Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herenigd te worden » (Néerlandais → Français) :

Vóór de opheffing ervan bij artikel 23 van de voormelde wet van 1 juli 2006 bepaalde artikel 320 van het Burgerlijk Wetboek : « Wanneer het vaderschap dat vaststaat krachtens artikel 315 of 317 niet bevestigd wordt door het bezit van staat, kan het kind met machtiging van de rechtbank van eerste aanleg van zijn woonplaats, worden erkend door een andere man dan de echtgenoot : 1° ingeval het kind geboren is tenminste 180 dagen na de ontbinding of de nietigverklaring van het huwelijk van de moeder; 2° ingeval het kind geboren is meer dan 300 dagen na de inleidingszitting bedoeld in artikel 1258 van het Gerechtelijk Wetboek en geen proces- ...[+++]

Avant son abrogation par l'article 23 de la loi du 1 juillet 2006 précitée, l'article 320 du Code civil disposait : « Lorsque la paternité établie en vertu des articles 315 ou 317 n'est pas corroborée par la possession d'état, l'enfant peut, sur l'autorisation du tribunal de première instance de son domicile, être reconnu par un autre homme que le mari : 1° s'il est né 180 jours au moins après la dissolution ou l'annulation du mariage de la mère; 2° s'il est né plus de 300 jours après l'audience d'introduction visée à l'article 1258 du Code judiciaire et qu'un procès-verbal de conciliation n'a pas été établi, ou après l'ordonnance du pr ...[+++]


Slechts één op drie gevonden voorwerpen wordt herenigd met zijn rechtmatige eigenaar.

Le propriétaire légitime n'est identifié que pour un objet retrouvé sur trois.


De indieners van dit wetsvoorstel wensen die voorwaarde te verruimen tot de vreemdelingen die in het raam van een huwelijk of een geregistreerd partnerschap worden herenigd met de vreemdelingen als bedoeld in artikel 10, paragraaf 1, eerste lid, punt 4º en 5º, van de wet van 15 december 1980.

Les auteurs de la proposition souhaitent étendre cette exigence aux étrangers rejoints par les étrangers visés aux 4º et 5º de l'alinéa 1 du paragraphe 1 de l'article 10 de la loi du 15 décembre 1980 (dans le cadre d'un mariage ou d'un partenariat enregistré).


De indieners van dit wetsvoorstel willen er zich van vergewissen dat de betrokken vreemdeling en diens gezinsleden met wie hij wordt herenigd, over stabiele, regelmatige én toereikende bestaansmiddelen beschikken om een waardig bestaan te leiden, en niet in de armoede te verzeilen.

Les auteurs de la proposition veulent s'assurer que l'étranger rejoint et les membres de sa famille disposent de moyens de subsistance stables, réguliers et suffisants afin de pouvoir mener une existence digne et ne pas basculer dans la pauvreté.


— niet alleen de bestaansmiddelen van de vreemdeling met wie het gezin wordt herenigd, maar ook die van de echtgenoot of van de geregistreerde partner, die zich bij hem voegt, worden in aanmerking genomen; met de inkomsten van deze laatste zal slechts rekening worden gehouden als hij die inkomsten blijft ontvangen nadat hij het land heeft verlaten; de mogelijkheid om tevens rekening te houden met inkomsten van de vreemdeling die zich bij zijn gezin in België voegt, is overgenomen uit de Franse wetgeving; de Code de l'entrée et du s ...[+++]

— seront pris en compte les moyens de subsistance non seulement de l'étranger rejoint mais également du conjoint ou du partenaire enregistré qui le rejoint; les ressources de ce dernier ne seront prises en compte que s'il dispose de revenus qui continueront à lui être versés lorsqu'il quittera son pays; la possibilité de tenir également compte des ressources de l'étranger qui rejoint sa famille en Belgique s'inspire du régime applicable en France; le Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile dispose en effet q ...[+++]


Wanneer het gezin dan eindelijk herenigd is, moet het opnieuw leren samenleven en dat verloopt niet zonder problemen.

Lorsque la famille est enfin rassemblée, réapprendre à vivre ensemble ne se fait pas sans encombres et certains liens familiaux ne résistent pas à ces épreuves.


Sommige gezinnen doorstaan de beproevingen niet. Die moeilijkheden kunnen op termijn leiden tot een sociale kostprijs, die hoger is dan wanneer gezinnen sneller herenigd kunnen worden.

Ces difficultés sont susceptibles, à terme, d'entrainer des coûts sociaux plus élevés que si les familles pouvaient se réunir rapidement.


C. overwegende dat deze niet-begeleide minderjarigen om verscheidene redenen naar Europa komen: oorlog, geweld, schendingen van hun grondrechten, de wens herenigd te worden met familieleden, natuurrampen, armoede, mensenhandel, uitbuiting, enzovoort;

C. considérant que les raisons de l'arrivée de mineurs non accompagnés sont multiples: les guerres, les violences, les violations de leurs droits fondamentaux, la volonté de rejoindre des membres de leur famille, les catastrophes naturelles, la pauvreté, les trafics, l'exploitation, etc.;


Europa zou niet worden herenigd als Duitsland niet zou worden herenigd.

Il n’y aurait pas eu de réunification de l’Europe sans la réunification allemande.


Ons continent werd in tweeën gedeeld en vandaag, zestig jaar later, kunnen we in het Europees Parlement eindelijk het bestaan van een herenigd Europa gedenken, geen uitgebreid Europa, maar een herenigd Europa.

Notre continent fut divisé en deux et aujourd’hui, 60 ans plus tard, ici, au Parlement européen, nous pouvons enfin commémorer l’Europe réunifiée, non pas l’Europe élargie, mais l’Europe réunifiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herenigd te worden' ->

Date index: 2021-12-24
w