Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herhaaldelijk hebben geuit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In aansluiting op de standpunten die de Raad en de Commissie de afgelopen jaren herhaaldelijk hebben geuit, dient Turkije dringend te voldoen aan zijn verplichting om het aanvullend protocol volledig uit te voeren en dient het met spoed te werken aan de normalisering van de betrekkingen met de Republiek Cyprus.

Conformément aux positions exprimées à plusieurs reprises, ces dernières années, par le Conseil et la Commission, il est maintenant urgent que la Turquie satisfasse à l'obligation qui lui incombe de mettre pleinement en œuvre le protocole additionnel et avance sur la voie de la normalisation de ses relations avec la République de Chypre.


In aansluiting op de standpunten die de Raad en de Commissie de afgelopen jaren herhaaldelijk hebben geuit, dient Turkije dringend te voldoen aan zijn verplichting om het aanvullend protocol volledig uit te voeren en dient het met spoed te werken aan de normalisering van de betrekkingen met de Republiek Cyprus.

Conformément aux positions exprimées à plusieurs reprises, ces dernières années, par le Conseil et la Commission, il est maintenant urgent que la Turquie satisfasse à l'obligation qui lui incombe de mettre pleinement en œuvre le protocole additionnel et avance sur la voie de la normalisation de ses relations avec la République de Chypre.


Burgers, nationale mededingingsautoriteiten en het Europees Parlement hebben herhaaldelijk hun bezorgdheid geuit dat de prijzen voor gebruikelijke levensmiddelen en dranken soms erg uiteenlopen tussen (aangrenzende) EU-lidstaten.

Des citoyens, des autorités nationales de concurrence et le Parlement européen ont, à plusieurs reprises, exprimé leur préoccupation quant au fait que les prix de denrées alimentaires et de boissons courantes pouvaient varier considérablement entre des États membres de l'UE (voisins).


Ook de Verenigde Naties hebben reeds herhaaldelijk hun bezorgdheid geuit over het gebrek aan respect voor de mensenrechten in Iran.

Les Nations unies e.a. ont déjà exprimé à plusieurs reprises les préoccupations que leur inspire le manque de respect des droits de l'homme en Iran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de Verenigde Naties hebben reeds herhaaldelijk hun bezorgdheid geuit over het gebrek aan respect voor de mensenrechten in Iran.

Les Nations unies e.a. ont déjà exprimé à plusieurs reprises les préoccupations que leur inspire le manque de respect des droits de l'homme en Iran.


In aansluiting op de standpunten die de Raad en de Commissie de afgelopen jaren herhaaldelijk hebben geuit, wijst de Commissie er opnieuw op dat Turkije dringend dient te voldoen aan zijn verplichting om het aanvullend protocol volledig uit te voeren en met spoed moet werken aan de normalisering van de bilaterale betrekkingen met de Republiek Cyprus.

Conformément aux positions répétées du Conseil et de la Commission ces dernières années, la Commission réitère qu'il est urgent que la Turquie satisfasse à l'obligation qui lui incombe de mettre pleinement en œuvre le protocole additionnel et avance sur la voie d'une normalisation de ses relations bilatérales avec la République de Chypre.


In aansluiting op de standpunten die de Raad en de Commissie de afgelopen jaren herhaaldelijk hebben geuit, wijst de Commissie er opnieuw op dat Turkije dringend dient te voldoen aan zijn verplichting om het aanvullend protocol volledig uit te voeren en met spoed moet werken aan de normalisering van de bilaterale betrekkingen met de Republiek Cyprus.

Conformément aux positions répétées du Conseil et de la Commission ces dernières années, la Commission réitère qu'il est urgent que la Turquie satisfasse à l'obligation qui lui incombe de mettre pleinement en œuvre le protocole additionnel et avance sur la voie d'une normalisation de ses relations bilatérales avec la République de Chypre.


Het beperkte aantal personen dat gemachtigd is om toegang te hebben tot het Rijksregister beantwoordt aan de bekommernis die de Commissie herhaaldelijk heeft geuit en ertoe strekt de risico's dat de informatiegegevens van dit register worden verspreid, te beperken.

Le nombre limité de personnes habilitées à avoir accès au Registre national répond au souci maintes fois exprimé par la Commission de limiter les risques de divulgation des informations de ce Registre.


De ambassades van de Europese Unie in Kampala hebben bij de Oegandese autoriteiten reeds herhaaldelijk hun bezorgdheid hierover geuit.

Les ambassades de l'Union européenne à Kampala ont déjà à plusieurs reprises exprimé leur préoccupation à ce sujet.


De sociale partners hebben herhaaldelijk de wens geuit zich te kunnen uitspreken over een voorontwerp van wet.

À maintes reprises, les partenaires sociaux ont émis le souhait de pouvoir s'exprimer sur un avant-projet de loi.




Anderen hebben gezocht naar : herhaaldelijk hebben geuit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herhaaldelijk hebben geuit' ->

Date index: 2021-07-30
w