Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose
Velening van visa
Verlening van het visum

Traduction de «herinneren dat velen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlening van het visum (1) | velening van visa (2)

délivrance du visa


vermogen van het lichaam om zich een antigeen te herinneren

mémoire moléculaire de l'organisme


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laat ik u eraan herinneren dat velen van ons nog het communisme hebben meegemaakt en sindsdien enorme en snelle vooruitgang hebben geboekt om zich voor te bereiden op het lidmaatschap van de Europese Unie.

Permettez-moi de vous rappeler qu’il y a encore beaucoup de gens parmi nous qui ont connu le communisme et qui, par la suite, ont accompli des progrès considérables et rapides pour se préparer à adhérer à l’Union européenne.


Aangezien we binnenkort, op vijftien maart, een Hongaarse nationale feestdag vieren, is het tijd om de vele periodes van strijd van de Hongaren te gedenken, zoals de onafhankelijkheidsstrijd en revolutie van 1848 en natuurlijk de revolutie en vrijheidsstrijd van 1956, die ook velen van u, de ouderen, zich nog kunnen herinneren.

À l’approche du 15 mars, date de la fête nationale hongroise, il convient de se souvenir des nombreuses luttes menées par le peuple hongrois, de la guerre d’indépendance et de la révolution de 1848, mais aussi – et surtout – de la révolution de 1956, de cette lutte pour la liberté dont se souviendront certains d’entre vous, notamment parmi les moins jeunes, et qui nous a valu une forme de droit et de respect en Europe.


Velen van ons zullen zich herinneren hoeveel zorgen de bevolking zich destijds maakte en hoe lang de radioactieve besmetting aanhield in bepaalde gebieden, waaronder het Engelse Lake District, waar de grond als gevolg van de bodemgesteldheid en zware regenval vele jaren besmet bleef.

Nous sommes nombreux à nous souvenir de la forte inquiétude des citoyens à ce moment-là et de la longue durée de la contamination radioactive dans certains endroits, comme la Région des lacs en Angleterre, où les conditions pédologiques et les fortes précipitations ont entraîné une contamination du sol pendant plusieurs années.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, velen in dit Huis zullen zich herinneren dat dit in eerste lezing een buitengewoon spannend onderwerp was en ik denk dat we nu slechts enkele van de onderlinge verschillen horen.

– (EN) Monsieur le Président, la plupart, au sein de cette Assemblée, se souviendront qu’en première lecture, il s’agissait d’un sujet extrêmement houleux, et je pense que nous n’entendons ici que quelques-uns des différends entre nous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de heer Paasilinna heeft gezegd zijn we al een heel eind op weg, maar ik wil het Huis eraan herinneren dat velen sceptisch, terughoudend en besluiteloos waren ten aanzien van het voorstel om de innovatie een impuls te geven door de oprichting van het instituut. Ik ben dan ook blij dat we deze aanvankelijke standpunten hebben kunnen veranderen in een door de lidstaten, het Parlement, de instellingen en de partners gesteunde consensus voor het voorstel.

Comme M. Paasilinna l’a dit, nous avons fait du chemin depuis le début, mais je voudrais juste rappeler à cette Assemblée qu’il y avait beaucoup de scepticisme, de réticence et d’hésitation face à la proposition de développer l’innovation grâce à un tel établissement, et je suis heureux que nous ayons pu passer de ces positions de départ à une position consensuelle et favorable de la part des États membres, du Parlement, des institutions et des partenaires.


Velen herinneren zich nog de treinbotsing van 27 maart 2001 te Pécrot waarbij acht doden en twaalf gewonden vielen, maar gelukkig lopen treinbotsingen in ons land niet altijd zo rampzalig af.

Beaucoup se souviennent encore de la collision de trains qui s'est produite le 27 mars 2001 à Pécrot et qui a fait huit morts et douze blessés.


Wellicht herinneren velen zich dat ik in juli naar Gaza ben geweest en dat ik aan het einde van dat bezoek aan de heer Wolfensohn financiële steun heb beloofd. De heer Wolfensohn was destijds voorzitter van de Wereldbank en was door het Kwartet aangewezen voor de coördinatie van de heropbouw van Gaza na de ontmanteling van de kolonies en de evacuatie van de Israëlische troepen.

Vous êtes sans doute nombreux à vous rappeler que je me suis rendu à Gaza en juillet et qu'au terme de cette visite, j'ai promis à M. Wolfensohn qui, à l'époque, présidait la Banque mondiale et avait été désigné par le Quartet pour coordonner la reconstruction de Gaza après le démantèlement des colonies et l'évacuation des troupes israéliennes, un soutien financier à son action.




D'autres ont cherché : neventerm     traumatische neurose     velening van visa     verlening van het visum     herinneren dat velen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinneren dat velen' ->

Date index: 2024-07-26
w