Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herinnering
Herinneringsbrief
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Rappel
Rappelbrief
Renderende belegging op meer dan een jaar
Tweede herinnering
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Voorbeelden zijn onder meer
Waarborg op méér dan één jaar

Vertaling van "herinnering dat meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opg ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


herinnering | herinneringsbrief | rappel | rappelbrief

rappel




waarborg op méér dan één jaar

garantie à plus d'un an


renderende belegging op meer dan een jaar

placement rémunérateur à plus d'un an




voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met die motie wilde de provincieraad: - het belang dat de raad hecht aan de in het beheerscontract van bpost vastgelegde buurtdiensten opnieuw in herinnering brengen, meer bepaald aan kwaliteitsvolle financiële buurtdiensten in landelijke gebieden, de opdrachten van openbare dienstverlening en de diensten van algemeen economisch belang zoals de sociale rol van de postbode en de dienst "AUB Postbode"; - bpost op zijn wettelijke verplichtingen wijzen, meer bepaald met betrekking tot de informatieverstrekking, de samenwerking en het aanbod van geldautomaten ...[+++]

À travers cette motion, il a souhaité: - réaffirmer son attachement aux services de proximité prévus dans le contrat de gestion de bpost, en particulier le service bancaire de proximité de qualité dans l'espace rural ainsi que les missions de service public et les services d'intérêt économique général tel que le rôle social du facteur et le service "SVP facteur"; - rappeler à bpost ses obligations légales en la matière, notamment en matière de diffusion de l'information et de collaborations et d'offre de distributeurs de billets.


— de deeltijdwerkers met behoud van rechten verdienen doorgaans slechts heel weinig (ter herinnering : wie méér verdient dan het gewaarborgd minimumloon, valt uit de boot).

— Les travailleurs à temps partiel avec maintien des droits sont des personnes bénéficiant de revenus très modestes (pour rappel: ceux qui gagnent plus que le salaire minimum garanti ne peuvent pas en bénéficier).


— de deeltijdwerkers met behoud van rechten verdienen doorgaans slechts heel weinig (ter herinnering : wie méér verdient dan het gewaarborgd minimumloon, valt uit de boot).

— Les travailleurs à temps partiel avec maintien des droits sont des personnes bénéficiant de revenus très modestes (pour rappel: ceux qui gagnent plus que le salaire minimum garanti ne peuvent pas en bénéficier).


Ter herinnering wat meer in het algemeen de huisbezoeken betreft: “De verstrekkingen inzake het bezoek uitgevoerd door de algemeen geneeskundige met verworven rechten of de erkende huisarts omvatten behalve het honorarium van het hierboven omschreven bezoek (N), het beschikbaarheidshonorarium (D) alsook de verplaatsingsonkosten (E)” (uittreksel uit artikel 2 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen).

Pour rappel en ce qui concerne plus généralement les visites à domicile : « Les prestations relatives à la visite du médecin de médecine générale avec droits acquis ou du médecin généraliste agréé comprennent outre les honoraires de la visite telle que définie ci-avant (N) des honoraires de disponibilité (D) ainsi que des frais de déplacement (E)» (extrait de l’article 2 de la nomenclature des prestations de santé).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer in het algemeen herinner ik aan de wet op de ontwikkelingssamenwerking waarin mensenrechten, met inbegrip van kinderrechten, als prioriteit zijn opgenomen.

Sur un plan plus général, je tiens à rappeler que la loi relative à la Coopération au développement a comme priorité les droits de l'homme y compris les droits de l'enfant.


Ik herinner er ook aan dat het gebruik van drugs geen strafrechtelijke inbreuk meer is, in tegenstelling tot het bezit van drugs.

Je rappelle également que la consommation de drogues ne constitue plus une infraction pénale, contrairement à la détention de drogues.


Ik herinner u eraan dat indien Rusland geen lid meer zou zijn van de Raad van Europa, de Russische burgers geen toegang meer zouden hebben tot het Europees Hof van de Rechten van de Mens en de andere monitoringsmechanismen voor de mensenrechten geen bevoegdheid meer zouden hebben binnen het Russische territorium.

Je tiens à vous rappeler que si la Russie vient à perdre son statut de membre du Conseil de l'Europe, les citoyens russes ne pourront plus saisir la Cour européenne des droits de l'Homme.


Inzake de snelle inwerkingtreding van het elektronisch toezicht als autonome straf, dient de zesde Staatshervorming in herinnering gebracht te worden en wel, meer bepaald, de communautarisering van de justitiehuizen en dit sinds 1 januari 2015.

En ce qui concerne l'entrée en vigueur rapide de la surveillance électronique en tant que peine autonome, il faut se rappeler la sixième réforme de l'État et, en particulier, la communautarisation des maisons de justice depuis le 1 janvier 2015.


3. in overleg met de gemeenschappen te onderzoeken hoe op de « Dag van de Herinnering » initiatieven kunnen worden ontplooid die de herinnering aan de historische datum van 8 mei 1945 levendig houden en die vooral jongeren meer bewust maken van de gevaren die voortkomen uit totalitaire, dus ook communistische, en racistische ideologieën».

3. d'examiner, en concertation avec les communautés, comment des initiatives prises au cours de la « Journée de la Mémoire » peuvent entretenir le souvenir de la date historique du 8 mai et sensibiliser davantage, en particulier les jeunes, aux dangers découlant des idéologies totalitaires, y compris, dès lors, de l'idéologie communiste, et des idéologies racistes».


3. in overleg met de gemeenschappen te onderzoeken hoe op de « Dag van de Herinnering » initiatieven kunnen worden ontplooid, in het bijzonder in de scholen en via de media, die de herinnering aan de historische datum van 8 mei 1945 levendig houden en die vooral jongeren meer bewust maken van de gevaren die voortkomen uit totalitaire en racistische ideologieën.

3. d'examiner, en concertation avec les communautés, comment des initiatives prises au cours de la « Journée de la Mémoire », notamment dans les écoles et dans les médias, peuvent entretenir le souvenir de la date historique du 8 mai 1945 et sensibiliser en particulier les jeunes aux dangers découlant des idéologies totalitaires et racistes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     herinnering     herinneringsbrief     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     paniekaanval     paniektoestand     rappel     rappelbrief     tweede herinnering     herinnering dat meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinnering dat meer' ->

Date index: 2022-09-24
w