Op het einde van de in het tweede lid bedoelde procedure kan de minister beslissen de erkenning van het laboratorium in te trekken, om één of meerdere van de volgende redenen : 1° het laboratorium vraagt dit zelf aan, per gewone post of e-mail, gericht aan de NADO van de Franse Gemeenschap; 2° wanneer het laboratorium niet meer voldoet aan de in § 1, eerste lid bedoelde erkenningsvoorwaarden; 3° wanneer het laboratorium ernstig of herhaaldelijk de bepalingen van het decreet of dit besluit overtreedt.
Le Ministre peut, au terme de la procédure visée à l'alinéa 2, décider de retirer l'agrément au laboratoire, pour l'un ou plusieurs des motifs suivants : 1° le laboratoire le sollicite lui-même, par un courrier ordinaire ou un courrier électronique, adressé à l'ONAD de la Communauté française; 2° lorsque le laboratoire ne satisfait plus aux conditions d'agrément visées au § 1 , alinéa 1 ; 3° lorsque le laboratoire manque gravement ou de manière répétée aux dispositions du décret ou du présent arrêté.