Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire verwijzingen
Inverse herhalingen

Traduction de «herhalingen of verwijzingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het vervangen van verwijzingen naar de ecu door verwijzingen naar de euro

remplacement des références à l'écu par des références à l'euro




Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.

Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit wetsvoorstel vertrekt van de vaststelling dat de magistraten in vele processen bezwijken onder het gewicht van de pakken conclusies, eerste aanvullende conclusies, tweede aanvullende conclusies, enz., waarvan de inhoud vaak bestaat uit herhalingen of verwijzingen naar vroegere conclusies.

La présente proposition de loi part du constat selon lequel, dans de nombreux procès, les magistrats croulent de plus en plus sous d'innombrables jeux de conclusions, conclusions additionnelles premières, conclusions additionnelles secondes, etc., dont le contenu est souvent constitué de redites ou de références à des conclusions antérieures.


Dit wetsvoorstel vertrekt van de vaststelling dat de magistraten in vele processen bezwijken onder het gewicht van de pakken conclusies, eerste aanvullende conclusies, tweede aanvullende conclusies, enz., waarvan de inhoud vaak bestaat uit herhalingen of verwijzingen naar vroegere conclusies.

La présente proposition de loi part du constat selon lequel, dans de nombreux procès, les magistrats croulent de plus en plus sous d'innombrables jeux de conclusions, conclusions additionnelles premières, conclusions additionnelles secondes, etc., dont le contenu est souvent constitué de redites ou de références à des conclusions antérieures.


Dit wetsvoorstel vertrekt van de vaststelling dat de magistraten in vele processen bezwijken onder het gewicht van de pakken conclusies, eerste aanvullende conclusies, tweede aanvullende conclusies, enz., waarvan de inhoud vaak bestaat uit herhalingen of verwijzingen naar vroegere conclusies.

La présente proposition de loi part du constat selon lequel, dans de nombreux procès, les magistrats croulent de plus en plus sous d'innombrables jeux de conclusions, conclusions additionnelles premières, conclusions additionnelles secondes, etc., dont le contenu est souvent constitué de redites ou de références à des conclusions antérieures.


Dit wetsvoorstel vertrekt van de vaststelling dat de magistraten in vele processen bezwijken onder het gewicht van de pakken conclusies, eerste aanvullende conclusies, tweede aanvullende conclusies, enz., waarvan de inhoud vaak bestaat uit herhalingen of verwijzingen naar vroegere conclusies.

La présente proposition de loi part du constat selon lequel, dans de nombreux procès, les magistrats croulent de plus en plus sous d'innombrables jeux de conclusions, conclusions additionnelles premières, conclusions additionnelles secondes, etc., dont le contenu est souvent constitué de redites ou de références à des conclusions antérieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien deze driestappentoets in algemene vorm wordt ingeschreven in artikel 23ter, kunnen de expliciete of impliciete verwijzingen hiernaar in het artikel 22 komen te vervallen. Dit komt de duidelijkheid en legistieke kwaliteit van de tekst ten goede, en dit vermijdt overbodige herhalingen.

Dès lors que ce contrôle en trois étapes est inscrit sous forme générale à l'article 23ter, les références explicites ou implicites qui y sont faites à l'article 22 peuvent être omises, ce qui ne fera qu'améliorer la clarté et la qualité légistique du texte, tout en permettant d'éviter des répétitions inutiles.


De verzoekers hebben een memorie met verantwoording ingediend, waarvan het eerste deel « verduidelijkingen » (eerste pagina) bevat, die beperkt zijn tot een weergave van uittreksels uit het verzoekschrift en van verwijzingen naar de paginering en de nummering ervan, en waarvan het tweede deel een eigenlijke memorie met verantwoording, met tal van herhalingen, vormt.

Les requérants ont introduit un mémoire justificatif constitué, en sa première partie, de « précisions » (première page) qui se bornent à reproduire des extraits de la requête et des renvois à la pagination et à la numérotation de celle-ci et, en sa seconde partie, d'un mémoire justificatif proprement dit, dans lequel figurent de nombreuses répétitions.




D'autres ont cherché : communautaire verwijzingen     inverse herhalingen     herhalingen of verwijzingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herhalingen of verwijzingen' ->

Date index: 2022-11-04
w