Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herinnert de heer vandeneede eraan » (Néerlandais → Français) :

Wat de heer Vermeulen betreft, herinnert de heer Vandeneede eraan dat hij het HCT heeft vervoegd begin 1990, nadat de heer Canneel een conflict had met de toenmalige taaladjunct, de heer Erauw.

En ce qui concerne M. Vermeulen, M. Vandeneede rappelle qu'il a rejoint le C.S.C. au début de 1990, après un conflit entre M. Canneel et l'adjoint linguistique de l'époque, M. Erauw.


Wat de heer Vermeulen betreft, herinnert de heer Vandeneede eraan dat hij het HCT heeft vervoegd begin 1990, nadat de heer Canneel een conflict had met de toenmalige taaladjunct, de heer Erauw.

En ce qui concerne M. Vermeulen, M. Vandeneede rappelle qu'il a rejoint le C.S.C. au début de 1990, après un conflit entre M. Canneel et l'adjoint linguistique de l'époque, M. Erauw.


Over het ontbreken van een band tussen de rapporten van de Raad van Europa en het gebruik ervan in het Belgisch Parlement, waarop de heer Nothomb heeft gewezen, herinnert de heer Beaufays eraan dat het Verdrag voor de rechten van de mens en de biogeneeskunde in de Senaat gebruikt is.

En ce qui concerne le manque d'un lien entre les rapports du Conseil de l'Europe et l'utilisation de ceux-ci lors des activités dans le Parlement belge, dénoncé par M. Nothomb, M. Beaufays rappelle que la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine a été utilisée au Sénat.


Over het ontbreken van een band tussen de rapporten van de Raad van Europa en het gebruik ervan in het Belgisch Parlement, waarop de heer Nothomb heeft gewezen, herinnert de heer Beaufays eraan dat het Verdrag voor de rechten van de mens en de biogeneeskunde in de Senaat gebruikt is.

En ce qui concerne le manque d'un lien entre les rapports du Conseil de l'Europe et l'utilisation de ceux-ci lors des activités dans le Parlement belge, dénoncé par M. Nothomb, M. Beaufays rappelle que la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine a été utilisée au Sénat.


Wat betreft amendement nr. 2 van de heer Dubié, herinnert de heer Delmulle eraan dat de wijzigingen die het ontwerp wil aanbrengen aan artikel 47sexies van het Wetboek van strafvordering louter technisch van aard zijn.

En ce qui concerne l'amendement nº 2 de M. Dubié, M. Delmulle rappelle que les modifications que le projet propose d'apporter à l'article 47sexies du Code d'instruction criminelle, sont de nature purement technique.


17. is ingenomen met de positieve stappen van de Russische autoriteiten om samen te werken en de zaak-Sergej Magnitski te onderzoeken, maar dringt erop aan dat zij de verantwoordelijken voor de rechter brengen, en vraagt de Raad te overwegen aan Russische functionarissen die bij deze zaak betrokken zijn een inreisverbod naar de EU op te leggen, en moedigt rechtshandhavingsorganen van de EU aan samen te werken om de bankrekeningen en andere activa van deze Russische functionarissen in alle EU-lidstaten te bevriezen; merkt op dat de Russische onderzoekscommissie op 30 mei heeft verklaard dat aanklagers de belangrijkste inspecteur Oleg F. ...[+++]

17. se félicite des démarches positives des autorités russes afin de coopérer et d'enquêter sur l'affaire Sergueï Magnitsky, mais insiste pour que les autorités russes traduisent en justice les responsables et envisage d'imposer que les responsables russes impliqués dans cette affaire se voient interdire l'entrée sur le territoire de l'Union européenne et encourage les services policiers et judiciaires de l'Union à coopérer pour geler les comptes bancaires et les autres avoirs de ces responsables dans tous les États membres de l'Union; relève que la commission d'enquête russe a déclaré, le 30 mai, que les procureurs avaient conclu que l ...[+++]


