Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herinnerde er overigens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
69. In zoverre de in het geding zijnde bepalingen van het Wetboek minstens gedeeltelijk de bescherming van de bedienden in hun hoedanigheid van ouder beogen, dient overigens eraan te worden herinnerd dat, enerzijds, het een hoedanigheid betreft die zowel de mannelijke als de vrouwelijke werknemers kunnen hebben en, anderzijds, de situaties van een mannelijke en van een vrouwelijke werknemer vergelijkbaar kunnen zijn wat de opvoeding van de kinderen betreft (zie arresten van 25 oktober 1988, Commissie/Frankrijk, 312/86, Jurispr. p. 6315, punt 14, en Griesmar, voormeld, punt 56).

69. Par ailleurs, dans la mesure où les dispositions litigieuses du code visent, au moins en partie, la protection des employées dans leur qualité de parent, il convient de rappeler, d'une part, qu'il s'agit d'une qualité que peuvent avoir tout à la fois les travailleurs masculins et les travailleurs féminins et, d'autre part, que les situations d'un travailleur masculin et d'un travailleur féminin peuvent être comparables en ce qui concerne l'éducation des enfants (voir arrêts du 25 octobre 1988, Commission/France, 312/86, Rec., p. 6315, point 14, et Griesmar, précité, point 56).


Overigens moet eraan herinnerd worden dat de nadere regels voor de oplevering in de concessiedocumenten dienen bepaald te worden voor de prestaties omtrent de werken die het voorwerp uitmaken van de concessie, overeenkomstig artikel 16, eerste lid, 11°, g).

Par ailleurs, il convient de rappeler que les modalités de réception pour les travaux prestations de travaux objets de la concession doivent toujours être fixées conformément à l'article 16, alinéa 1, 11°, g).


Er wordt overigens aan herinnerd, krachtens artikel 22 van dit ontwerp, dat de aanbestedende overheid (of overheidsbedrijf dat optreedt in het kader van zijn taken van openbare dienst) vertalingen kan eisen van documenten en attesten die werden afgeleverd in het kader van het nazicht van de afwezigheid van uitsluitingsgronden of van het voldoen aan de selectievoorwaarden en criteria.

Il est rappelé par ailleurs que, en vertu de l'article 22 du présent projet, le pouvoir adjudicateur (ou l'entreprise publique agissant dans le cadre de ses tâches de service public) peut exiger des traductions des documents et attestations délivrés dans le cadre de la vérification de l'absence de motifs d'exclusion ou de la satisfaction des conditions et critères de sélection.


De nota aan de Ministerraad ter ondersteuning van het voorontwerp-Onkelinx herinnerde er overigens aan dat men er zich in de regeringsverklaring toe verbonden had de middelen voor justitie, en meer bepaald voor de eerstelijnsbijstand te verhogen.

La note adressée au Conseil des ministres à l'appui de l'avant-projet Onkelinx rappelait d'ailleurs que, dans la déclaration gouvernementale, on s'engageait à augmenter les moyens de la justice et particulièrement ceux de la première ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overigens dient eraan herinnerd dat de CBFG en de Franstalige partijen hadden voorgesteld de Federale Raad bevoegd te maken om te beslissen over betwistingen met betrekking tot de deontologische regels die aan beide kanten gelden, en dat vooral in Brussel.

Incidemment, il faut rappeler ici que la CBFG et les partis francophones avaient proposé de conférer au Conseil fédéral un autre pouvoir décisionnel, destiné à trancher les discordances entre les règles déontologiques applicables de part et d'autre, à Bruxelles en particulier.


Er zij overigens aan herinnerd dat in het kader van de bespreking van het wetsontwerp over de voorlopige hechtenis, de minister de idee had geuit dat de onderzoeksrechter de inzage van bepaalde stukken zou kunnen toestaan maar niet van het gehele dossier.

On se rappellera par ailleurs que, dans le cadre de la discussion du projet de loi sur la détention préventive, le ministre avait émis l'idée que le juge d'instruction pourrait autoriser la consultation de certaines pièces, et non de l'ensemble du dossier.


Overigens dient eraan herinnerd dat als deze meerderheid niet wordt bereikt, iedereen opnieuw kan doen wat hij wil : « Bij ontstentenis van een beslissing van de Raad kunnen die instanties (de VVB en de CBFG) dus doorwerken, wat blokkeringen voorkomt » (F.

Il faut rappeler au surplus que si cette majorité n'est pas réunie, chacun reprend sa liberté : « en l'absence de décision en son sein, ces dernières (la VVB et la CBFG) pourraient donc continuer à travailler, ce qui évite les blocages » (F.


Er zij overigens aan herinnerd dat de heer Kyprianou, voormalig commissaris bevoegd voor het directoraat-generaal Gezondheid en consumenten, ons toen hij nog commissaris was, heeft verzekerd dat hij niet alleen de bestaande wetgeving op passende wijze ten uitvoer zou leggen, maar bovendien de situatie opnieuw zou bestuderen aan het einde van zijn ambtstermijn.

Je tiens aussi à vous dire que M. Kyprianou, le précédent commissaire en charge de la DG SANCO, nous avait aussi donné l’assurance, lorsqu’il assumait sa fonction de commissaire, que non seulement il allait appliquer la présente législation de manière adéquate, mais aussi qu’il ferait le point sur la situation à la fin du mandat.


Er zij aan herinnerd dat de Bank van Saint-Louis een beroemd model gepubliceerd en verdedigd heeft om de resultaten van het werk van J.M. Keynes af te wijzen, die overigens weer in de gratie zijn bij de heren Greenspan, Rubin en Lammers.

Il faut rappeler que la Banque de Saint-Louis avait au moins publié et défendu un modèle célèbre pour justifier le rejet des acquis de J.M. Keynes, vers lesquels d'ailleurs MM. Greenspan, Rubin et Lammers sont revenus.


Hierbij moet er overigens aan herinnerd worden dat de diverse acties in bovenvermelde PODO I en PODO II uitgevoerd worden in het kader van samenwerkingsakkoorden tussen de Federale Staat en de gewesten voor het PODO I en tussen de Federale Staat, de gewesten en de gemeenschappen voor het PODO II.

À ce sujet, il faut d'ailleurs rappeler que les différentes actions au sein des programmes PADD I et PADD II dont question ci-avant sont exécutées dans le cadre d'accords de coopération entre l'État fédéral et les régions pour le PADD I et entre l'État fédéral, les régions et les communautés pour le PADD II.




Anderen hebben gezocht naar : herinnerde er overigens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinnerde er overigens' ->

Date index: 2022-01-21
w