Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Eigen produkten op de markt brengend bedrijf
Herinnering
Herinneringsbrief
Neventerm
Rappel
Rappelbrief

Traduction de «herinnering brengend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communautair systeem voor snelle uitwisseling van inlichtingen over bepaalde,mogelijk de gezondheid en de veiligheid van de consument in gevaar brengende produkten

Système communautaire d'échange d'information pour certains produits qui risquent de compromettre la santé ou la sécurité des consommateurs


eigen produkten op de markt brengend bedrijf

exploitation mettant en marché


herinnering | herinneringsbrief | rappel | rappelbrief

rappel


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In herinnering brengende de Verklaring en het Actieprogramma inzake de vestiging van een nieuwe internationale economische orde,

Rappelant la Déclaration et le Programme d'action concernant l'instauration d'un nouvel ordre économique international,


IN HERINNERING BRENGEND dat het de plicht is van elke Staat om zijn rechtsmacht in strafzaken uit te oefenen over degenen die verantwoordelijk zijn voor internationale misdrijven,

RAPPELANT qu'il est du devoir de chaque État de soumettre à sa juridiction criminelle les responsables de crimes internationaux,


a) In herinnering brengend de Verklaring en het Actieprogramma inzake de vestiging van een nieuwe internationale economische orde, het geïntegreerde grondstoffenprogramma, het Nieuwe Partnerschap voor Ontwikkeling alsmede de « Geest van São Paulo » en de « Consensus van São Paulo », zoals aangenomen door de UNCTAD XI;

a) Rappelant la Déclaration et le Programme d'action concernant l'instauration d'un nouvel ordre économique international, le Programme intégré pour les produits de base, le texte intitulé « Un nouveau partenariat pour le développement » ainsi que l'Esprit de São Paulo et le Consensus de São Paulo, que la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (CNUCED) a adoptés à sa onzième session;


b) Eveneens in herinnering brengend de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1983, en de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994, en erkennend het werk van de Internationale Organisatie voor tropisch hout en de sinds haar oprichting bereikte resultaten, waaronder een strategie om te komen tot internationale handel in tropisch hout uit duurzaam beheerde bronnen;

b) Rappelant aussi l'Accord international de 1983 sur les bois tropicaux, et l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux, et reconnaissant le travail de l'Organisation internationale des bois tropicaux ainsi que les résultats qu'elle a obtenus depuis sa création, dont une stratégie ayant pour but le commerce international des bois tropicaux provenant de sources gérées de façon durable;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Voorts in herinnering brengend de Verklaring van Johannesburg en het tenuitvoerleggingsplan daarvan die door de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in september 2002 zijn aangenomen, het in oktober 2000 ingestelde Bossenforum van de Verenigde Naties en de daarmee samenhangende instelling van het Samenwerkingspartnerschap inzake bossen (CPF), waarvan de Internationale Organisatie voor tropisch hout lid is, alsmede de Verklaring van Rio inzake milieu en ontwikkeling, de niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorte ...[+++]

c) Rappelant en outre la Déclaration de Johannesburg et le Plan de mise en œuvre adoptés par le Sommet mondial pour le développement durable en septembre 2002, le Forum des Nations unies sur les forêts établi en octobre 2000 et la création connexe du Partenariat pour la collaboration sur les forêts, dont l'Organisation internationale des bois tropicaux est membre, ainsi que la Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement, la Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de fo ...[+++]


U. in herinnering brengende dat de toediening van eerste hulp en de naleving van het beginsel van niet-discriminatie in de internationale code van medische ethiek van de World Medical Association en het bijgaande handboek voor medische ethiek tot de plichten van dokters worden gerekend, en dat regeringen geen inbreuk mogen plegen op de taken van medische professionals en medisch personeel dat deze internationaal erkende beginselen poogt in ere te houden, niet mag bekritiseren of straffen,

U. considérant que le code international de l'éthique médicale de l'Association médicale mondiale et son manuel d'étique médicale établissent que les devoirs des médecins comprennent l'administration de soins d'urgence et l'adhésion au principe de non‑discrimination; que les gouvernements ne devraient ni entraver les professionnels de la santé dans leur travail ni cibler ou punir ceux qui tentent de défendre ces principes reconnus à l'échelle internationale,


C. in herinnering brengend dat het noodzakelijk is de procedure als bedoeld in artikel 4, leden 2 en 3 van het reeds aangehaalde Protocol betreffende de uitbreiding betreffende de samenstelling van de nieuwe Commissie vanaf november 2009 in het kader van het Europese constitutionele proces op gang te brengen,

C. rappelant la nécessité d'initier la procédure prévue à l'article 4, paragraphes 2 et 3, du protocole précité relatif à l'élargissement, concernant la composition de la nouvelle Commission à partir de novembre 2009, dans le contexte du processus constitutionnel européen,


H. in herinnering brengend dat de Poolse bevolking moedig en vastberaden voor haar rechten en overtuigingen opkwam, in het bijzonder toen de communistische regering op 31 december 1981 de noodtoestand afkondigde tegen Solidarność en tegen de drang naar vrijheid in de Poolse samenleving,

H. rappelant que la société polonaise a défendu ses droits et ses convictions avec courage et détermination, notamment en dépit de la loi martiale du 13 décembre 1981 instaurée par le gouvernement communiste contre Solidarność, mais aussi contre les aspirations à la liberté de la société polonaise,


H. in herinnering brengend dat de Poolse bevolking moedig en vastberaden voor haar rechten en overtuigingen opkwam, in het bijzonder toen de communistische regering op 31 december 1981 de noodtoestand afkondigde tegen Solidarność en tegen het vrijheidsverlangen in de Poolse samenleving,

H. rappelant que la société polonaise a défendu ses droits et ses convictions avec courage et détermination, notamment en dépit de la loi martiale du 13 décembre 1981 instaurée par le gouvernement communiste contre Solidarność, mais aussi contre les aspirations à la liberté de la société polonaise,


C. in herinnering brengend dat de erfenis van de Europese geschiedenis ons de plicht oplegt om het verleden in herinnering te houden, waakzaam te blijven en zich actief te verzetten tegen elke manifestatie van racisme, xenofobie, anti-semitisme en onverdraagzaamheid,

C. rappelant que l'histoire de l'Europe impose un devoir de mémoire, donc un devoir de vigilance et de lutte active contre toute manifestation de racisme, de xénophobie, d'antisémitisme et d'intolérance,




D'autres ont cherché : neventerm     angstdromen     herinnering     herinneringsbrief     rappel     rappelbrief     herinnering brengend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinnering brengend' ->

Date index: 2023-09-09
w