Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezinshereniging tussen echtgenoten
Hereniging
Hereniging der echtgenoten
Nationale eenwording

Traduction de «hereniging zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


gezinshereniging tussen echtgenoten | hereniging der echtgenoten

regroupement des époux


nationale eenwording [ hereniging ]

unification nationale [ réunification ]


het vergemakkelijken van de hereniging van de migrerende werknemers met hun gezinnen

favoriser la réunion de travailleurs migrants avec leurs familles


Commissie van de Verenigde Naties voor de hereniging en het herstel van Korea

Commission des Nations Unies pour l'unification et le relèvement de la Corée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is van oordeel dat de voordelen van hereniging zullen opwegen tegen de eventuele concessies die met het oog op een hereniging noodzakelijk kunnen zijn.

La Commission estime que les avantages de la réunification l'emporteront sur les concessions qui devront être faites pour y parvenir.


De Commissie is van oordeel dat de voordelen van hereniging zullen opwegen tegen de eventuele concessies die met het oog op een hereniging noodzakelijk kunnen zijn.

La Commission estime que les avantages de la réunification l'emporteront sur les concessions qui devront être faites pour y parvenir.


45. spreekt nogmaals zijn krachtige steun uit voor de hereniging van Cyprus, op basis van een eerlijke, alomvattende en levensvatbare oplossing voor beide gemeenschappen, onder auspiciën van de secretaris-generaal van de VN en in overeenstemming met de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de waarden en beginselen waarop de EU is gegrondvest, een oplossing op basis van een federatie van twee gemeenschappen en twee zones met één soevereiniteit, één internationale rechtspersoonlijkheid en één nationaliteit, met politieke gelijkheid tussen beide gemeenschappen en gelijke kansen voor alle burgers; is ingenomen met de aankon ...[+++]

45. réitère son ferme soutien à la réunification de Chypre, sur la base d'un règlement juste, global et viable pour les deux communautés, négocié sous les auspices du Secrétaire général des Nations unies et conformément aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et aux valeurs et principes sur lesquels est fondée l'Union, d'une fédération bicommunautaire et bizonale, dotée d'une souveraineté unique, d'une personnalité juridique internationale unique et d'une citoyenneté unique assortie d'une égalité politique entre les deux communautés et d'une égalité des chances pour tous ses citoyens; se félicite de l'annonce faite par ...[+++]


44. spreekt nogmaals zijn krachtige steun uit voor de hereniging van Cyprus, op basis van een eerlijke, alomvattende en levensvatbare oplossing voor beide gemeenschappen, onder auspiciën van de secretaris-generaal van de VN en in overeenstemming met de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de waarden en beginselen waarop de EU is gegrondvest, een oplossing op basis van een federatie van twee gemeenschappen en twee zones met één soevereiniteit, één internationale rechtspersoonlijkheid en één nationaliteit, met politieke gelijkheid tussen beide gemeenschappen en gelijke kansen voor alle burgers; is ingenomen met de aankon ...[+++]

44. réitère son ferme soutien à la réunification de Chypre, sur la base d'un règlement juste, global et viable pour les deux communautés, négocié sous les auspices du Secrétaire général des Nations unies et conformément aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et aux valeurs et principes sur lesquels est fondée l'Union, d'une fédération bicommunautaire et bizonale, dotée d'une souveraineté unique, d'une personnalité juridique internationale unique et d'une citoyenneté unique assortie d'une égalité politique entre les deux communautés et d'une égalité des chances pour tous ses citoyens; se félicite de l'annonce faite par ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. roept de regering van Moldavië op ten behoeve van de inwoners van Transnistrië met vertrouwenscheppende maatregelen en nieuwe voorstellen te komen, zodat zij positieve stimulansen krijgen om de vreedzame hereniging van de staat ten volle te ondersteunen, met garanties dat de taalrechten van minderheden en de plaatselijke autonomie zullen worden gevrijwaard;

7. invite le gouvernement de la Moldova à arrêter à l'égard des habitants de la Transnistrie des mesures de confiance et de nouvelles propositions qui seraient pour eux des incitations positives à se rallier sans réserve à un processus de réunification pacifique de l'État, avec des garanties pour la protection des droits linguistiques des minorités et de l'autonomie locale;


Derhalve neemt de EU met bezorgdheid kennis van de aankondiging, door de Taiwanese leider Chen Shui-bian, dat de Nationale raad voor de hereniging van China buiten werking wordt gesteld en dat zijn richtsnoeren niet meer van toepassing zullen zijn.

C'est pourquoi l'UE note avec inquiétude que le dirigeant de Taiwan, Chen Shui-bian, a annoncé que le Conseil national de l’unification cesserait ses activités et que ses lignes directrices ne seraient plus appliquées.


6. is tevens ingenomen met het feit dat de Midden- en Oosteuropese landen en volkeren nu samen kunnen genieten van de vrijheid en het recht om zelf hun lot te bepalen na zovele decennia onder sovjetheerschappij of -bezetting dan wel onder andere vormen van communistische dictatuur, en betuigt zijn voldoening over de Duitse hereniging en over het feit dat tien Midden- en Oosteuropese landen zich bij de Europese Unie hebben aangesloten of dat spoedig zullen doen;

6. se félicite du fait que les États et les peuples d'Europe centrale et orientale puissent désormais jouir eux aussi de la liberté et du droit de déterminer leur destin après tant de décennies sous domination ou occupation soviétique ou sous le joug d'autres dictatures communistes; se félicite de l'unification de l'Allemagne et du fait que dix des États d'Europe centrale et orientale aient rejoint ou s'apprêtent à rejoindre bientôt l'Union européenne;


28. is er, in dit kader, van overtuigd dat de oplossing van de kwestie-Cyprus en de hereniging van het eiland ten goede zullen komen aan alle bewoners ervan en zullen meewegen in de besluitvorming over de mogelijke opening van toetredingsonderhandelingen met Turkije;

28. est convaincu que si ce cadre est respecté, la solution du problème chypriote et la réunification de l'île bénéficieront à tous les habitants et seront prises en compte pour l'ouverture éventuelle de négociations d'adhésion avec la Turquie;


1. De aan de gang zijnde onderhandelingen voor de hereniging van Cyprus zullen de mogelijkheid betekenen om een levensvatbare oplossing te vinden voor het oudste " bevroren conflict" in Europa.

1. Les négociations en cours pour l'unification de Chypre représentent une opportunité afin de trouver une solution viable au plus ancien " conflit gelé " en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hereniging zullen' ->

Date index: 2023-02-14
w