61. herinnert Turkije eraan dat de erkenning van alle lidstaten, met inbegrip van de Republiek Cyprus, een noodzakelijk onderdeel van het associatieproces vormt; roept Turkije op concrete stappen te ondernemen om de bilaterale betrekkingen met de Republiek Cyprus zo spoedig mogelijk te normaliseren; dringt bij Turkije aan op de volledige tenuitvoerlegging van de bepalingen van de associatieovereenkomst en het bijbehorende aanvullende protocol, alsook van de prioriteiten die voortvloeien uit het toetredingspartnerschap; roept de Turkse autoriteiten ertoe op om op constructieve wijze te blijven bijdragen aan het vinden ...[+++]

61. rappelle à la Turquie que la reconnaissance de tous les États membres, y compris de Chypre, est une composante nécessaire du processus d'adhésion; demande à la Turquie de prendre des mesures concrètes en vue de la normalisation des relations bilatérales avec la République de Chypre dès que possible; demande instamment à la Turquie de mettre entièrement en œuvre les dispositions qui découlent de l'accord d'Ankara et de son protocole additionnel ainsi que des priorités établies dans le cadre du partenariat d'adhésion; demande instamment aux autorités turques de conserver une attitude constructive dans la recherche d'un règlement global de la question ch ...[+++]


55. herinnert Turkije eraan dat de erkenning van alle lidstaten, met inbegrip van de Republiek Cyprus, een noodzakelijk onderdeel van het associatieproces vormt; roept Turkije op concrete stappen te ondernemen om de bilaterale betrekkingen met de Republiek Cyprus zo spoedig mogelijk te normaliseren; dringt bij Turkije aan op de volledige tenuitvoerlegging van de bepalingen van de associatieovereenkomst en het bijbehorende aanvullende protocol, alsook van de prioriteiten die voortvloeien uit het toetredingspartnerschap; roept de Turkse autoriteiten ertoe op om op constructieve wijze te blijven bijdragen aan het vinden ...[+++]

55. rappelle à la Turquie que la reconnaissance de tous les États membres, y compris de Chypre, est une composante nécessaire du processus d'adhésion; demande à la Turquie de prendre des mesures concrètes en vue de la normalisation des relations bilatérales avec la République de Chypre dès que possible; demande instamment à la Turquie de mettre entièrement en œuvre les dispositions qui découlent de l'accord d'association et de son protocole additionnel ainsi que des priorités établies dans le cadre du partenariat d'adhésion; demande instamment aux autorités turques de conserver une attitude constructive dans la recherche d'un règlement global de la questi ...[+++]


59. herinnert eraan dat de VN-Veiligheidsraad in juli 2003 heeft verklaard dat de heer Denktash, de leider van de Turks-Cyprioten, verantwoordelijk was voor het mislukken van de onder de auspiciën van de VN gevoerde onderhandelingen; merkt op dat de starre houding van de heer Denktash in bepaalde Turkse kringen wordt gesteund, terwijl anderen te kennen hebben gegeven bereid te zijn in te stemmen met het "plan- ...[+++]

59. rappelle que le Conseil de sécurité des Nations unies a désigné en juillet 2003 le leader des chypriotes turcs, M. Denktas, comme responsable de l'échec des négociations menées sous l'égide des Nations Unies; note que l'attitude intransigeante de M. Denktas est partagée par certains milieux turcs, alors que d'autres ont déclaré vouloir accepter le Plan Annan comme base de négociation;


59. herinnert eraan dat de VN-Veiligheidsraad in juli 2003 heeft verklaard dat de heer Denktas, de leider van de Turks-Cyprioten, verantwoordelijk was voor het mislukken van de onder de auspiciën van de VN gevoerde onderhandelingen; merkt op dat de starre houding van de heer Denktas in bepaalde Turkse kringen wordt gesteund, terwijl anderen te kennen hebben gegeven bereid te zijn in te stemmen met het "plan-An ...[+++]

59. rappelle que le Conseil de sécurité de l'ONU a désigné en juillet 2003 le leader des chypriotes turcs, M. Denktas, comme responsable de l'échec des négociations menées sous l'égide des Nations Unies; l'attitude intransigeante de M. Denktas est partagée par certains milieux turcs, alors que d'autres ont déclaré vouloir accepter le "Plan Annan" comme base de négociation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinnert de heer vandeneede eraan' ->

Date index: 2024-11-19
w