Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HH
Hemelvaartsdag
Heren!
Herenkapper
Herenkleermaker
Kapper voor heren
Kleermaakster
Kleermaker
Maatkleermaker heren
Mening
Mijne Heren
Ons Heren Hemelvaart
Tarief heren
Verschil van mening

Vertaling van "heren mené " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Heren! | Mijne Heren | HH [Abbr.] | M.H.,M.M.H.H. [Abbr.]

Messieurs | Mess. [Abbr.] | MM [Abbr.]






kleermaakster | maatkleermaker heren | herenkleermaker | kleermaker

tailleuse | tailleur | tailleur / tailleuse


herenkapper | kapper voor heren

coiffeur pour hommes | salonnier(B)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Cheron is van mening dat de amendementen van de heren Vankrunkelsven en Van Quickenborne politiek niet haalbaar zijn.

M. Cheron est d'avis que les amendements de MM. Vankrunkelsven et Van Quickenborne ne sont pas réalisables politiquement.


De indienster van dit voorstel wil dus dat men zich baseert op de aanbeveling van de Verenigde Advies-en onderzoekscommissie van de Hoge Raad voor de justitie, alsook op de mening van de heren Erdman en De Leval, als hierboven beschreven, om het huidige, te zware formalisme van de procedure tot verbetering van de vonnissen te verlichten.

C'est pourquoi, l'auteur de la présente proposition suggère de s'inspirer de la recommandation rendue par la Commission d'avis et d'enquête réunie du Conseil Supérieur de la Justice ainsi que de l'opinion de MM. Erdman et De Leval, envisagés ci-dessus, pour alléger le formalisme, actuellement trop lourd, de la procédure en rectification des jugements.


De heer Cheron is van mening dat de amendementen van de heren Vankrunkelsven en Van Quickenborne politiek niet haalbaar zijn.

M. Cheron est d'avis que les amendements de MM. Vankrunkelsven et Van Quickenborne ne sont pas réalisables politiquement.


De indieners zijn bovendien de mening toegedaan dat men geen twee heren kan dienen : men kan moeilijk even loyaal zijn tegenover het ene land als tegenover het andere.

Les auteurs estiment en outre que l'on ne peut servir deux maîtres : on peut difficilement être aussi loyal envers un pays qu'envers l'autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, ik wil graag een van de aspecten benadrukken die de commissaris heeft genoemd, en wel dat “de nationale autoriteiten hier iets van geleerd hebben”. Ik ben namelijk van mening dat de manier waarop de Oostenrijkse centrale overheid – en meer in het bijzonder de minister die voor milieuzaken verantwoordelijk is – de herziening van de Oostenrijkse Wet op de Milieueffectbeoordelingen heeft aangepakt, als zeer positief aangemerkt moet worden.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais souligner le point soulevé par le commissaire, à savoir que «les autorités nationales ont tiré les leçons de cette situation», parce que je pense que la manière dont le gouvernement national autrichien – et plus particulièrement le ministre de l’environnement – a traité la modification de la loi autrichienne sur les évaluations des incidences sur l’environnement est très positive et pourrait servir d’exemple, de référence, dans de nombreux autres cas que beaucoup ne connaissent pas.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil mijn mening geven over drie punten uit het verslag van mevrouw Balzani.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais faire part de mon avis sur trois aspects du rapport de Mme Balzani.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben van mening dat juist op een gevoelig moment als dit, zoals zo-even is gezegd, voor de financiën van de Europese lidstaten, ik de alarmbellen moet luiden over een uitgave die nu in de Begrotingscommissie wordt besproken: het schokkende geval van de bedragen die uit worden getrokken voor het Huis van de Europese geschiedenis.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense qu’à une période aussi difficile pour les finances des États membres de l’UE - et cela a été dit il y a quelques instants -, je voudrais sonner l’alarme par rapport à des dépenses qui sont en cours de discussion au sein de la commission des budgets, à savoir les dépenses invraisemblables destinées à la Maison de l’Histoire européenne.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Lewandowski, dames en heren, wij van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie zijn ook van mening dat we moeten reageren als de begrotingsmiddelen krap zijn en er bezuinigd moet worden, omdat we de schuldenniveaus van de lidstaten moeten verlagen.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Lewandowski, Mesdames et Messieurs, au groupe Verts/Alliance libre européenne, nous sommes également d’avis que lorsque les budgets sont serrés et que des politiques d’austérité sont nécessaires, nous devons réagir, car nous devons réduire les niveaux de dette dans les États membres.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dit is een belangrijk debat geweest dat naar mijn mening duidelijk heeft aangetoond dat de fracties het grotendeels eens zijn met de analyse en de lijn die in het verslag worden aangeduid.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous venons d’avoir un débat très important et je pense que ce débat a clairement révélé l’existence d’un large consensus au sein des groupes politiques en ce qui concerne l’appréciation et l’orientation générale du rapport.


Het was ontegensprekelijk een rijk en compleet debat, zelfs al was het naar mijn mening spijtig genoeg een beetje te veel gericht op de taalobsessies van de nationalistische, zelfs separatistische partijen wat het Vlaams Belang betreft, en te weinig op de werking van het gerecht in Brussel en het arrondissement Halle-Vilvoorde, zoals de heren Anciaux en Deprez vaak in de commissie hebben gezegd.

Je les salue tous car il est incontestable que le débat a été riche et complet même si, à mon sens, il a malheureusement beaucoup trop porté sur les obsessions linguistiques des partis nationalistes, voire séparatistes en ce qui concerne le Vlaams Belang, et trop peu sur le fonctionnement de la justice à Bruxelles et dans l'arrondissement de Hal-Vilvorde, comme l'ont souvent rappelé en séance de commission MM. Gérard Deprez et Bert Anciaux.




Anderen hebben gezocht naar : hemelvaartsdag     heren     m m     mijne heren     ons heren hemelvaart     herenkapper     herenkleermaker     kapper voor heren     kleermaakster     kleermaker     maatkleermaker heren     mening     tarief heren     verschil van mening     heren mené     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heren mené' ->

Date index: 2021-03-08
w