, anciens commissaires européens, respectivement, à la Recherche et à l'Industrie, ont réalisé un travail considérable au nom de la précédente Commission sur les possibilités de recherche dans le contexte de la sécurité.


De heer Vermeulen zelf werd trouwens gepolst door de heer Canneel om diens nota aan de heren Busquin en Tobback te analyseren, waarin hij het overwicht van PSC-CVP binnen het comité hekelt.

M. Canneel a d'ailleurs demandé à M. Vermeulen d'analyser la note qu'il avait adressée à MM. Busquin et Tobback, note dans laquelle il dénonçait la prépondérance du P.S.C. et du C.V. P. au sein du comité.


De heren Busquin en Koptev hebben recente wereldwijde ontwikkelingen op ruimtevaartgebied geëvalueerd en van gedachten gewisseld over de vooruitzichten op langere termijn.

MM. Busquin et Koptev ont également examiné les développements récents en matière spatiale dans le monde entier, et ont échangé des points de vue sur les perspectives à long terme.


Tevens wil ik de leden van het Europees Parlement bedanken die het nauwst bij deze twee nieuwe wetgevingsakten betrokken zijn geweest en wil ik hen ook vragen getuigen te zijn van de ondertekening: de voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, de heer Florenz; de rapporteur voor REACH, de heer Sacconi; de ondervoorzitter van de Commissie industrie, onderzoek en energie, de heer Ransdorf; en de drie rapporteurs voor het zevende kaderprogramma voor onderzoek, de heren Buzek en Busquin en mevrouw Laperrouze.

Je voudrais aussi remercier les différents députés européens qui ont été étroitement impliqués dans ces deux actes législatifs et leur demander d’assister à cette signature: le président de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, M. Florenz; le rapporteur pour REACH, M. Sacconi; le vice-président de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, M. Ransdorf; et les trois rapporteurs pour le septième programme-cadre de recherche, M. Buzek, M. Busquin et Mme Laperrouze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heren Prodi en Busquin hebben duidelijk uiteengezet wat hun standpunt is.

MM. Prodi et Busquin ont clairement expliqué leur position.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mevrouw de minister, om te beginnen wil ik de heer Buzek, de heer Busquin, de Raad en de Commissie feliciteren met dit belangrijke resultaat, evenals mijn collega-rapporteurs voor de overige specifieke programma’s, omdat, dames en heren, we vandaag definitief het zevende kaderprogramma zullen aannemen, waarmee het wetenschapsbeleid van de Europese Unie voor de komende zeven jaar is vastgelegd.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Madame la Ministre, tout d’abord, je souhaite féliciter M. Buzek, M. Busquin, le Conseil et la Commission pour l’important travail effectué, ainsi que mes collègues rapporteurs pour les autres programmes spécifiques, car, Mesdames et Messieurs, au cours de cette session plénière, nous allons finalement approuver le septième programme-cadre qui définit la politique scientifique de l’Union européenne pour les sept prochaines années.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik de heren Buzek en Busquin feliciteren en bedanken, en ook de commissaris, voor het belangrijke werk dat is verricht, want, dames en heren, het onderwerp dat we aan het behandelen zijn is van essentieel belang in de strategie die voor de komende jaren is uitgestippeld.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à féliciter M. Buzek et M. Busquin et à les remercier, de même que le commissaire, pour le travail important qu’ils ont accompli. En effet, Mesdames et Messieurs, le thème dont nous débattons aujourd’hui est essentiel à la stratégie établie pour les années à venir.


Busquin, Commissie. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, uit de verschillende onderwerpen die in deze mondelinge vraag aan de orde worden gesteld, blijkt dat het Parlement steeds meer aandacht besteedt aan de ontwikkeling van een Europees ruimtevaartbeleid dat recht doet aan de ambities van de Europese Unie.

Busquin, Commission. - Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, les différents éléments soulevés par cette question orale témoignent de l’intérêt croissant que porte le Parlement à la mise en place d’une politique spatiale européenne, à la hauteur des ambitions de l’Union.


Mevrouw de Bethune, mevrouw Maximus, de heer Staes, met opdracht in het buitenland; de heer Ceder, wegens beroepsplichten; de heren Busquin, Mouton, Santkin en Vautmans, wegens andere plichten.

Mmes de Bethune, Maximus, M. Staes, en mission à l'étranger; M. Ceder, pour devoirs professionnels; MM. Busquin, Mouton, Santkin et Vautmans, pour d'autres devoirs, demandent d'excuser leur absence à la présente séance.


Op 23 maart hebben de heren Busquin en Langendries een voorstel van decreet ingediend in de Conseil de la Communauté française « portant agrément et subvention des centres d'archives privées en communauté française de Belgique ».

MM. Busquin et Langendries ont déposé le 23 mars dernier au Conseil de la Communauté française une proposition de décret « portant agrément et subvention des centres d'archives privées en communauté française de Belgique ».




D'autres ont cherché : hemelvaartsdag     heren     m m     mijne heren     ons heren hemelvaart     herenkapper     herenkleermaker     kapper voor heren     kleermaakster     kleermaker     maatkleermaker heren     tarief heren     heren busquin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heren busquin' ->

Date index: 2023-01-03
w